False Serenity - You've Changed Everything - перевод текста песни на немецкий

You've Changed Everything - False Serenityперевод на немецкий




You've Changed Everything
Du hast alles verändert
I never said it but I swear that I meant it
Ich habe es nie gesagt, aber ich schwöre, ich meinte es so
I never said it but I swear that I meant it
Ich habe es nie gesagt, aber ich schwöre, ich meinte es so
And now I'm doing better on my own
Und jetzt komme ich alleine besser zurecht
I never said it, but I think it's time to make it known
Ich habe es nie gesagt, aber ich denke, es ist Zeit, es bekannt zu machen
You were there for me when I wasn't there for myself
Du warst für mich da, als ich nicht für mich selbst da war
You would care for me when I wouldn't care for myself
Du hast dich um mich gekümmert, als ich mich nicht um mich selbst kümmern wollte
And even when I got mad and tried to leave
Und selbst wenn ich wütend wurde und versuchte zu gehen
You would always stick by the side of me
Bist du immer an meiner Seite geblieben
And whenever I get upset, you knew how to keep me mellow
Und wann immer ich mich aufrege, wusstest du, wie du mich beruhigen kannst
And even after we snapped, our heart's still shined a golden yellow
Und selbst nachdem wir uns stritten, schienen unsere Herzen immer noch goldgelb
And since you've been here, nothing's been the same
Und seit du hier bist, ist nichts mehr wie zuvor
And I'll admit that I'm scared, I'm not a fan of change
Und ich gebe zu, dass ich Angst habe, ich bin kein Fan von Veränderungen
But you made me trust you that we'll get through this together
Aber du hast mich dazu gebracht, dir zu vertrauen, dass wir das gemeinsam durchstehen
The worst thing you ever did was change my life for the better
Das Schlimmste, was du je getan hast, war, mein Leben zum Besseren zu verändern
I never said it but I swear that I meant it
Ich habe es nie gesagt, aber ich schwöre, ich meinte es so
I never said it but I swear that I meant it
Ich habe es nie gesagt, aber ich schwöre, ich meinte es so
And now I'm doing better on my own
Und jetzt komme ich alleine besser zurecht
I never said it, but I think it's time to make it known
Ich habe es nie gesagt, aber ich denke, es ist Zeit, es bekannt zu machen
I never said it but I swear that I meant it
Ich habe es nie gesagt, aber ich schwöre, ich meinte es so
I never said it but I swear that I meant it
Ich habe es nie gesagt, aber ich schwöre, ich meinte es so
And now I'm doing better on my own
Und jetzt komme ich alleine besser zurecht
I never said it, but I think it's time to make it known
Ich habe es nie gesagt, aber ich denke, es ist Zeit, es bekannt zu machen
I never said it but I swear that I meant it
Ich habe es nie gesagt, aber ich schwöre, ich meinte es so
I never said it but I swear that I meant it
Ich habe es nie gesagt, aber ich schwöre, ich meinte es so
And now I'm doing better on my own
Und jetzt komme ich alleine besser zurecht
I never said it, so I think it's time to make it known
Ich habe es nie gesagt, also denke ich, es ist Zeit, es bekannt zu machen





Авторы: Cole Drummond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.