Falsalarma - Universos Paralelos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Falsalarma - Universos Paralelos




Universos Paralelos
Параллельные вселенные
[Titó]
[Тито]
Sí, muchos. Son muchos, buscando la última estructura. A ver quien la hace más gorda. Todo puede quedar muy bien, pero yo no me entero de una puta mierda. Mira:
Да, таких много. Куча парней, ищущих последнюю крутую структуру, соревнующихся, кто сделает её круче. Всё может звучать здорово, но я ни черта не понимаю. Смотри:
[Estribillo] (x2)
[Припев] (x2)
Prueba y define ponle carisma a tus líneas,
Попробуй и определи, добавь харизмы своим строчкам,
Si no se entiende es una lástima que escribas.
Если смысл не ясен - жаль, что ты вообще пишешь.
Sabes que mi saliva es digna,
Ты знаешь, мои слова достойны,
Cuando el significado predomina, mis palabras van a misa
Когда смысл преобладает, мои слова идут прямиком в душу.
[Titó]
[Тито]
Quieren volar tan alto sin saber cómo caerán,
Они хотят взлететь так высоко, не зная, как упадут,
Sólo que sin Miyagi no es nadie Saniel San.
Я знаю только, что без Мияги, Дэниел-сан - никто.
Van buscando la última estructura novedosa,
Они ищут последнюю новую структуру,
De la cual no me entero ni de la mitad y ¡mal!
Из которой я не понимаю и половины, и это плохо!
sólo quieres impresionar
Ты просто хочешь произвести впечатление
Yo esto lo hago con los ojos cerrados como Ray Charles ¡Sal!
Я делаю это с закрытыми глазами, как Рэй Чарльз. Уйди!
Vacilo porque puedo, tiro abajo tu andamio,
Я прикалываюсь, потому что могу, разрушаю твои леса,
Evoluciono sin cambios, paso de conoceros,
Эволюционирую без изменений, мне не нужно вас знать,
Soy el cero a la derecha el uno me lo pones tú,
Я ноль справа, единицу ставишь ты,
Practico parkour con palabras en hojas sueltas.
Занимаюсь паркуром со словами на отдельных листах.
Tengo equilibrio, fluyo sin tabla de surf.
У меня есть равновесие, я плыву без доски для серфинга.
Soy el punch que desean tus baterias feas.
Я тот самый удар, который жаждут твои слабые батарейки.
Crecí este don, yo vivo por él,
Я взрастил этот дар, я живу им,
Cada cual tiene su que, su tren
У каждого есть свой путь, свой поезд
Se que Falsalarma a muchos nutre,
Я знаю, что Falsalarma многих питает,
Sin gluten, soy yo el que alimenta al bistec.
Без глютена, это я кормлю бифштекс.
Seguiré en pie cuando apaguen luces ¿y qué?
Я останусь стоять, когда погаснет свет. И что?
¡No es problema! Digo las cosas a la cara,
Нет проблем! Я говорю вещи в лицо,
Que la espalda ya se quema sola con el sol de la playa,
Спина и так горит от пляжного солнца,
Cuando dormido quedas ¡No es el tema!
Пока ты спишь! Не в этом дело!
La movida es entenderte por mucho estilo que tengas,
Фишка в том, чтобы понять тебя, несмотря на весь твой стиль,
Aparca las volteretas si estas te impiden misivas concretas.
Оставь свои кульбиты, если они мешают конкретным посланиям.
No se define tu ética, ni tu etiqueta.
Твоя этика и твой лейбл не определены.
Lo hago por el bien de esta música, es la única verdad
Я делаю это ради этой музыки, это единственная правда.
¡Ponte un par de compresas, después de esta regla!
Приложи пару прокладок после этих месячных!
"De qué cojones me estás hablando!?"
чем, черт возьми, ты говоришь!?"
[Estribillo] (x2)
[Припев] (x2)
Prueba y define ponle carisma a tus líneas,
Попробуй и определи, добавь харизмы своим строчкам,
Si no se entiende es una lástima que escribas.
Если смысл не ясен - жаль, что ты вообще пишешь.
Sabes que mi saliva es digna,
Ты знаешь, мои слова достойны,
Cuando el significado predomina, mis palabras van a misa
Когда смысл преобладает, мои слова идут прямиком в душу.
[Santo]
[Санто]
Ahora ya sabéis donde están las palabras que buscabais
Теперь ты знаешь, где находятся слова, которые ты искала,
¡Y qué esperabais, si ni sabéis donde estáis!
И чего ты ожидала, если даже не знаешь, где ты!
Si quieres MIC, traigo el verso cual Cassius Clay.
Если хочешь микрофон, я приношу стих, как Кассиус Клей.
Si cargo el "mawashi" de Narushima ¡Ni lo oléis!
Если я заряжу "маваши" Нарушимы, ты даже не учуешь!
Él va directo a tu face, va por tu lado y no veis
Он идет прямо к твоему лицу, проходит мимо, а ты не видишь,
Que se aproxima ya la próxima parada, stop y play!
Что приближается следующая остановка, стоп и плей!
Él va a tu sien y suena así bien,
Он идет к твоему виску и звучит так хорошо,
Normal que no se fíen, si noventa fallan de cien
Нормально, что не доверяют, если девяносто из ста ошибаются.
¿Tu dime quién se desliza con tal precisión?
Ты скажи мне, кто скользит с такой точностью?
Si ni prestando atención, me entero de lo que dicen sus raps.
Даже если я внимательно слушаю, я не понимаю, что говорят их рэпы.
Tags: ilegibles. Claps: invisibles.
Тэги: неразборчивы. Аплодисменты: невидимы.
La mitad de tus fans no saben ni lo que dices
Половина твоих фанатов не понимают, что ты говоришь.
¡Infelices! Piensan que nos la van a colar,
Несчастные! Они думают, что смогут нас обмануть,
Que no se puede flotar con sentido espectacular,
Что нельзя парить со смыслом и зрелищностью,
Línea enredada, nudo que no desata Houdini.
Запутанная линия, узел, который не развяжет Гудини.
Mi verso es talla triple XL y calla al que suele ser mini.
Мой стих размера трижды XL и затыкает того, кто обычно мини.
Tengo la habilidad de vacilar con facilidad
У меня есть способность легко шутить
¿Y tú? ¡Qué mierda nos vas a contar!
А у тебя? Какую хрень ты собираешься рассказать!
Probando estructuras que no sorprenden a nadie,
Пробуя структуры, которые никого не удивляют,
Se queda en la envoltura, esto es juego para hábiles.
Всё остаётся на поверхности, это игра для умелых.
Sin trámites entramos en tu mente por cable SCSI,
Без проволочек мы входим в твой разум по кабелю SCSI,
Y hay más mierda que en la boca de Bassi.
И там больше дерьма, чем во рту у Басси.
Estructuras complicadas que no dicen nada,
Сложные структуры, которые ничего не говорят,
Vagan por las nubes, como monos se andan por las putas ramas
Бродят по облакам, как обезьяны по веткам,
Y no se que buscan ¡Cada día un plátano por lo menos!
И я не знаю, что они ищут. Каждый день хотя бы по банану!
Y se llevan esta picada de tábano en los huevos.
И получают этот укус слепня в яйца.
Nosotros al menos sabemos lo que hacemos:
Мы, по крайней мере, знаем, что делаем:
No es hablar por hablar, es rapear con criterio.
Это не просто болтовня, это рэп с умом.
Son Universos paralelos,
Это параллельные вселенные,
Son versos no aptos para memos.
Это стихи, не подходящие для тупиц.
La gente quiere entenderte y no pueden,
Люди хотят понять тебя, но не могут,
Ya que se menten en tu laberinto diles algo por lo menos
Раз уж они залезли в твой лабиринт, скажи им хоть что-нибудь.
"Calla esa lengua y mueve el cuello!"
"Заткни свой язык и двигай шеей!"
[Estribillo] (x2)
[Припев] (x2)
Prueba y define ponle carisma a tus líneas,
Попробуй и определи, добавь харизмы своим строчкам,
Si no se entiende es una lástima que escribas.
Если смысл не ясен - жаль, что ты вообще пишешь.
Sabes que mi saliva es digna,
Ты знаешь, мои слова достойны,
Cuando el significado predomina, mis palabras van a misa
Когда смысл преобладает, мои слова идут прямиком в душу.





Авторы: Angel Navarro, Santiago G Sancho Boiza, David Navarro Romero, Juan C Caro Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.