Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Mule's Fool (Live)
Keines Maultiers Narr (Live)
A
dusty
day
in
this
old
town
Ein
staubiger
Tag
in
dieser
alten
Stadt
A
hazy
yellow
eye
looks
down
Ein
trübes
gelbes
Auge
blickt
herab
A
buzzing
bee's
the
only
lazy
sound
Das
Summen
einer
Biene
ist
das
einzige
faule
Geräusch
I
take
grass,
he
hits
the
hay
Ich
nehme
Gras,
er
schlägt
das
Heu
The
two
of
us
drift
through
the
day
Wir
beide
treiben
durch
den
Tag
A
butterfly,
a
sigh,
and
it's
flick
away
Ein
Schmetterling,
ein
Seufzer,
und
er
ist
weggeflattert
Know
we're
lazy,
lots
of
people
say
so
Ich
weiß,
wir
sind
faul,
das
sagen
viele
Leute
But
one
day
they're
gonna
see
Aber
eines
Tages
werden
sie
sehen
We're
only
doing
whatever
makes
us
happy
Wir
tun
nur
das,
was
uns
glücklich
macht
We're
sitting
here,
me
and
mule
Wir
sitzen
hier,
ich
und
mein
Maultier
We
make
our
own
rules,
and
it's
cool
Wir
machen
unsere
eigenen
Regeln,
und
das
ist
cool
I
know
I'm
lazy,
lots
of
people
say
so
Ich
weiß,
ich
bin
faul,
das
sagen
viele
Leute
But
one
day
they're
gonna
see
Aber
eines
Tages
werden
sie
sehen
We're
only
doing
whatever
makes
us
happy
Wir
tun
nur
das,
was
uns
glücklich
macht
We're
sitting
here,
me
and
mule
Wir
sitzen
hier,
ich
und
mein
Maultier
We're
nobody's
fool,
and
it's
cool
Wir
sind
niemandes
Narr,
und
das
ist
cool
Close
my
eyes,
yeah
I
feel
alright
Ich
schließe
meine
Augen,
ja,
ich
fühle
mich
gut
Yeah,
must
be
close
to
95
Ja,
es
müssen
fast
95
Grad
sein
Got
my
shade
from
a
good
old
hat
made
of
hide
Meinen
Schatten
habe
ich
von
einem
guten
alten
Hut
aus
Leder
One
more
day
in
God's
good
sun
Noch
ein
Tag
in
Gottes
guter
Sonne
And
we
won't
move
for
anyone
Und
wir
werden
uns
für
niemanden
bewegen
Spend
your
lazy
days
and
ways
just
turning
on
Verbringe
deine
faulen
Tage
und
Wege
damit,
dich
einfach
einzuschalten
I'm
looking
down,
there's
my
old
mule
Ich
schaue
nach
unten,
da
ist
mein
altes
Maultier
A
stubborn
nag,
but
no,
no
one's
fool
Ein
sturer
Gaul,
aber
nein,
niemandes
Narr
He's
my
only
friend
and
he's
cool
Er
ist
mein
einziger
Freund,
und
er
ist
cool.
My
old
mule,
nobody's
fool
Mein
altes
Maultier,
niemandes
Narr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Whitney, Roger Maxwell Chapman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.