Falsalarma - En Mi Hambre Mando Yo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Falsalarma - En Mi Hambre Mando Yo




En Mi Hambre Mando Yo
In My Hunger, I Rule
¿Quién eres para decirme si puedo o no puedo?
Who are you to tell me if I can or I can't?
¿Quién eres para cortarme las alas y el vuelo?
Who are you to clip my wings and my flight?
¿Quién eres?, ¿Quién eres tú?
Who are you? Who are you?
¿Quién?, ¿Quién eres tú?
Who? Who are you?
No se calienten, por muchos obstáculos que se inventen
Don't get heated, no matter how many obstacles they invent
Cuando alguien te diga que no puedes, vete a por el perfect
When someone tells you that you can't, go for the perfect
Nada que callar detrás de estos mofletes
Nothing to keep quiet behind these chubby cheeks
A estas alturas confundo nubes con césped
At this height, I confuse clouds with grass
Mucho recorrido...
Long journey...
Para que venga cualquier pájaro a decirme "pío"
For any bird to come and tell me "tweet"
Cuando olvides que tienes alas, volarás preciso
When you forget that you have wings, you will fly precisely
Porque sólo vemos lo malo
Because we only see the bad
De lo que nos parece raro y desconocido
Of what seems strange and unknown to us
Pillo las riendas, no se me escapa un tren más
I take the reins, I don't miss another train
Pasados los cuarenta, hacer un pensa' es algo crucial
After forty, doing a 'pensa' is crucial
Ese bareto que no va a solucionar na'
I know that bar won't solve anything
Hoy vengo con la daga de la pequeña de los Stark
Today I come with the dagger of the youngest Stark
Sufro más cambios que el logo de Google
I suffer more changes than the Google logo
Vivo encendiendo y apagando las luces del túnel
I live turning the tunnel lights on and off
En medio, entre los que se prostituyen
In between, among those who prostitute themselves
Y los que no quieres saber nada, pero suben su vídeo al YouTube
And those who don't want to know anything, but upload their video to YouTube
¡Muy bien!
Very good!
Hoy vale todo y a casi todo le doy al "ok"
Today, everything goes and I give almost everything an "ok"
Cada corono a su rey
Each crown to its king
Ya no le llaman María, sino Mariah Carey
They don't call her Maria anymore, but Mariah Carey
Es incoherente, como Ben Affleck en el papel de Bruce Wayne
It's incoherent, like Ben Affleck playing Bruce Wayne
Hey, man, tengo intenciones, no expectativas
Hey, man, I have intentions, not expectations
Varios sueños en la mochila por los que luchar y tirar millas
Several dreams in the backpack to fight for and go miles
Piensa, que ni siquiera Manolo quiere ser el último de la fila
Think, not even Manolo wants to be the last in line
Así que...
So...
¿Quién eres para decirme si puedo o no puedo?
Who are you to tell me if I can or I can't?
¿Quién eres para cortarme las alas si vuelo?
Who are you to clip my wings if I fly?
¿Quién eres tú?, (Let's go!) ¿Quién eres tú?
Who are you? (Let's go!) Who are you?
¿Quién eres para decirme si puedo o no puedo?
Who are you to tell me if I can or I can't?
¿Quién eres para cortarme las alas si vuelo?
Who are you to clip my wings if I fly?
¿Quién eres tú?, (Let's go!) ¿Quién eres tú?
Who are you? (Let's go!) Who are you?
En mi hambre mando yo
In my hunger, I rule
Tengo muy claro lo que hago pese a lo que digas (Ni puto caso)
I'm very clear about what I do despite what you say (Not a damn thing)
A mí, Picasso me pinta Meninas
To me, Picasso paints Meninas
Tengo el futuro entre miras
I have the future in my sights
que apilas páginas de mi gramática en tu estantería
I know you stack pages of my grammar on your bookshelf
Ya no me miras igual, suelto mi ráfaga
You don't look at me the same anymore, I release my burst
Baja del Tagadá, empalagada verbal
Get off the Tagada, verbally cloyed
Yo no seré quien diga qué está mal
I will not be the one to say what is wrong
Si hasta al más nubla'o lo pongo a bailar
If I can even make the most clouded one dance
Crucé la cueva de "Dark", fumando pedo
I crossed the "Dark" cave, smoking weed
Aquello que está por llegar, como un casero
That which is yet to come, like a landlord
Aquel que no le puede pagar
The one who can't pay him
Que se mata a trabajar pero que nunca le llega el dinero
Who works himself to death but never gets the money
Volamos alto, tanto, que no se ve el suelo
We fly high, so high that you can't see the ground
Llámame Santo, pero llámame luego
Call me Saint, but call me later
Que ahora estoy en el juego, acelerando sin freno
Because now I'm in the game, accelerating without brakes
Traigo fuego pa'l suicida en recaída y queroseno
I bring fire for the suicidal in relapse and kerosene
A mí, tontitos no me toman el pelo
Silly people don't pull my hair
Si despego es porque que llego
If I take off it's because I know I'll arrive
Mis huevos y mi palabra lo primero
My balls and my word come first
Creo que todo se complica
I think everything gets complicated
Si se aplica lo de no contestar el correo
If you apply the "don't reply to email" rule
A me avala cada palada de mortero
I am endorsed by every shovelful of mortar
Me halaga cada mirada penetrada de hielo
I am flattered by every piercing look of ice
Mi cara no refleja nada, siempre serio
My face reflects nothing, always serious
Pero... le debo mucho a la gente que quiero
But... I owe a lot to the people I love
(Tú mandas)
(You rule)
(Cuando alguien te diga que no puedes vete a por el perfect)
(When someone tells you that you can't, go for the perfect)
(Tengo muy claro lo que hago pese a lo que digas)
(I'm very clear about what I do despite what you say)
(Volamos alto, tanto, que no se ve el suelo)
(We fly high, so high that you can't see the ground)
¿Quién eres para decirme si puedo o no puedo?
Who are you to tell me if I can or I can't?
¿Quién eres para cortarme las alas si vuelo?
Who are you to clip my wings if I fly?
¿Quién eres tú?, ¿Quién eres tú?
Who are you? Who are you?
¿Quién eres para decirme si puedo o no puedo?
Who are you to tell me if I can or I can't?
¿Quién eres para cortarme las alas si vuelo?
Who are you to clip my wings if I fly?
¿Quién eres tú?, ¿Quién eres tú?
Who are you? Who are you?
En mi hambre mando yo
In my hunger, I rule
(Let's go!) (Yo!)
(Let's go!) (Me!)





Авторы: Angel Navarro Romero, David Navarro Romero, Francisco Sanchez Heras, Juan Carlos Caro Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.