Текст и перевод песни Falsalarma - Todo Tiene Un Precio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Tiene Un Precio
Всё имеет свою цену
Intento
confiar
en
mí
entre
más
de
mil
deudas,
Пытаюсь
верить
в
себя,
но
долги
тянут
ко
дну,
El
agua
me
llega
hasta
el
cuello,
se
ve
a
leguas,
mi
final
se
acerca,
Вода
подступает
к
горлу,
финал
уже
виден,
Puta
vida,
puta
mierda,
la
quiero
en
verdad,
Чёртова
жизнь,
чёртова
хрень,
я
люблю
её,
правда,
Pero
esta
misma
me
encierra
seis
pies
bajo
tierra.
Но
она
же
загоняет
меня
в
могилу.
Va
por
décadas,
pienso
que
todos
damos
la
talla,
Десятилетиями
мы
стараемся
соответствовать,
Al
fin
y
al
cabo
patadas
en
los
huevos
dan
que
hablar,
В
конце
концов,
пинки
под
зад
заставляют
говорить,
El
quid
de
la
cuestión
estalla,
es
peor
si
te
callas,
Суть
проблемы
взрывается,
хуже,
если
молчишь,
Te
encallas,
hasta
que
una
voz
me
dijo:
Titó
sal
ya
Ты
застреваешь,
пока
голос
не
скажет:
"Тито,
выходи"
Empieza
a
ver
la
vida
como
es,
no
la
conoces,
Начни
видеть
жизнь
такой,
какая
она
есть,
ты
её
не
знаешь,
Bienvenido
al
estrés
de
pagar
al
mes
la
libertad
del
hombre,
Добро
пожаловать
в
стресс
ежемесячной
оплаты
за
свободу
человека,
El
precio
del
poder
corrompe,
Цена
власти
развращает,
Obreros
de
clase
media-baja,
quieren
caerse
muertos,
pero
dónde.
Рабочие
низшего
среднего
класса
хотят
упасть
замертво,
но
где?
No
tengo
con
qué
costearme
el
transporte,
У
меня
нет
денег
на
проезд,
No
tengo
por
qué
estar
al
borde
del
estado
post-mortem,
Я
не
должен
быть
на
грани
посмертного
состояния,
Arrójense
al
vacío,
al
fondo
del
foso
donde
todos
somos
conocidos
Бросайтесь
в
пустоту,
на
дно
ямы,
где
все
мы
известны
Como
chusma
ante
los
barrios
pobres.
¡Que
te
follen!
Как
чернь
перед
бедными
кварталами.
Да
пошёл
ты!
No
sólo
voy
a
seguir
el
hilo
de
la
vida
que
si
no
encima
con
él
tocaré
acordes,
Я
не
просто
буду
следовать
нити
жизни,
я
ещё
и
сыграю
на
ней
аккорды,
Dicen
que
no
debes
correr,
Говорят,
что
не
надо
бежать,
Pero
para
llegar
a
fin
de
mes
tenéis
que
ir
al
galope.
¿No
crees
Но
чтобы
дожить
до
конца
месяца,
нужно
скакать
галопом.
Не
думаешь?
¿Cuánto
debes?,
¿cuánto
pagas?
Сколько
ты
должна?,
сколько
платишь?
¿Qué
serías
capaz
de
dar
para
saldar
las
cuentas
que
cargas
sobre
tu
espalda?
Что
ты
готова
отдать,
чтобы
закрыть
счета,
которые
висят
на
твоей
спине?
Es
difícil
andar,
el
empresario
siempre
tiene
razón,
¿no?,
Трудно
идти,
у
предпринимателя
всегда
есть
причина,
верно?,
Dejará
de
tenerla
cuando
arda
su
fábrica.
Она
перестанет
быть,
когда
его
фабрика
сгорит.
¿Dónde
está
la
pasta?,
cobra,
gasta,
paga,
Где
деньги?,
получай,
трать,
плати,
Ponte
a
currar
los
fines
de
semana
Работай
по
выходным,
Te
dejara
sin
blanca
Останешся
без
гроша,
Hoy
tengo
techo,
mañana
Dios
sabrá.
Сегодня
у
меня
есть
крыша
над
головой,
а
завтра
- как
Бог
даст.
¿Dónde
está
la
pasta?,
cobra,
gasta,
paga,
Где
деньги?,
получай,
трать,
плати,
Ponte
a
currar
los
fines
de
semana,
Работай
по
выходным,
Cada
fin
de
mes
un
drama
Каждый
конец
месяца
- драма,
Hoy
tengo
techo,
mañana
Dios
sabrá.
Сегодня
у
меня
есть
крыша
над
головой,
а
завтра
- как
Бог
даст.
Yo,
irás
al
paro
cuando
el
trato
haya
vencido,
Я,
ты
окажешься
на
улице,
когда
сделка
закончится,
Hoy
el
éxito
no
es
un
contrato
indefinido,
Сегодня
успех
- это
не
бессрочный
контракт,
Y
de
poco
habrá
servido
el
sentirse
esclavizado
И
мало
что
дало
чувство
порабощения,
Y
durante
tantos
años
siendo
esclavo
del
mismo
sonido.
И
столько
лет
быть
рабом
одного
и
того
же
звука.
Al
menos
sigues
vivo
y
te
queda
ese
motivo,
По
крайней
мере,
ты
всё
ещё
жива,
и
у
тебя
есть
эта
причина,
Ya
es
suficiente
para
el
tiempo
que
llevas
dormido,
Этого
достаточно
для
того
времени,
что
ты
проспала,
Un
sin
sentido
pero
hay
que
madrugar,
Бессмыслица,
но
нужно
вставать
рано,
A
las
6 de
la
mañana
a
trabajar
para
sentirte
vivo.
В
6 утра
на
работу,
чтобы
чувствовать
себя
живой.
No
llegas
ni
para
pagar
con
incentivos,
Ты
не
дотягиваешь
до
оплаты
даже
с
бонусами,
Pero
eso
qué
más
da,
si
hay
que
currar
para
salir
de
líos,
Но
какая
разница,
если
нужно
пахать,
чтобы
выбраться
из
передряг,
Cualquiera
paga
más
dinero
a
mil
tíos,
Кто
угодно
платит
больше
денег
тысяче
парней,
La
gente
ya
no
llega
y
se
hipotecan
por
tríos.
Люди
уже
не
дотягивают
и
берут
ипотеку
втроём.
La
herencia
que
le
dejaré
a
los
míos,
Наследство,
которое
я
оставлю
своим,
Serán
50
años
de
hipoteca
pa
que
paguen
mis
críos,
Это
50
лет
ипотеки,
чтобы
мои
дети
платили,
No
puedo
hacerlo
de
otro
modo,
curro
y
no
mejoro
Я
не
могу
сделать
по-другому,
работаю
и
не
улучшаю,
Y
busco
ese
tesoro
y
sólo
sudo
sangre
por
los
poros.
И
ищу
это
сокровище,
и
только
пот
стекает
кровью
по
порам.
Y
quizá
encuentre
otro
modo,
И,
возможно,
найду
другой
способ,
Alquilo
una
vivienda
un
tiempo
y
mientras
ahorro,
Сниму
жильё
на
время
и
пока
коплю,
Cualquier
salida
es
buena
si
me
saca
de
este
ahogo,
Любой
выход
хорош,
если
он
вытащит
меня
из
этого
удушья,
Pero
nadie
puede
hacerse
tales
planes
aun
cobrando
lo
que
cobro.
Но
никто
не
может
строить
такие
планы,
даже
получая
то,
что
получаю
я.
Y
busco
soluciones
para
no
pedir
socorro,
И
я
ищу
решения,
чтобы
не
просить
о
помощи,
Busco
afirmaciones
en
las
temporales
que
recorro,
Ищу
подтверждения
в
временных
работах,
которые
выполняю,
Pero
dime
si
sirve
y
para
qué,
si
todo
va
al
revés,
Но
скажи
мне,
есть
ли
в
этом
смысл
и
для
чего,
если
всё
идёт
наперекосяк,
Tu
sueldo
nunca
sube
y
sube
el
tipo
de
interés
y
luego...
Твоя
зарплата
никогда
не
растёт,
а
процентная
ставка
растёт,
а
потом...
¿Dónde
está
la
pasta?,
cobra,
gasta,
paga,
Где
деньги?,
получай,
трать,
плати,
Ponte
a
currar
los
fines
de
semana
Работай
по
выходным,
Te
dejara
sin
blanca
Останешся
без
гроша,
Hoy
tengo
techo,
mañana
Dios
sabrá.
Сегодня
у
меня
есть
крыша
над
головой,
а
завтра
- как
Бог
даст.
¿Dónde
está
la
pasta?,
cobra,
gasta,
paga,
Где
деньги?,
получай,
трать,
плати,
Ponte
a
currar
los
fines
de
semana,
Работай
по
выходным,
Cada
fin
de
mes
un
drama
Каждый
конец
месяца
- драма,
Hoy
tengo
techo,
mañana
Dios
sabrá.
Сегодня
у
меня
есть
крыша
над
головой,
а
завтра
- как
Бог
даст.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.