Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
uh-uh,
uh,
oh-oh-oh
Uh,
uh-uh,
uh,
oh-oh-oh
You
got
me
starstruck,
you
got
me
starstruck
Du
hast
mich
sternenklar
gemacht,
du
hast
mich
sternenklar
gemacht
Oh-oh,
you
got
me
starstruck
Oh-oh,
du
hast
mich
sternenklar
gemacht
Now
when
you
said
that
you
needed
a
little
space
Als
du
sagtest,
du
brauchtest
ein
wenig
Raum
You
said
you
need
a
little
space
Du
sagtest,
du
brauchst
ein
wenig
Raum
I
didn't
know
that
you
meant
quite
like
this
Ich
wusste
nicht,
dass
du
es
so
meintest
I
didn't
know
that
you'd
up
and
go
ghost
Ich
wusste
nicht,
dass
du
einfach
verschwinden
würdest
So
when
you
said
that
you
needed
a
little
space
Also,
als
du
sagtest,
du
brauchtest
ein
wenig
Raum
I
didn't
know
that
you
meant
quite
like
this
Ich
wusste
nicht,
dass
du
es
so
meintest
And
when
I
said
that
I'd
fight
for
you
back
Und
als
ich
sagte,
ich
würde
um
dich
kämpfen
I
bet
you
didn't
know
that
I'd
fight
like
this
Ich
wette,
du
wusstest
nicht,
dass
ich
so
kämpfen
würde
You
said
you
needed
space
Du
sagtest,
du
brauchtest
Raum
But
now
you've
gone
ghost
Aber
jetzt
bist
du
verschwunden
You
said
you
needed
space
Du
sagtest,
du
brauchtest
Raum
But
now
you've
gone
ghost
Aber
jetzt
bist
du
verschwunden
Now
what
gives
me
my
most
strength
and
what
gives
me
my
level
up?
Was
gibt
mir
meine
größte
Stärke
und
was
bringt
mich
auf
ein
höheres
Level?
You
fly
me
to
the
moon
and
back
through
your
cosmic
kiss
Du
fliegst
mich
zum
Mond
und
zurück
mit
deinem
kosmischen
Kuss
Systems
overloaded,
nah,
there
ain't
no
better
love
Systeme
überlastet,
nein,
es
gibt
keine
bessere
Liebe
Right
now,
you're
giving
my
heartbeat
a
supersonic
kick
Jetzt
gibst
du
meinem
Herzschlag
einen
Überschall-Kick
I'll
fly
you
to
every
planet,
moon,
and
asteroid
Ich
fliege
dich
zu
jedem
Planeten,
Mond
und
Asteroiden
I'll
hit
the
hyperdrive
when
you
tell
me,
"Go
faster",
boy
Ich
aktiviere
den
Hyperantrieb,
wenn
du
mir
sagst:
"Schneller,
Junge"
And
even
at
lightspeed,
our
love,
my
dear
Und
selbst
bei
Lichtgeschwindigkeit,
meine
Liebe
Is
to
infinity
and
beyond
light
years
Geht
unsere
Liebe
bis
zur
Unendlichkeit
und
über
Lichtjahre
hinaus
Weekend
midnight
stargazin'
Wochenende,
Mitternacht,
Sterne
beobachten
I
see
our
names
spelt
in
the
constellations
Ich
sehe
unsere
Namen
in
den
Sternbildern
geschrieben
You
got
me
starstruck
from
Jupiter
to
Venus
Du
hast
mich
sternenklar
gemacht,
von
Jupiter
bis
Venus
I'm
a
star,
and
no
astrology,
I
don't
want
no
space
between
us
(yeah)
Ich
bin
ein
Star,
und
keine
Astrologie,
ich
will
keinen
Raum
zwischen
uns
(yeah)
So
when
you
said
that
you
needed
a
little
space
Also,
als
du
sagtest,
du
brauchtest
ein
wenig
Raum
I
didn't
know
that
you
meant
quite
like
this
Ich
wusste
nicht,
dass
du
es
so
meintest
And
when
I
said
that
I'd
fight
for
you
back
Und
als
ich
sagte,
ich
würde
um
dich
kämpfen
I
bet
you
didn't
know
that
I'd
fight
like
this
Ich
wette,
du
wusstest
nicht,
dass
ich
so
kämpfen
würde
You
said
you
needed
space
(yeah)
Du
sagtest,
du
brauchtest
Raum
(yeah)
But
now
you've
gone
ghost
(yeah,
uh)
Aber
jetzt
bist
du
verschwunden
(yeah,
uh)
You
said
you
needed
space
(yeah)
Du
sagtest,
du
brauchtest
Raum
(yeah)
But
now
you've
gone
ghost
Aber
jetzt
bist
du
verschwunden
Now
you've
gone
cold,
now
you
only
roam
Jetzt
bist
du
kalt
geworden,
jetzt
streifst
du
nur
noch
umher
I've
been
doing
this
thing
out
on
my
own
Ich
habe
diese
Sache
allein
durchgezogen
Know
you
feel
it
yeah,
I
know
you
see
me
Ich
weiß,
du
fühlst
es,
ja,
ich
weiß,
du
siehst
mich
Up
on
IG,
up
on
your
TV
Auf
IG,
in
deinem
Fernseher
I'm
doing
better
now,
yeah,
I'm
doing
better
now
Mir
geht
es
jetzt
besser,
ja,
mir
geht
es
jetzt
besser
I
got
some
flavor,
yeah,
this
sauce
can
never
wear
out
Ich
habe
etwas
Besonderes,
ja,
diese
Würze
kann
sich
nie
abnutzen
I
know
you
see
me,
wow,
I
know
you
see
me
now
Ich
weiß,
du
siehst
mich,
wow,
ich
weiß,
du
siehst
mich
jetzt
Gave
the
best
of
me
and
you're
still
wondering
how
Ich
habe
mein
Bestes
gegeben,
und
du
fragst
dich
immer
noch,
wie
When
you
said
that
you
needed
a
little
space
Als
du
sagtest,
du
brauchtest
ein
wenig
Raum
I
didn't
know
that
you
meant
quite
like
this
Ich
wusste
nicht,
dass
du
es
so
meintest
And
when
I
said
that
I'd
fight
for
you
back
Und
als
ich
sagte,
ich
würde
um
dich
kämpfen
I
bet
you
didn't
know
that
I'd
fight
like
this
Ich
wette,
du
wusstest
nicht,
dass
ich
so
kämpfen
würde
So
when
you
said
that
you
needed
a
little
space
Also,
als
du
sagtest,
du
brauchtest
ein
wenig
Raum
I
didn't
know
that
you
meant
quite
like
this
Ich
wusste
nicht,
dass
du
es
so
meintest
And
when
I
said
that
I'd
fight
for
you
back
Und
als
ich
sagte,
ich
würde
um
dich
kämpfen
I
bet
you
didn't
know
that
I'd
fight
like
this
Ich
wette,
du
wusstest
nicht,
dass
ich
so
kämpfen
würde
You
said
you
needed
space
Du
sagtest,
du
brauchtest
Raum
But
now
you've
gone
ghost
Aber
jetzt
bist
du
verschwunden
You
said
you
needed
space
Du
sagtest,
du
brauchtest
Raum
But
now
you've
gone
ghost
Aber
jetzt
bist
du
verschwunden
So
when
you
said
that
you
needed
a
little
space
Also,
als
du
sagtest,
du
brauchtest
ein
wenig
Raum
I
didn't
know
that
you
meant
quite
like
this
Ich
wusste
nicht,
dass
du
es
so
meintest
And
when
I
said
that
I'd
fight
for
you
back
Und
als
ich
sagte,
ich
würde
um
dich
kämpfen
I
bet
you
didn't
know
that
I'd
fight
like
this
Ich
wette,
du
wusstest
nicht,
dass
ich
so
kämpfen
würde
You
said
you
needed
space
Du
sagtest,
du
brauchtest
Raum
But
now
you've
gone
ghost
Aber
jetzt
bist
du
verschwunden
You
said
you
needed
space
Du
sagtest,
du
brauchtest
Raum
But
now
you've
gone
ghost
Aber
jetzt
bist
du
verschwunden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cole Drummond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.