Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Va
despuntando
el
alba
Die
Morgendämmerung
bricht
an
Y
se
empieza
a
escuchar
Und
man
beginnt
zu
hören
Un
cacho
de
bajada
ansiosa
por
sonar
Ein
Stück
vom
Ausklang,
eifrig
zu
erklingen
Son
2 o
3 borrachos
que
un
ensayo
dejo
Es
sind
2 oder
3 Betrunkene,
die
eine
Probe
hinterließ
La
vecina
indignada
los
miró
Die
empörte
Nachbarin
sah
sie
an
Pero
la
melodía
le
quedó
Aber
die
Melodie
blieb
ihr
im
Kopf
Fue
al
puesto
y
la
cantó
Sie
ging
zum
Stand
und
sang
sie
La
aprendió
la
cajera
y
en
suave
tararear
Die
Kassiererin
lernte
sie
und
mit
leisem
Summen
Al
quiosco
de
quiniela
Zum
Lottokiosk
La
bajada
fue
a
dar
Gelangte
der
Ausklang
A
los
diez
y
a
los
veinte
el
barrio
fue
a
jugar
Auf
die
Zehn
und
die
Zwanzig
spielte
das
Viertel
Y
antes
del
mediodía
en
el
taller
Und
vor
Mittag
in
der
Werkstatt
En
el
bondi,
de
labios
del
chofer
Im
Bus,
von
den
Lippen
des
Fahrers
Se
escuchó
el
canto
aquél...
laralaralara
Hörte
man
jenes
Lied...
laralaralara
Laralaralara
Laralaralara
Laralaralara
Laralaralara
Del
ómnibus
la
gente
de
a
poco
se
bajó
Aus
dem
Omnibus
stiegen
die
Leute
nach
und
nach
aus
Y
por
todos
los
barrios
la
bajada
llevó
Und
trugen
den
Ausklang
durch
alle
Viertel
Ya
sonaba
en
la
teja,
en
belvedere,
la
unión
Schon
klang
er
in
La
Teja,
in
Belvedere,
La
Unión
La
plaza
independencia
y
el
cordón
paso
molino,
el
cerro
y
peñarol
malvín
y
hasta
en
colón
Am
Plaza
Independencia,
im
Cordón,
Paso
Molino,
El
Cerro
und
Peñarol,
Malvín
und
sogar
in
Colón
Al
fin
llegó
la
noche
en
aquel
carnaval
Endlich
kam
die
Nacht
in
jenem
Karneval
Se
iba
a
bajar
la
murga
y
el
coro
era
infernal
Die
Murga
bereitete
ihren
Abstieg
vor
und
der
Chor
war
infernalisch
Si
hasta
algún
delirante
asegura
que
oyó
Ja,
irgendein
Verrückter
versichert
sogar,
er
habe
gehört
En
el
silencio
de
la
madrugada
como
un
silbar
fugaz
esa
bajada
pues
momo
la
entonó
In
der
Stille
der
Morgendämmerung,
wie
ein
flüchtiges
Pfeifen,
jenen
Ausklang,
denn
Momo
selbst
hat
ihn
angestimmt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Castro, Raul Castro
Альбом
30 Años
дата релиза
04-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.