Falsalarma - Aire - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Falsalarma - Aire




Aire
Air
[Titó]
[Titó]
Tengo la misma responsabilidad en el rap que tu airbag, seguro
I hold the same responsibility in rap as your airbag, for sure
Como una cuenta de Paypal con este track tus red bans su disparan contra en muro
Like a Paypal account, with this track your red bans shoot against the wall
Mi estilo se investiga como un cuadro de Rembrandt
My style is investigated like a Rembrandt painting
entra y observa lo que sé, que estoy en tu top ten me llaman cuando hay desorden Titó the best
You come in and observe what I know, I know I'm in your top ten, they call me when there's disorder, Titó the best
Soy tu hélice siempre me muevo en círculo como tu grinder, cada fin de mi grupo más feliz es
I'm your propeller, I always move in circles like your grinder, every end of my group is happier
La derrota sabe amarga si ganas siempre, un empate nunca es justo por que el justo también miente
Defeat tastes bitter if you always win, a tie is never fair because the just also lie
Hoy vuelvo a la tranquilidad del vientre materno sabiendo que en mi huerto crecen pepinos como este
Today I return to the tranquility of the maternal womb knowing that cucumbers like this grow in my garden
[Santo]
[Santo]
Suena rap de parque, flows de Marte, un cable pelao' que a dao' calambre
Sounds like park rap, flows from Mars, a bare wire that gave a shock
Alta tensión que electrífica son rappers de pegatina que se complican si se comparan con este Guernica
High voltage that electrifies, they are sticker rappers that get complicated if they compare themselves with this Guernica
En esta vida solo pasa el tren una vez y lo conduzco yo en vez de hacerlo el maquinista, hasta la vista
In this life the train only passes once and I drive it instead of the driver, hasta la vista
Nos vemos ya en la próxima parada, la noche es larga incluyo al público en mi rol y no pasa nada
See you at the next stop, the night is long, I include the audience in my role and nothing happens
Si fluyen los flows, si influye en el show que te esperabas las buenas sensaciones se van y vuelven cuando acabas
If the flows flow, if it influences the show that you expected, the good feelings come and go when you finish
Y es cuando ya estas por los suelos cuando debes ver que todo esfuerzo es inútil frente a esta piel de bisonte
And it's when you're already on the ground that you should see that all effort is useless against this bison skin
[Titó]
[Titó]
Hace tiempo que no tiro pal' monte, tranquilo voy no me psicoanalizes Freud si doy pasos gigantes con mis Convers
It's been a while since I shot for the mountain, I'm going easy, don't psychoanalyze me Freud if I take giant steps with my Converse
No me preocupa por que son tres para gusto los colores San Pino o Starlet, dibujo tardes en Londres.
I'm not worried because there are three colors for taste, San Pino or Starlet, I draw afternoons in London.
Cae la noche aqui conmigo refugiado en el balcón huele mejor mi cigarrito que el gasoil de esos coches
Night falls here with me, taking refuge on the balcony, my cigarette smells better than the diesel of those cars
Que atropellan mi silencio y las ideas se van, vuelan como carteras de los guiris cerca del mar,
That run over my silence and the ideas go away, they fly like wallets of tourists near the sea,
Por que aqui nadie ve ni oye, en morse nos comunicamos en conciertos, pocos tosen a este dolmen.
Because here nobody sees or hears, we communicate in morse at concerts, few cough at this dolmen.
Yo doy fe, escalo sin piolet a otro nivel, tengo un ojo como cíclope por que el otro ni ve, yeah.
I give faith, I climb without an ice ax to another level, I have an eye like a cyclops because the other one doesn't even see, yeah.
No soy un cabrón con suerte, soy un cabrón que a veces tiene dos dedos de frente para resolver,
I'm not a lucky bastard, I'm a bastard who sometimes has two fingers in front of him to solve,
Mi mente en pie para cualquier test mejor que te refugies bajo faldas de tu ex si vas de x-men
My mind standing for any test, better take refuge under your ex's skirts if you're going x-men
[Santo]
[Santo]
Ex-periencia en textos, ex-perimentad esto, tengo un supuesto don propuesto de talento verlo
Ex-perience in texts, ex-perience this, I have a supposed gift proposed of talent, see it
Puedo exhibirlo a cara descubierta estad alerta, soy El Grito de Munch y hos dejo con la boca abierta voy
I can exhibit it with my face uncovered, be alert, I am The Scream by Munch and I leave you with your mouth open, I go
Al ritmo del boom si fluye mi letra, no se acerca ningún atrevido y si aún queda alguno vestido
To the rhythm of the boom if my lyrics flow, no one dares to approach and if there is still someone dressed
Lo dejo en bragas y si faltan alas en la sala pa' volar tranquilo yo se las pienso robar a Cupido
I leave him in his underwear and if there are no wings in the room to fly calmly, I plan to steal them from Cupid
Y hos pongo allá arriba, con la misma habilidad pero más suelto que en Ley de vida, Alquimia y La Misiva.
And I'll put you up there, with the same skill but looser than in Law of Life, Alchemy and The Missive.
Dejo una estela de color por cada palabra cada sílaba, tu flípatela sílbate la melodía pegadiza.
I leave a trail of color for each word, each syllable, you flip it, whistle the catchy melody.
Soy el fin que justifica los medios los graves y los agudos, doy el rap parte cuellos que da por el culo,
I am the end that justifies the means, the bass and the treble, I give the rap part necks that give it up the ass,
A esos videos que no hay quien los vea, letras que no hay quien las lea,
To those videos that no one can see, lyrics that no one can read,
Esto es Falsalarma aparta y Aire que chispea.
This is Falsalarma, move aside, and Air that sparks.





Авторы: Amadeo Bustos Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.