Falsalarma feat. Kaze - Caras Blancas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Falsalarma feat. Kaze - Caras Blancas




Caras Blancas
White Faces
F.A (F.A)
F.A (F.A)
K.A (K.A)
K.A (K.A)
Am bele ban am bele ban, ban
Am bele ban am bele ban, ban
Igual el placer es que os veáis
Maybe the pleasure is in seeing each other
Y que las sonrisas no sean likes
And that the smiles are not likes
Que rompas la pompa
That you break the bubble
Que te distancia de tu compa y lo compartáis
That distances you from your friend and you share it
Siempre en medio
Always in the middle
Entre el demonio y el ángel, modo senior
Between the devil and the angel, senior mode
No me llames señor, no
Don't call me sir, no
Si aún estoy persiguiendo mis sueños
If I'm still chasing my dreams
Soplando las velas, pidiendo deseos
Blowing out the candles, making wishes
Rezando por ellas, por ellos
Praying for them, for him
Tanto, aquí en la tierra como en el cielo
So much, here on earth as in heaven
Mientras vemos la vida pasar
While we watch life go by
Esta se va entre pulgar y pulgar
It slips away between thumb and thumb
Después nos quejamos del plan
Then we complain about the plan
Pero ya luego lo hablamos por WhatsApp
But then we talk about it on WhatsApp
Con la mosca detrás de la oreja
With the fly behind the ear
Y la vieja costumbre esa de no cambiar
And that old habit of not changing
Cero vida social, disfrazada de likes, paja
Zero social life, disguised as likes, straw
Encima la música queda en un segundo plano
On top of that, the music stays in the background
Prefieren la vida privada
They prefer private life
Antes que esos párrafos que sacuden el árbol
Rather than those paragraphs that shake the tree
Vivo tranquilo, haciendo la cama y fregando mis platos
I live quietly, making the bed and washing my dishes
Por la noche un pitillo y al sobre
At night a cigarette and to the envelope
Que a las seis menos cuarto me lanzo hacia el 'tajo'
That at a quarter to six I throw myself towards the 'job'
Ojo lo que estoy contando
Watch what I'm telling you
que no me dejo ver mucho
I know I don't let myself be seen much
Mucho es lo que estoy soltando
Much is what I'm releasing
Desde mi punto, cosas de adulto
From my point of view, adult things
Respeto el asunto aunque no lo comparto
I respect the matter although I don't share it
Prefiero vivirlo en vez de contarlo
I prefer to live it instead of telling it
Y no ser esclavo del móvil en mano, minuto a minuto
And not be a slave to the mobile in hand, minute by minute
Están aquí (Caras blancas)
They are here (White faces)
Las puedes ver (Caras blancas)
You can see them (White faces)
En cualquier la'o (Caras blancas)
Everywhere (White faces)
Vamos pa'trás (Caras blancas)
We're going backwards (White faces)
Están aquí (Caras blancas)
They are here (White faces)
Las puedes ver (Caras blancas)
You can see them (White faces)
En cualquier la'o (Caras blancas)
Everywhere (White faces)
Vamos pa'trás (Caras blancas)
We're going backwards (White faces)
Mi única obligación es esta música
My only obligation is this music
Y mi único mensaje el rap
And my only message is rap
Lo que tengo en las manos es mi tiempo
What I have in my hands is my time
Y bien en lo que lo pretendo emplear
And I know well what I intend to use it for
Yo estoy enganchado tan solo a mi vida
I'm only hooked on my life
Mi estado no se tiene que actualizar
My status doesn't have to be updated
No seas un cara blanca más (Como todos los demás)
Don't be another white face (Like everyone else)
Mi única obligación es esta música
My only obligation is this music
Y mi único mensaje el rap
And my only message is rap
Lo que tengo en las manos es mi tiempo
What I have in my hands is my time
Y bien en lo que lo pretendo emplear
And I know well what I intend to use it for
Yo estoy enganchado tan solo a mi vida
I'm only hooked on my life
Mi estado no se tiene que actualizar
My status doesn't have to be updated
No seas un cara blanca más (Como todos los demás)
Don't be another white face (Like everyone else)
Ahogados en litio
Drowning in lithium
Convirtiendo ese hobby en oficio
Turning that hobby into a trade
Buscando un resquicio de aire
Looking for a loophole of air
Algo que amaine ese sitio, pero vivo en el ciclo
Something to ease that place, but I live in the cycle
Buscando ubicarme y encontrarme a mismo
Trying to locate and find myself
Para darle sentido a la fe
To give meaning to faith
Por hacer algo mejor este circo
To make this circus a little better
Y solo gasto las horas en ello (Sí)
And I only spend my hours on it (Yes)
Mientras duermes, sacrifico sueño
While you sleep, I sacrifice sleep
Luego si eso, me mandas un GIF
Then if that's the case, you send me a GIF
Con tu jeto de serio, moviéndome el cuello
With your serious face, moving my neck
Lo etéreo supera a lo humano
The ethereal surpasses the human
Y lo malo es que somos esclavos
And the bad thing is that we are slaves
Probando ese golpe de suerte (Que)
Trying that stroke of luck (That)
Que nos ponga la fama en la mano
That puts fame in our hand
Ni suena ni vibra
It doesn't ring or vibrate
Pero siempre se mira pa' ver si han escrito
But you always look to see if they have written
Y nos desequilibra
And it throws us off balance
Todos somos adictos y nadie se libra (No)
We are all addicts and nobody gets away (No)
Bendito delito
Blessed crime
Nomo-fobia que admito que toca la fibra
Nomophobia that I admit touches the fiber
Poco vale lo escrito
Little is worth what is written
Y te conviertes en mito a razón de una cifra
And you become a myth by reason of a number
Nadie va a la deriva
Nobody goes adrift
Otro pez atrapado en la red de mentira
Another fish caught in the net of lies
No le dan validez, palidez en la tez si la rueda no gira
They give it no validity, paleness in the complexion if the wheel doesn't turn
Y vaya miseria la mía (Cómo)
And what a misery mine (How)
La mirada tan vacía
The look so empty
Nadie está a lo que está
Nobody is where they are
Porque nadie se digna a mirar hacia arriba y pasa la vida
Because nobody deigns to look up and life passes by
Están aquí (Caras blancas)
They are here (White faces)
Las puedes ver (Caras blancas)
You can see them (White faces)
En cualquier la'o (Caras blancas)
Everywhere (White faces)
Vamos pa'trás (Caras blancas)
We're going backwards (White faces)
Están aquí (Caras blancas)
They are here (White faces)
Las puedes ver (Caras blancas)
You can see them (White faces)
En cualquier la'o (Caras blancas)
Everywhere (White faces)
Vamos pa'trás (Caras blancas)
We're going backwards (White faces)
Mi única obligación es esta música
My only obligation is this music
Y mi único mensaje el rap
And my only message is rap
Lo que tengo en las manos es mi tiempo
What I have in my hands is my time
Y bien en lo que lo pretendo emplear
And I know well what I intend to use it for
Yo estoy enganchado tan solo a mi vida
I'm only hooked on my life
Mi estado no se tiene que actualizar
My status doesn't have to be updated
No seas un cara blanca más (Como todos los demás)
Don't be another white face (Like everyone else)
Mi única obligación es esta música
My only obligation is this music
Y mi único mensaje el rap
And my only message is rap
Lo que tengo en las manos es mi tiempo
What I have in my hands is my time
Y bien en lo que lo pretendo emplear
And I know well what I intend to use it for
Yo estoy enganchado tan solo a mi vida
I'm only hooked on my life
Mi estado no se tiene que actualizar
My status doesn't have to be updated
No seas un cara blanca más (Como todos los demás)
Don't be another white face (Like everyone else)





Авторы: Angel Navarro, David Navarro Romero, Cristian Carrion Chacon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.