Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
holding
a
bubble
no
one
can
believe
in
Ich
halte
eine
Blase,
an
die
niemand
glauben
kann
They
look
through
and
distort
their
views
Sie
schauen
hindurch
und
verzerren
ihre
Sicht
They
say
it's
alright
and
add
with
a
wink
Sie
sagen,
es
ist
in
Ordnung
und
fügen
ein
Augenzwinkern
hinzu
But
the
wink
has
the
smile
of
abuse
Aber
das
Augenzwinkern
hat
das
Lächeln
des
Missbrauchs
I'm
holding
a
mirror
no
one
wants
to
peek
in
Ich
halte
einen
Spiegel,
in
den
niemand
hineinblicken
will
It's
cracked
they
say
with
a
wearisome
moan
Er
ist
gesprungen,
sagen
sie
mit
müdem
Stöhnen
But
the
crack
is
a
path
just
there
for
the
seeking
Aber
der
Riss
ist
ein
Pfad,
der
nur
darauf
wartet,
gesucht
zu
werden
Look
harder
the
pavings
are
shown
Schau
genauer
hin,
die
Pflastersteine
sind
zu
sehen
Losing
out
slowly
I'm
trying
to
make
good
Langsam
verlierend
versuche
ich,
es
gut
zu
machen
But
wheels
slowly
grinding,
grind
slowly
to
mud,
oh,
slowly
to
mud
Aber
Räder
mahlen
langsam,
mahlen
langsam
zu
Schlamm,
oh,
langsam
zu
Schlamm
I
wished
for
the
earth,
and
I
got
me
a
piece
Ich
wünschte
mir
die
Erde,
und
ich
bekam
ein
Stück
davon
My
integrity
down,
my
soul
for
the
lease,
lease
Meine
Integrität
am
Boden,
meine
Seele
zur
Pacht,
Pacht
No
one
can
repeat
what
my
mouth
tries
to
speak
Niemand
kann
wiederholen,
was
mein
Mund
zu
sprechen
versucht
Forsaking
the
bit,
not
seeing
the
leak
Das
Wenige
aufgebend,
das
Leck
nicht
sehend
I'm
holding
a
bubble
no
one
can
believe
in
Ich
halte
eine
Blase,
an
die
niemand
glauben
kann
They
look
through
and
distort
their
views,
views
Sie
schauen
hindurch
und
verzerren
ihre
Sicht,
Sicht
They
say
it's
alright
and
add
with
a
wink
Sie
sagen,
es
ist
in
Ordnung
und
fügen
ein
Augenzwinkern
hinzu
But
that
wink
has
the
smile
of
abuse,
yeah
Aber
dieses
Augenzwinkern
hat
das
Lächeln
des
Missbrauchs,
yeah
Losing
out
slowly
I'm
trying
to
make
good
Langsam
verlierend
versuche
ich,
es
gut
zu
machen
Wheels
slowly
grind
baby,
slowly
to
mud,
oh,
slowly
to
mud
Räder
mahlen
langsam,
Baby,
langsam
zu
Schlamm,
oh,
langsam
zu
Schlamm
Wheel,
keep
on,
keep
on
going,
oh
oh
oh
Rad,
mach
weiter,
mach
immer
weiter,
oh
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rik Grech, Roger Chapman, John Whitney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.