Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
a
thousand
miles
away
my
dear
Du
bist
tausend
Meilen
entfernt,
meine
Liebe
But
my
sweater
smells
like
your
perfume
Aber
mein
Pullover
riecht
nach
deinem
Parfüm
I'm
lost
along
mulholland
drive
Ich
bin
verloren
entlang
des
Mulholland
Drive
I
swear
to
God
I'm
still
with
you
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
bin
immer
noch
bei
dir
I
can't
take
when
you're
away
from
home
Ich
kann
es
nicht
ertragen,
wenn
du
nicht
zu
Hause
bist
You
know
this
bed
was
made
for
two
Du
weißt,
dieses
Bett
ist
für
zwei
gemacht
Just
bought
a
ticket
to
L.A
Habe
gerade
ein
Ticket
nach
L.A.
gekauft
I
wanna
sleep
amongst
the
stars
with
you
Ich
möchte
mit
dir
unter
den
Sternen
schlafen
Ooh,
they
say
we're
young,
wild
and
stupid
(stupid)
Ooh,
sie
sagen,
wir
sind
jung,
wild
und
dumm
(dumm)
But
now
we're
Malibu
cruising
(cruising)
Aber
jetzt
cruisen
wir
in
Malibu
(cruisen)
And
though
the
distance
left
bruises
Und
obwohl
die
Distanz
blaue
Flecken
hinterlassen
hat
I
can
finally
hold
you,
the
space
in
between
us
is
gone
Kann
ich
dich
endlich
halten,
der
Raum
zwischen
uns
ist
verschwunden
I
don't
care
if
the
going
gets
hard
Es
ist
mir
egal,
wenn
es
hart
wird
I
don't
care
if
we
sleep
in
our
car
Es
ist
mir
egal,
wenn
wir
in
unserem
Auto
schlafen
It's
no
matter
the
issue
Es
spielt
keine
Rolle,
was
passiert
I
can
finally
hold
you,
the
space
in
between
us
is
gone
Ich
kann
dich
endlich
halten,
der
Raum
zwischen
uns
ist
verschwunden
The
space
in
between
us
is
gone
Der
Raum
zwischen
uns
ist
verschwunden
I
can
finally
hold
you,
the
space
in
between
us
is
gone
Ich
kann
dich
endlich
halten,
der
Raum
zwischen
uns
ist
verschwunden
It's
all
become
reality
Es
ist
alles
Realität
geworden
And
I've
been
praying
that
this
day
would
come
Und
ich
habe
gebetet,
dass
dieser
Tag
kommen
würde
You've
been
working
with
no
pay
Du
hast
ohne
Bezahlung
gearbeitet
And
now
I've
been
working
'til
my
hands
go
numb
Und
jetzt
habe
ich
gearbeitet,
bis
meine
Hände
taub
werden
I'm
glad
that
you
had
faith
in
me
Ich
bin
froh,
dass
du
an
mich
geglaubt
hast
My
darling
girl,
just
look
how
far
we've
come
Mein
liebes
Mädchen,
schau
nur,
wie
weit
wir
gekommen
sind
We
gotta
chasing,
changing
destiny
Wir
jagen
und
verändern
das
Schicksal
I
think
this
story
just
begun
Ich
denke,
diese
Geschichte
hat
gerade
erst
begonnen
Ooh,
they
say
we're
young,
wild
and
stupid
(stupid)
Ooh,
sie
sagen,
wir
sind
jung,
wild
und
dumm
(dumm)
But
now
we're
Malibu
cruising
(cruising)
Aber
jetzt
cruisen
wir
in
Malibu
(cruisen)
And
though
the
distance
left
bruises
Und
obwohl
die
Distanz
blaue
Flecken
hinterlassen
hat
I
can
finally
hold
you,
the
space
in
between
us
is
gone
Ich
kann
dich
endlich
halten,
der
Raum
zwischen
uns
ist
verschwunden
The
space
in
between
us
is
gone
Der
Raum
zwischen
uns
ist
verschwunden
I
can
finally
hold
you,
the
space
in
between
us
is
gone
Ich
kann
dich
endlich
halten,
der
Raum
zwischen
uns
ist
verschwunden
I
don't
care
if
the
going
gets
hard
Es
ist
mir
egal,
wenn
es
hart
wird
No,
I
don't
care
if
we
sleep
in
our
car
Nein,
es
ist
mir
egal,
wenn
wir
in
unserem
Auto
schlafen
It's
no
matter
the
issue
Es
spielt
keine
Rolle,
was
passiert
I
can
finally
hold
you,
the
space
in
between
us
is
gone
(It's
gone)
Ich
kann
dich
endlich
halten,
der
Raum
zwischen
uns
ist
verschwunden
(Er
ist
verschwunden)
It's
gone,
baby
(gone,
baby)
Er
ist
verschwunden,
Baby
(verschwunden,
Baby)
I
need
you
close
to
me,
no,
ooh
Ich
brauche
dich
in
meiner
Nähe,
nein,
ooh
I
need
you
close
to
me
Ich
brauche
dich
in
meiner
Nähe
Don't
need
no
space,
baby
Brauche
keinen
Raum,
Baby
Don't
need
no
space,
baby
Brauche
keinen
Raum,
Baby
Don't
need
no
space
from
you,
baby
Brauche
keinen
Raum
von
dir,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Anthony Toito, Ryan Mitchell Pettitpas, Corey Lerue, Karli Helen Bortolotto
Альбом
Space
дата релиза
18-08-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.