Текст и перевод песни Falsalarma - Ponlo otra vez
Ponlo otra vez
Включи еще разок
Presta
atención
y
sube
el
volumen
Внимание,
пора
звук
прибавить!
Aguanta
la
respiración
y
limpia
ese
cerumen.
Дыши
ровней,
серу
удали.
Cuando
todo
suene
Ok
y
el
picómetro
roce
las
nubes
Когда
всё
окей
и
трещит
датчик
децибел
Sólo
así
se
descubre
la
pasión
que
nos
une.
Вот
тут-то
и
проявится
любовь
к
музыке,
поверь.
Tengo
el
VIP
de
esos
clubes
¡kid
don't
play!
Я
в
клубах
самый
главный,
но
не
важничаю!
Cuando
suene
el
click
del
play
en
tu
subwoofer.
Когда
услышишь
щелчок
"пуск",
басы
заиграют.
Por
eso
guardo
el
backstage
de
cada
lugar
que
estuve
Поэтому
везде,
где
я
бывал,
я
сохранил
пропуск.
Y
se
resumen
los
recuerdos
de
los
cuales
se
presume.
И
вспоминаю
весело,
с
гордостью
об
этом
я
кичусь.
Ya
se
cuentan
por
miles
¡corre
ve
y
diles!
Их
уже
тысячи,
беги
и
расскажи!
Que
ya
llegó
la
fecha
y
la
flecha
hasta
el
talón
de
Aquiles.
Что
вот
она,
и
дата
и
стрела
попала
в
самую
мишень,
Si
suenan
bombas
de
Hiroshima
por
aquí
Если
где-то
громыхнет,
как
в
Хиросиме,
поверь,
Salto
en
en
la
comba
de
Rocky,
Jonny
nunca
cogió
este
fusíl.
Я,
как
Рокки,
скакать
начну
со
скакалкой,
Джонни
не
возьмет
ружьё.
Apártame
ese
atril,
escribo
lo
que
pienso
y
me
lo
sé,
Не
мешай
мне,
я
пишу
то,
что
думаю
и
хорошо
знаю
No
hay
antipop
que
filtre
nuestras
P's.
И
не
будет
никаких
помех
нашим
битам
и
нашей
воле.
Se
bien
lo
que
tengo
que
hacer
y
es
lo
que
hago:
Я
понимаю,
что
должен
делать
и
делаю
это.
Me
separo
de
esos
vagos,
niños
juegan
hoy
a
ser
malos.
Я
избегаю
пустых
разговоров,
детишки
играют
в
злодеев,
Son
aprendices
de
los
amos,
aprendimos
de
los
palos,
Они
— подмастерья
у
магов,
мы
же
учились
на
ошибках
Tengo
estigmas
en
las
manos,
fruto
de
ese
reclamo,
И
стигматы
на
моих
руках
— это
результат
клятв,
Pues
mi
bolígrafo
oxidado
os
deja
anonadados
y
con
los
anos
de
si
dados.
Потому
что
моя
ручка
творит
чудеса,
и
вы
аплодируете,
забыв
про
все
свои
заботы.
Yo,
tengo
el
estilo
y
la
forma,
У
меня
свой
стиль
и
своя
манера
Suelto
magia
en
el
micrófono
que
te
tele
transporta:
Я
выпускаю
магию
в
микрофон,
и
ты
переносишься
телепортом:
De
culo
al
suelo,
mi
música
al
cielo
На
пол
жопой,
моя
музыка
высоко
в
небе
Los
buenos
temas
como
éste
son
para
escucharlos
de
nuevo.
Такие
классные
темы,
как
эта,
слушают
снова
и
снова.
Ponlo
otra
vez!
Are
you
ready?
Включи
еще
разок!
Ты
готова?
Tu
solo
ponlo
otra
vez!
Are
you
ready?
Просто
включи
еще
разок!
Ты
готова?
Ponlo
otra
vez!
Are
you
ready?
Включи
еще
разок!
Ты
готова?
Tu
solo
ponlo
otra
vez!
Are
you
ready?
Просто
включи
еще
разок!
Ты
готова?
Ponlo
otra
vez!
tu
solo
ponlo,
ponlo
otra
vez!
Включи
еще
разок!
Просто
включи,
включи
еще
разок!
El
día
depende
de
quién
lo
pinte,
tengo
en
mi
mano
un
pincel,
Каждый
день
зависит
от
художника,
у
меня
в
руке
кисть,
Mas
el
no
saber
qué
hacer
sobre
la
superficie,
Но
я
не
знаю,
что
бы
мне
такое
нарисовать,
Eché
raíces
al
fin,
Я
пустил
корни,
наконец,
Senté
cabeza
en
una
silla
con
tres
patas,
porque
la
cuarta
está
en
mi.
Я
сел
на
стул
с
тремя
ножками,
потому
что
четвертая
— это
я.
Tengo
riquezas
en
la
vida:
familia,
música
y
rutina
Есть
у
меня
сокровище
в
жизни:
семья,
музыка
и
режим
Que
no
ensucia
el
karma
de
un
alma
tan
rica.
Они
не
портят
карму
богача.
Voy
más
allá
de
la
meta
donde
tú
paras,
Я
иду
дальше,
за
горизонт,
где
ты
остановишься.
Más
allá
de
fronteras,
lejos
de
ser
agua
"estancá"
en
cloacas.
За
границы,
вдали
от
стоячей
воды
в
канавах.
Algunas
cosas
no
van
conmigo,
Некоторые
вещи
не
для
меня.
Bendigo
al
que
se
rasca
el
ombligo
cuando
no
hay
trigo.
Я
уважаю
того,
кто
чешет
пузо,
когда
нет
денег.
Me
exijo,
pongo
pilas,
mi
espíritu
silba
esta
melodía,
Я
взыскателен
с
собой,
стараюсь,
мой
дух
поет
эту
мелодию,
Me
obliga
a
que
escriba
pa
ahuyentar
el
frio.
Она
заставляет
меня
писать,
чтобы
прогнать
стужу.
Yo
soy
yo
y
tú
eres
tú,
Я
— это
я,
а
ты
— это
ты,
La
intención
es
veros
pronto,
para
soltar
el
peso
de
la
cruz,
Я
очень
хочу
поскорее
встретиться
с
тобой,
чтобы
снять
тяжесть
с
души,
Esta
es
mi
actitud
contra
tu
glamour,
Вот
мое
отношение
к
твоему
гламуру.
En
esta
jungla
soy
Bruce,
luz
que
ilumina
el
túnel
de
la
juventud.
В
этих
каменных
джунглях
я
— Брюс,
свет,
освещающий
дорогу
юности.
El
mar
se
trago
mis
dudas,
la
faz
de
la
tierra
suda,
Море
поглотило
мои
сомнения,
земля
потеет,
El
clima
está
pidiendo
clemencia
a
los
hombres
por
la
contaminación
de
la
industria
Природа
просит
пощады
из-за
загрязнения,
вызванного
промышленностью
Y
es
por
eso
que
hoy
nos
pasa
factura,
И
именно
поэтому
она
предъявляет
нам
счет,
¡Titó!
Resuelve
con
un
plato
de
arroz,
Тито!
Решает
все
тарелкой
риса.
Odio
la
sensación
de
un
vacio
estomago,
me
hago
mayor
Я
ненавижу
чувство
пустого
желудка,
я
взрослею.
¡Guarda
esa
lengua
y
mueve
el
cuello!
Прикуси
свой
язык
и
двигай
головой!
Los
buenos
temas
como
este
son
para
escucharlos
de
nuevo.
Такие
классные
темы,
как
эта,
слушают
снова
и
снова.
Ponlo
otra
vez!
Are
you
ready?
Включи
еще
разок!
Ты
готова?
Tu
solo
ponlo
otra
vez!
Are
you
ready?
Просто
включи
еще
разок!
Ты
готова?
Ponlo
otra
vez!
Are
you
ready?
Включи
еще
разок!
Ты
готова?
Tu
solo
ponlo
otra
vez!
Are
you
ready?
Просто
включи
еще
разок!
Ты
готова?
Ponlo
otra
vez!
tu
solo
ponlo,
ponlo
otra
vez!
Включи
еще
разок!
Просто
включи,
включи
еще
разок!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.