Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better together
Besser zusammen
I
do,
I
do,
still
think
about
ya
Ich
tu's,
ich
tu's,
denk'
immer
noch
an
dich
About
you,
about
you,
about
you
An
dich,
an
dich,
an
dich
I
do,
I
do
still
think
about
ya
Ich
tu's,
ich
tu's,
denk'
immer
noch
an
dich
About
you,
about
you,
about
you
An
dich,
an
dich,
an
dich
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Sometimes
I'm
stuck
without
you
Manchmal
steck'
ich
fest
ohne
dich
If
you
needed
love,
I
got
you
Wenn
du
Liebe
brauchtest,
bin
ich
für
dich
da
Just
hold
me
down
forever
Bleib
einfach
für
immer
bei
mir
You
know
we
better
together
Du
weißt,
wir
sind
besser
zusammen
I
know
we
got
problems,
baby
Ich
weiß,
wir
haben
Probleme,
Baby
Don't
blame
yourself
jus
blame
me
Gib
dir
nicht
die
Schuld,
gib
sie
einfach
mir
Sometimes
I
be
fuckin'
up
Manchmal
bau'
ich
Scheiße
But
you
know
life
get
crazy
Aber
du
weißt,
das
Leben
wird
verrückt
You
know
that
you
my
baby
Du
weißt,
dass
du
mein
Baby
bist
That's
why
my
mind
get
crazy
Deshalb
dreht
mein
Kopf
durch
And
so
I
be
fuckin'
up
with
you
Und
deshalb
vermassel
ich
es
mit
dir
And
the
words
I
say
don't
break
through
you
Und
die
Worte,
die
ich
sage,
dringen
nicht
zu
dir
durch
I
was
rockin'
Adidas,
you
was
wearin'
my
shoes
Ich
trug
Adidas,
du
trugst
meine
Schuhe
You
hit
me
with
trauma,
still
tryna
love
you
Du
hast
mir
ein
Trauma
verpasst,
versuch'
immer
noch,
dich
zu
lieben
And
you
always
so
mad,
how
I'm
supposed
to
heal
you
Und
du
bist
immer
so
wütend,
wie
soll
ich
dich
heilen?
If
you
need
any
help,
oh
girl,
I
got
you
Wenn
du
Hilfe
brauchst,
oh
Mädchen,
ich
bin
für
dich
da
Ain't
no
other
bitch
I'm
all
about
you
Keine
andere
Bitch
zählt,
mir
geht's
nur
um
dich
Eight
billion
beings,
yet,
no
one's
like
you
Acht
Milliarden
Wesen,
doch
niemand
ist
wie
du
I
know
we
got
problems,
my
baby
girl
Ich
weiß,
wir
haben
Probleme,
mein
Babygirl
Don't
blame
yourself,
you
can
just
blame
me
Gib
dir
nicht
die
Schuld,
du
kannst
sie
einfach
mir
geben
Never
was
your
fault,
I
was
just
doing
me
War
nie
deine
Schuld,
ich
hab'
nur
mein
Ding
gemacht
I
stay
on
ten
toes
but
you
take
gravity
Ich
bleib
standhaft,
aber
du
ziehst
mich
runter
Ya
Friends
take
your
time,
my
baby
girl
Deine
Freunde
nehmen
deine
Zeit
in
Anspruch,
mein
Babygirl
It's
not
your
fault
you
never
can
sleep
Es
ist
nicht
deine
Schuld,
dass
du
nie
schlafen
kannst
It's
not
your
fault
you
always
sipping
drinks
Es
ist
nicht
deine
Schuld,
dass
du
immer
Drinks
schlürfst
Pour
your
heart
and
soul
away
Schüttest
dein
Herz
und
deine
Seele
weg
I
can
see
it
Ich
kann
es
sehen
See
it
inside
you
Seh'
es
in
dir
drin
See
it
inside
you
Seh'
es
in
dir
drin
See
it
inside
you
Seh'
es
in
dir
drin
See
it
inside
you
Seh'
es
in
dir
drin
Sometimes
I'm
stuck
without
you
Manchmal
steck'
ich
fest
ohne
dich
If
you
needed
love,
I
got
you
Wenn
du
Liebe
brauchtest,
bin
ich
für
dich
da
Just
hold
me
down
forever
Bleib
einfach
für
immer
bei
mir
You
know
we
better
together
Du
weißt,
wir
sind
besser
zusammen
I
know
we
got
problems,
baby
Ich
weiß,
wir
haben
Probleme,
Baby
Don't
blame
yourself,
just
blame
me
Gib
dir
nicht
die
Schuld,
gib
sie
einfach
mir
Sometimes
I
be
fuckin'
up
Manchmal
bau'
ich
Scheiße
But
you
know
life
get
crazy
Aber
du
weißt,
das
Leben
wird
verrückt
Take
a
break
from
work,
sit
down
with
me
Mach
'ne
Pause
von
der
Arbeit,
setz
dich
zu
mir
Can
we
talk
about
us
and
what
you
need?
Können
wir
über
uns
reden
und
was
du
brauchst?
take
a
drink
of
Jin,
smoke
on
some
weed
Trink
'nen
Gin,
rauch
etwas
Gras
I'm
trying
my
best,
give
you
all
of
me
Ich
versuch'
mein
Bestes,
geb'
dir
alles
von
mir
You
crying
and
hollerin'
while
we
arguing
on
the
phone
Du
weinst
und
schreist,
während
wir
am
Telefon
streiten
Just
met
yo
momma
and
now
you
want
me
gone
Hab'
grad
deine
Mama
getroffen
und
jetzt
willst
du,
dass
ich
gehe
You
touched
down
in
jersey
and
find
a
new
home
Du
bist
in
Jersey
gelandet
und
findest
ein
neues
Zuhause
Got
a
new
nigga,
not
trippin'
at
all
Hast
'nen
neuen
Typen,
ich
flipp'
überhaupt
nicht
aus
He
a
broke-ass
bum,
you
ain't
got
no
sauce
Er
ist
ein
pleite
Penner,
du
hast
keinen
Style
mehr
Thinking
of
me,
gon
cause
withdrawals
An
mich
zu
denken,
wird
Entzugserscheinungen
auslösen
I'm
a
real-ass
nigga,
I
ain't
mad
we
fell
off
Ich
bin
ein
echter
Kerl,
bin
nicht
sauer,
dass
es
vorbei
ist
And
you
never
let
me
talk,
so
I
put
it
in
a
song
Und
du
hast
mich
nie
reden
lassen,
also
pack'
ich's
in
einen
Song
That's
all
of
me
Das
ist
alles
von
mir
Give
you
all
Geb'
dir
alles
Give
you
all
of
me
Geb'
dir
alles
von
mir
Give
you
all
of
me
Geb'
dir
alles
von
mir
Give
you
all
Geb'
dir
alles
Give
you
all
of
me
Geb'
dir
alles
von
mir
Give
you
all
of
me
Geb'
dir
alles
von
mir
Sometimes
I'm
stuck
without
you
Manchmal
steck'
ich
fest
ohne
dich
If
you
needed
love,
I
got
you
Wenn
du
Liebe
brauchtest,
bin
ich
für
dich
da
Just
hold
me
down
forever
Bleib
einfach
für
immer
bei
mir
You
know
we
better
together
Du
weißt,
wir
sind
besser
zusammen
I
know
we
got
problems,
baby
Ich
weiß,
wir
haben
Probleme,
Baby
Don't
blame
yourself,
just
blame
me
Gib
dir
nicht
die
Schuld,
gib
sie
einfach
mir
Sometimes
I
be
fuckin'
up
Manchmal
bau'
ich
Scheiße
But
you
know
life
get
crazy
Aber
du
weißt,
das
Leben
wird
verrückt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovonni Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.