Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evening
and
I'm
sitting
here
Abend
und
ich
sitze
hier
Got
some
things
to
do
Habe
einiges
zu
tun
Candle's
burning
down
I
fear
Die
Kerze
brennt
herunter,
fürchte
ich
Have
to
change
it
soon
Muss
sie
bald
wechseln
But
its
shadow
flitting
on
the
wall
Aber
ihr
Schatten
huscht
an
der
Wand
Dr.
Sam
going
in
next
door
Dr.
Sam
geht
nebenan
hinein
And
Jenny
laughing
on
the
phone
Und
Jenny
lacht
am
Telefon
Seems
strange
that
this
is
home
Scheint
seltsam,
dass
dies
Zuhause
ist
Evening
at
the
court
again
Wieder
Abend
am
Hof
Been
here
far
too
long
Bin
schon
viel
zu
lange
hier
Lurking
round
the
room
again
Schleiche
wieder
im
Zimmer
herum
Sometimes
brings
it
on
Manchmal
löst
es
das
aus
Pictures
crooked
on
the
wall
Bilder
schief
an
der
Wand
Clothes
they
lay
where
they
fall
Kleider
liegen,
wo
sie
hinfallen
Tattered
empire
souvenirs
Zerlumpte
Empire-Souvenirs
Lie
in
the
dust
of
years
Liegen
im
Staub
der
Jahre
A
coronation
mug
of
mine
Eine
Krönungstasse
von
mir
Heirlooms
of
a
bygone
line
Erbstücke
einer
vergangenen
Linie
Dresser
on
all
fours,
an
open
drawer
Kommode
auf
allen
Vieren,
eine
offene
Schublade
Mmmm
I
got
to
move
again
Mmmm,
ich
muss
wieder
umziehen
Seems
I've
been
here
too
long
Scheint,
ich
bin
schon
zu
lange
hier
Lurking
round
the
room
again
Schleiche
wieder
im
Zimmer
herum
Sometimes
brings
it
on
Manchmal
löst
es
das
aus
(REPEAT
CHORUS)
(REFRAIN
WIEDERHOLEN)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Chapman, Wetton, J. Whitney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.