Falsalarma - El camino recto (instrumental) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Falsalarma - El camino recto (instrumental)




El camino recto (instrumental)
Прямой путь (инструментальная)
Hay días en los que palos, no duelen, no muelen,
Есть дни, когда удары не болят, не ранят,
No suelen volver cual muelles,
Не возвращаются, как пружины,
Contruyan un puente y cuelense,
Построй мост и переберись,
Prueben, es mas sencillo de lo que creen,
Попробуй, это проще, чем кажется,
Intentenlo sera su mejor regalo de reyes,
Попытайся, это будет твой лучший подарок на Рождество,
Por mucho que llueva o por muy bien que esto suene,
Сколько бы ни лил дождь и как бы хорошо это ни звучало,
Es admirable estar bien con los tiempos que corren,
Восхитительно быть в гармонии с течением времени,
Mezcla de olores de muerte y cobre,
Смесь запахов смерти и меди,
Con miles de apóstoles,
С тысячами апостолов,
Que van por el mismo soporte,
Идущих по той же опоре,
Si todos somos consciente de saber donde esta el sur,
Если мы все знаем, где юг,
¿Porque coño vamos a perder el norte?,
Какого черта мы теряем север?,
Las cosas van como van, si encima estan mal
Все идет своим чередом, если дела плохи,
No le pongas mala cara al plan de vivir bien con afán,
Не хмурься, живи хорошо и усердно,
Como tal, sal, y disfruta de la vida que son dos días.
Просто выйди и наслаждайся жизнью, она коротка.
Así opinamos Falsalarma, Freeman y Chiens Paille,
Так думаем мы, Falsalarma, Freeman и Chiens Paille,
Cest ne pas une bataille,
Это не битва,
Abrimos la sinceridad en canal,
Мы открываем канал искренности,
No existe ataque frontal,
Нет лобовой атаки,
Si por las nubes esta tu moral,
Если твой моральный дух в облаках,
Cada vez cuesta mas que algo me afecte,
Все сложнее что-то задевает меня,
Aunque a veces no lo detecte,
Хотя иногда я этого не замечаю,
Vete, no dejo que me infecte, ningun mal
Уходи, я не позволяю никакому злу заразить меня
Posé au fond dans le car,
Сидя в глубине автобуса,
Je songe de long en large,
Я размышляю вдоль и поперек,
Di son à dond dans le casque pour que ma conscience lâche,
Врубаю звук в наушниках, чтобы моя совесть отпустила,
Je suis comme un lion en cage,
Я как лев в клетке,
Je veux pas être qu'un pion mais mettre mon nom en place,
Я не хочу быть пешкой, а хочу оставить свой след,
Et que mes descendants sachent ce que que les président cachent,
И чтобы мои потомки знали, что скрывают президенты,
Je respire pour faire des albums même si, couvert d'hématomes,
Я дышу, чтобы делать альбомы, даже если покрыт синяками,
L'avenir gît sous méthadone sur ce pavé dernier de l'hexagone,
Будущее лежит под метадоном на этой последней мостовой шестиугольника,
L'amour est aphone,
Любовь безмолвна,
Que ceux qui s'aiment pardonnent,
Пусть те, кто любят, простят,
Car des bombes soufflent leurs méga tonnes jusqu'au dernier des atomes,
Потому что бомбы взрывают свои мегатонны до последнего атома,
Ne parlez pas de maldonne, je vous parlerai, moi, de Malcolm,
Не говорите о взятках, я расскажу вам о Малкольме,
Ce qu'il a laissé survit "by any means necessary",
То, что он оставил, живет "любыми средствами",
Faut voir les choisesen face,
Надо смотреть правде в глаза,
Nos morts en bas s'entassent, justice, foi, respect,
Наши мертвые внизу накапливаются, правосудие, вера, уважение,
Nos mômes s'en battent la race nous,
Наши дети плюют на это,
On combat l'angoisse à coups de Rhum-ananas,
Мы боремся с тревогой ромом с ананасом,
Je veux reprendre la trace elle s'arrête avant que le froid ne s'efacce porfois,
Я хочу вернуться туда, где след обрывается, прежде чем холод не сотрется,
Le chemin s'insinue comme presque fini,
Путь кажется почти законченным,
Sache alors que les petits buts mènent jamais qu'aux petites vies
Знай же, что маленькие цели ведут только к маленькой жизни
No hay mal plan en mi stand,
Нет плохого плана в моем стане,
Rester droit dans ce monde, par tous les moyens nécessaires,
Оставаться прямым в этом мире, любыми средствами,
On avance malgré ce qu'on nous réserve,
Мы движемся вперед, несмотря на то, что нас ждет,
Reste droit dans ce monde,
Оставайся прямой в этом мире,
Mi camino sigue siendo siempre recto y el vuelo es perfecto
Мой путь всегда прямой, а полет идеальный
Y pese a todo, que importan las adversidades,
И несмотря ни на что, какое значение имеют невзгоды,
Que encontramos su supimos elegir ese camino adecuado,
Мы справились, потому что выбрали правильный путь,
Y nunca andamos preocupados, a pesar de los palos,
И мы никогда не беспокоились, несмотря на удары,
Pues los fallose se cometen y aun vamos cada vez mas preparados,
Потому что ошибки совершаются, и мы все больше готовы,
Hoy no nos importa ver paisajes nublados,
Сегодня нам не важно видеть пасмурные пейзажи,
Y no muy definidos,
И нечеткие,
Camino con este pensamiento asertivo,
Я иду с этим позитивным мышлением,
Y siempre en positivo escribo,
И всегда пишу в позитивном ключе,
Mi mentalidad transforma la norma,
Мой менталитет меняет норму,
Mientras da forma a lo horma,
Придавая форму форме,
Y sigo recto mi camino,
И я продолжаю идти своим прямым путем,
El plan es hacer rap igual que lo hicimos,
План - делать рэп, как мы делали,
Igual que quisimo,
Как мы хотели,
Tal y como supimos,
Как мы умели,
Si el corazon lo dicta sentimos,
Если сердце диктует, мы чувствуем,
Ese placer de hacer las cosas bien, ya por principios,
Это удовольствие делать вещи хорошо, уже из принципа,
Saber tener los trapos sucios limpios,
Уметь держать грязное белье чистым,
Pero quien tiene el dominio de distorsionar la realidad,
Но кто владеет способностью искажать реальность,
Ir mas alla por ser capaz de transformar la actualidad,
Идти дальше, будучи способным преобразовать действительность,
En la que vivo,
В которой я живу,
Ya no se si atino,
Я уже не знаю, попадаю ли в цель,
Pero por mas que recibo,
Но сколько бы я ни получал,
Siempre procuro ver las cosas desde un angulo mas positivo
Я всегда стараюсь видеть вещи с более позитивной стороны
Dans la merde noir, la tête baiissée, bras ballants, une ruelle,
В черном дерьме, с опущенной головой, болтающимися руками, переулок,
Des gens qui vivent, virent mais il est seul au monde,
Люди, которые живут, крутятся, но он один в мире,
Ce monde si tordu à ses yeux qui la plombre,
Этот мир, такой искривленный в его глазах, тяготит его,
Quand l'estime tombe,
Когда самооценка падает,
Seule reste sa droiture pour lui,
Только его праведность остается для него,
Le côte gauche d'sa poitrine et ses épaules hautes,
Левая сторона его груди и его поднятые плечи,
Pote, personne le comprend, pas grave, lui si,
Чувак, никто его не понимает, неважно, он сам себя понимает,
Et jamais fruit sa vie scie vacile, pas mal d'coeur prende,
И никогда плод его жизненной пилы не колеблется, не берет дурного в голову,
A comprendre, pourtanta à chaque fois,
Понимать, pourtant каждый раз,
C'est le même mûr mais frêre il prefrêre le prende sinon il vit plus,
Это та же самая стена, но брат, он предпочитает ее брать, иначе он больше не живет,
Ris plus la monotonie dans c¡bordel, c'est pas sa manière d'être!,
Больше не смейся над монотонностью в этом борделе, это не его способ быть!,
Sa manière d'faire, il reste claire,
Его способ делать, он остается ясным,
Sons zigzaguer, aux aguets a voguer,
Звуки зигзагообразно, настороженно плывут,
Avec ses pensées qui viennent d'un autre monde,
С его мыслями, которые пришли из другого мира,
Il fait toujours ces rondes en étant droit avec ces catins,
Он всегда делает эти раунды, будучи честным с этими шлюхами,
Atteint de la maldie la plus grave aqui puisse exister,
Заражен самой тяжелой болезнью, которая может существовать,
La naïveté et on est tous dans la même cas, coño!,
Наивностью, и мы все в том же положении, черт возьми!,
Car on cherche tous el camino recto
Потому что мы все ищем прямой путь
No hay mal plan en mi stand,
Нет плохого плана в моем стане,
Rester droit dans ce monde, par tous les moyens nécessaires,
Оставаться прямым в этом мире, любыми средствами,
On avance malgré ce qu'on nous réserve,
Мы движемся вперед, несмотря на то, что нас ждет,
Reste droit dans ce monde,
Оставайся прямой в этом мире,
Mi camino sigue siendo siempre recto y el vuelo es perfecto
Мой путь всегда прямой, а полет идеальный





Авторы: David Navarro Romero, Angel Navarro Romero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.