Falsegiver - Смертный приговор - перевод текста песни на немецкий

Смертный приговор - Falsegiverперевод на немецкий




Смертный приговор
Todesurteil
Безумие - парадокс, сжигающий наши души
Wahnsinn ist ein Paradoxon, das unsere Seelen verbrennt
Этот мир давно изжил себя
Diese Welt hat sich längst überlebt
Отражаясь в лезвии ножа
Spiegelt sich in der Klinge eines Messers
В забвении душа
Die Seele in Vergessenheit
И Богу ведом страх
Auch Gott kennt die Angst
Загнавший в угол
Die [mich] in die Ecke trieb
Загнавший в угол себя
Die [mich] selbst in die Ecke trieb
Скорби нет
Es gibt keine Trauer
Забуду навсегда
Ich werde für immer vergessen
Стираю кровь с лица
Ich wische das Blut vom Gesicht
Тобой был зависим
Ich war abhängig von dir
Прости меня
Verzeih mir
Я так устал
Ich bin so müde
Прости меня, я так устал всю боль внутри держать
Verzeih mir, ich bin so müde, all den Schmerz in mir zu halten
Подобны крысам в клетке
Wie Ratten im Käfig
Blegh!
Blegh!
Всё сильней и сильней терзает страх
Immer stärker und stärker quält die Angst
Ярость, кровь и боль в твоих глазах
Wut, Blut und Schmerz in deinen Augen
Мы сами свои палачи, с каждым разом сильнее заточим ножи, но
Wir sind unsere eigenen Henker, schärfen die Messer jedes Mal mehr, aber
Ядовитый страх этой суеты
Die giftige Angst dieser Hektik
Мы давно издевались жестоко над ним
Wir haben es lange grausam gequält
И теперь так жалко выглядит мир
Und jetzt sieht die Welt so erbärmlich aus
В людском пророчестве
In der menschlichen Prophezeiung
Blegh!
Blegh!
Мы никому не нужны здесь
Niemand braucht uns hier
Нас ждёт убогий финал
Uns erwartet ein jämmerliches Ende
Реинкарнация? Веришь?!
Reinkarnation? Glaubst du daran?!
Там только пустота
Dort ist nur Leere
Безумие пожирает наши души
Der Wahnsinn verschlingt unsere Seelen
Завязав глаза идём по лезвию ножа
Mit verbundenen Augen gehen wir auf Messers Schneide
Скорби нет
Es gibt keine Trauer
Забуду навсегда
Ich werde für immer vergessen
Стираю кровь с лица
Ich wische das Blut vom Gesicht
Тобой был зависим
Ich war abhängig von dir
Прости меня
Verzeih mir
Я так устал
Ich bin so müde
Прости меня, я так устал всю боль внутри держать
Verzeih mir, ich bin so müde, all den Schmerz in mir zu halten
Не доберёмся до сути
Wir werden den Kern nicht erreichen
Захлебнемся во лжи
Wir werden in Lügen ertrinken
Время ход прекратит свой
Die Zeit wird ihren Lauf beenden
Мы остались ни с чем
Wir sind mit nichts zurückgeblieben
Прости меня
Verzeih mir
Я так устал
Ich bin so müde
Прости меня, я так устал всю боль внутри держать
Verzeih mir, ich bin so müde, all den Schmerz in mir zu halten
Небо сгорит
Der Himmel wird brennen
Я впитал
Ich habe aufgesogen
Весь кошмар
Den ganzen Albtraum





Авторы: Dmitriy Karamyshev, Roman Gromov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.