Falsalarma feat. Freeman & Chiens de Paille - El Camino Recto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Falsalarma feat. Freeman & Chiens de Paille - El Camino Recto




El Camino Recto
Праведный путь
Hay días en los que palos, no duelen, no muelen,
Бывают дни, когда удары не болят, не ранят,
No suelen volver cual muelles,
Не возвращаются словно пружины,
Contruyan un puente y cuelense,
Построй мост и переберись,
Prueben, es mas sencillo de lo que creen,
Попробуй, это проще, чем ты думаешь,
Intentenlo sera su mejor regalo de reyes,
Попытайся, это будет твой лучший подарок на Рождество,
Por mucho que llueva o por muy bien que esto suene,
Сколько бы ни лил дождь, как бы хорошо это ни звучало,
Es admirable estar bien con los tiempos que corren,
Удивительно быть в ладу с собой в наше время,
Mezcla de olores de muerte y cobre,
Смесь запахов смерти и меди,
Con miles de apóstoles,
С тысячами апостолов,
Que van por el mismo soporte,
Идущих по одной опоре,
Si todos somos consciente de saber donde esta el sur,
Если все мы знаем, где юг,
¿Porque coño vamos a perder el norte?,
Зачем, черт возьми, терять север?,
Las cosas van como van, si encima estan mal
Все идет своим чередом, если к тому же плохо,
No le pongas mala cara al plan de vivir bien con afán,
Не хмурься на план жить хорошо с рвением,
Como tal, sal, y disfruta de la vida que son dos días.
Как есть, выходи и наслаждайся жизнью, она коротка.
Así opinamos Falsalarma, Freeman y Chiens Paille,
Так считают Falsalarma, Freeman и Chiens Paille,
Cest ne pas une bataille,
Это не битва,
Abrimos la sinceridad en canal,
Мы открываем канал искренности,
No existe ataque frontal,
Нет лобовой атаки,
Si por las nubes esta tu moral,
Если твой дух парит в облаках,
Cada vez cuesta mas que algo me afecte,
Мне все труднее что-либо чувствовать,
Aunque a veces no lo detecte,
Хотя иногда я этого не замечаю,
Vete, no dejo que me infecte, ningun mal
Уходи, я не позволю никакому злу заразить меня.
Posé au fond dans le car,
Сижу в глубине автобуса,
Je songe de long en large,
Размышляю вдоль и поперек,
Di son à dond dans le casque pour que ma conscience lâche,
Включаю звук погромче в наушниках, чтобы моя совесть отпустила,
Je suis comme un lion en cage,
Я как лев в клетке,
Je veux pas être qu'un pion mais mettre mon nom en place,
Я не хочу быть просто пешкой, я хочу оставить свое имя,
Et que mes descendants sachent ce que que les président cachent,
И чтобы мои потомки знали, что скрывают президенты,
Je respire pour faire des albums même si, couvert d'hématomes,
Я дышу, чтобы делать альбомы, даже если покрыт синяками,
L'avenir gît sous méthadone sur ce pavé dernier de l'hexagone,
Будущее лежит под метадоном на этом последнем камне шестиугольника,
L'amour est aphone,
Любовь безмолвствует,
Que ceux qui s'aiment pardonnent,
Пусть те, кто любят, простят,
Car des bombes soufflent leurs méga tonnes jusqu'au dernier des atomes,
Потому что бомбы разносят свои мегатонны до последнего атома,
Ne parlez pas de maldonne, je vous parlerai, moi, de Malcolm,
Не говорите о взятках, я вам расскажу о Малкольме,
Ce qu'il a laissé survit "by any means necessary",
То, что он оставил, живет "любыми средствами",
Faut voir les choisesen face,
Надо смотреть правде в глаза,
Nos morts en bas s'entassent, justice, foi, respect,
Наши мертвецы внизу накапливаются, правосудие, вера, уважение,
Nos mômes s'en battent la race nous,
Нашим детям наплевать на нас,
On combat l'angoisse à coups de Rhum-ananas,
Мы боремся с тревогой ромом с ананасом,
Je veux reprendre la trace elle s'arrête avant que le froid ne s'efacce porfois,
Я хочу вернуться туда, где она останавливается, прежде чем холод исчезнет,
Le chemin s'insinue comme presque fini,
Путь кажется почти законченным,
Sache alors que les petits buts mènent jamais qu'aux petites vies
Знай же, что маленькие цели ведут только к маленьким жизням.
No hay mal plan en mi stand,
В моем стойле нет плохих планов,
Rester droit dans ce monde, par tous les moyens nécessaires,
Оставаться праведным в этом мире, всеми необходимыми средствами,
On avance malgré ce qu'on nous réserve,
Мы продвигаемся вперед, несмотря на то, что нас ждет,
Reste droit dans ce monde,
Оставайся праведной в этом мире,
Mi camino sigue siendo siempre recto y el vuelo es perfecto
Мой путь всегда прямой, а полет безупречен.
Y pese a todo, que importan las adversidades,
И несмотря ни на что, какое значение имеют невзгоды,
Que encontramos su supimos elegir ese camino adecuado,
Если мы смогли выбрать правильный путь,
Y nunca andamos preocupados, a pesar de los palos,
И никогда не беспокоились, несмотря на удары,
Pues los fallose se cometen y aun vamos cada vez mas preparados,
Потому что ошибки совершаются, и мы все больше готовы,
Hoy no nos importa ver paisajes nublados,
Сегодня нам не важно видеть пасмурные пейзажи,
Y no muy definidos,
И не очень четкие,
Camino con este pensamiento asertivo,
Я иду с этой уверенной мыслью,
Y siempre en positivo escribo,
И всегда пишу с позитивом,
Mi mentalidad transforma la norma,
Мой менталитет меняет норму,
Mientras da forma a lo horma,
Пока придает форму форме,
Y sigo recto mi camino,
И я продолжаю свой путь прямо,
El plan es hacer rap igual que lo hicimos,
План - читать рэп, как мы это делали,
Igual que quisimo,
Как мы хотели,
Tal y como supimos,
Как мы умели,
Si el corazon lo dicta sentimos,
Если сердце диктует, мы чувствуем,
Ese placer de hacer las cosas bien, ya por principios,
Это удовольствие делать все правильно, уже по принципу,
Saber tener los trapos sucios limpios,
Уметь содержать грязное белье в чистоте,
Pero quien tiene el dominio de distorsionar la realidad,
Но кто имеет власть искажать реальность,
Ir mas alla por ser capaz de transformar la actualidad,
Идти дальше, будучи способным преобразовать действительность,
En la que vivo,
В которой я живу,
Ya no se si atino,
Я уже не знаю, попадаю ли я в цель,
Pero por mas que recibo,
Но сколько бы я ни получал,
Siempre procuro ver las cosas desde un angulo mas positivo
Я всегда стараюсь смотреть на вещи с более позитивной стороны.
Dans la merde noir, la tête baiissée, bras ballants, une ruelle,
В черном дерьме, с опущенной головой, болтающимися руками, переулок,
Des gens qui vivent, virent mais il est seul au monde,
Люди, которые живут, меняются, но он один в мире,
Ce monde si tordu à ses yeux qui la plombre,
Этот мир так искривлен в его глазах, что тянет его вниз,
Quand l'estime tombe,
Когда самоуважение падает,
Seule reste sa droiture pour lui,
Остается только его праведность,
Le côte gauche d'sa poitrine et ses épaules hautes,
Левая сторона его груди и высоко поднятые плечи,
Pote, personne le comprend, pas grave, lui si,
Дружище, никто его не понимает, неважно, он сам себя понимает,
Et jamais fruit sa vie scie vacile, pas mal d'coeur prende,
И никогда не сомневается в своей жизни, не берет дурного в голову,
A comprendre, pourtanta à chaque fois,
Чтобы понять, и все же каждый раз,
C'est le même mûr mais frêre il prefrêre le prende sinon il vit plus,
Это та же стена, но брат, он предпочитает взять ее, иначе он больше не живет,
Ris plus la monotonie dans c¡bordel, c'est pas sa manière d'être!,
Больше не смеется над однообразием в этом борделе, это не его стиль!,
Sa manière d'faire, il reste claire,
Его стиль, он остается ясным,
Sons zigzaguer, aux aguets a voguer,
Звуки зигзагом, настороженно плывут,
Avec ses pensées qui viennent d'un autre monde,
С его мыслями, пришедшими из другого мира,
Il fait toujours ces rondes en étant droit avec ces catins,
Он всегда делает свои обходы, оставаясь праведным с этими шлюхами,
Atteint de la maldie la plus grave aqui puisse exister,
Зараженный самой серьезной болезнью, которая может существовать,
La naïveté et on est tous dans la même cas, coño!,
Наивностью, и мы все в том же положении, черт возьми!,
Car on cherche tous el camino recto
Потому что мы все ищем праведный путь.
No hay mal plan en mi stand,
В моем стойле нет плохих планов,
Rester droit dans ce monde, par tous les moyens nécessaires,
Оставаться праведным в этом мире, всеми необходимыми средствами,
On avance malgré ce qu'on nous réserve,
Мы продвигаемся вперед, несмотря на то, что нас ждет,
Reste droit dans ce monde,
Оставайся праведной в этом мире,
Mi camino sigue siendo siempre recto y el vuelo es perfecto
Мой путь всегда прямой, а полет безупречен.





Авторы: David Navarro Romero, Angel Navarro Romero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.