Familjen - Mitt Bästa - перевод текста песни на немецкий

Mitt Bästa - Familjenперевод на немецкий




Mitt Bästa
Mein Bestes
Saker verkar närmre än va dom egentligen är
Dinge scheinen näher zu sein, als sie wirklich sind
(Va ska man göra nej va, va ska man göra)
(Was soll man tun, nein was, was soll man tun)
Smått blir stort inte visste jag det gällde det här
Kleines wird so groß, ich wusste nicht, dass es hierum ging
(Va ska man göra när allting blir här)
(Was soll man tun, wenn alles so wird)
Timmar blir minuter och blodet förvandlas till vin
Stunden werden zu Minuten und das Blut verwandelt sich in Wein
(Du är mitt bästa ja du, du är mitt bästa)
(Du bist mein Bestes, ja du, du bist mein Bestes)
Besk medicin från en doktor utan titel och namn
Bittere Medizin von einem Doktor ohne Titel und Namen
(Du är mitt bästa jag nånsin kommer ha)
(Du bist mein Bestes, das ich je haben werde)
Behöver bara dig baby, ge mig ett fulltankat plan
Brauche nur dich, Baby, gib mir ein vollgetanktes Flugzeug
(Va ska man göra nej va, va ska man göra)
(Was soll man tun, nein was, was soll man tun)
Bär mig ombord vi ska vakna upp i Långtbortistan
Trag mich an Bord, wir werden in Weitfortistan aufwachen
(Va ska man göra när allting blir här)
(Was soll man tun, wenn alles so wird)
Ingenting är allt och för mycket till slut vill jag hem
Nichts ist alles und zu viel, am Ende will ich heim
(Du är mitt bästa ja du, du är mitt bästa)
(Du bist mein Bestes, ja du, du bist mein Bestes)
Bra mycket bättre bäst kommer jag tillbaka igen
Viel besser, am besten, komme ich wieder zurück
(Du är mitt bästa jag nånsin kommer ha)
(Du bist mein Bestes, das ich je haben werde)





Авторы: Johan Tommy Karlsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.