False Serenity - Starstruck - перевод текста песни на немецкий

Starstruck - False Serenityперевод на немецкий




Starstruck
Sternenklar
Uh, uh-uh, uh, oh-oh-oh
Uh, uh-uh, uh, oh-oh-oh
You got me starstruck, you got me starstruck
Du hast mich sternenklar gemacht, du hast mich sternenklar gemacht
Oh-oh, you got me starstruck
Oh-oh, du hast mich sternenklar gemacht
Now when you said that you needed a little space
Als du sagtest, du brauchtest ein wenig Raum
You said you need a little space
Du sagtest, du brauchst ein wenig Raum
I didn't know that you meant quite like this
Ich wusste nicht, dass du es so meintest
I didn't know that you'd up and go ghost
Ich wusste nicht, dass du einfach verschwinden würdest
So when you said that you needed a little space
Also, als du sagtest, du brauchtest ein wenig Raum
I didn't know that you meant quite like this
Ich wusste nicht, dass du es so meintest
And when I said that I'd fight for you back
Und als ich sagte, ich würde um dich kämpfen
I bet you didn't know that I'd fight like this
Ich wette, du wusstest nicht, dass ich so kämpfen würde
You said you needed space
Du sagtest, du brauchtest Raum
But now you've gone ghost
Aber jetzt bist du verschwunden
You said you needed space
Du sagtest, du brauchtest Raum
But now you've gone ghost
Aber jetzt bist du verschwunden
Now what gives me my most strength and what gives me my level up?
Was gibt mir meine größte Stärke und was bringt mich auf ein höheres Level?
You fly me to the moon and back through your cosmic kiss
Du fliegst mich zum Mond und zurück mit deinem kosmischen Kuss
Systems overloaded, nah, there ain't no better love
Systeme überlastet, nein, es gibt keine bessere Liebe
Right now, you're giving my heartbeat a supersonic kick
Jetzt gibst du meinem Herzschlag einen Überschall-Kick
I'll fly you to every planet, moon, and asteroid
Ich fliege dich zu jedem Planeten, Mond und Asteroiden
I'll hit the hyperdrive when you tell me, "Go faster", boy
Ich aktiviere den Hyperantrieb, wenn du mir sagst: "Schneller, Junge"
And even at lightspeed, our love, my dear
Und selbst bei Lichtgeschwindigkeit, meine Liebe
Is to infinity and beyond light years
Geht unsere Liebe bis zur Unendlichkeit und über Lichtjahre hinaus
Weekend midnight stargazin'
Wochenende, Mitternacht, Sterne beobachten
I see our names spelt in the constellations
Ich sehe unsere Namen in den Sternbildern geschrieben
You got me starstruck from Jupiter to Venus
Du hast mich sternenklar gemacht, von Jupiter bis Venus
I'm a star, and no astrology, I don't want no space between us (yeah)
Ich bin ein Star, und keine Astrologie, ich will keinen Raum zwischen uns (yeah)
So when you said that you needed a little space
Also, als du sagtest, du brauchtest ein wenig Raum
I didn't know that you meant quite like this
Ich wusste nicht, dass du es so meintest
And when I said that I'd fight for you back
Und als ich sagte, ich würde um dich kämpfen
I bet you didn't know that I'd fight like this
Ich wette, du wusstest nicht, dass ich so kämpfen würde
You said you needed space (yeah)
Du sagtest, du brauchtest Raum (yeah)
But now you've gone ghost (yeah, uh)
Aber jetzt bist du verschwunden (yeah, uh)
You said you needed space (yeah)
Du sagtest, du brauchtest Raum (yeah)
But now you've gone ghost
Aber jetzt bist du verschwunden
Now you've gone cold, now you only roam
Jetzt bist du kalt geworden, jetzt streifst du nur noch umher
I've been doing this thing out on my own
Ich habe diese Sache allein durchgezogen
Know you feel it yeah, I know you see me
Ich weiß, du fühlst es, ja, ich weiß, du siehst mich
Up on IG, up on your TV
Auf IG, in deinem Fernseher
I'm doing better now, yeah, I'm doing better now
Mir geht es jetzt besser, ja, mir geht es jetzt besser
I got some flavor, yeah, this sauce can never wear out
Ich habe etwas Besonderes, ja, diese Würze kann sich nie abnutzen
I know you see me, wow, I know you see me now
Ich weiß, du siehst mich, wow, ich weiß, du siehst mich jetzt
Gave the best of me and you're still wondering how
Ich habe mein Bestes gegeben, und du fragst dich immer noch, wie
When you said that you needed a little space
Als du sagtest, du brauchtest ein wenig Raum
I didn't know that you meant quite like this
Ich wusste nicht, dass du es so meintest
And when I said that I'd fight for you back
Und als ich sagte, ich würde um dich kämpfen
I bet you didn't know that I'd fight like this
Ich wette, du wusstest nicht, dass ich so kämpfen würde
So when you said that you needed a little space
Also, als du sagtest, du brauchtest ein wenig Raum
I didn't know that you meant quite like this
Ich wusste nicht, dass du es so meintest
And when I said that I'd fight for you back
Und als ich sagte, ich würde um dich kämpfen
I bet you didn't know that I'd fight like this
Ich wette, du wusstest nicht, dass ich so kämpfen würde
You said you needed space
Du sagtest, du brauchtest Raum
But now you've gone ghost
Aber jetzt bist du verschwunden
You said you needed space
Du sagtest, du brauchtest Raum
But now you've gone ghost
Aber jetzt bist du verschwunden
So when you said that you needed a little space
Also, als du sagtest, du brauchtest ein wenig Raum
I didn't know that you meant quite like this
Ich wusste nicht, dass du es so meintest
And when I said that I'd fight for you back
Und als ich sagte, ich würde um dich kämpfen
I bet you didn't know that I'd fight like this
Ich wette, du wusstest nicht, dass ich so kämpfen würde
You said you needed space
Du sagtest, du brauchtest Raum
But now you've gone ghost
Aber jetzt bist du verschwunden
You said you needed space
Du sagtest, du brauchtest Raum
But now you've gone ghost
Aber jetzt bist du verschwunden





Авторы: Cole Drummond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.