Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop
judgin'
me,
if
you
don't
know
me
Hör
auf,
mich
zu
verurteilen,
wenn
du
mich
nicht
kennst
I'm
from
overseas
a
place
called
Germany
Ich
komme
aus
Übersee,
aus
einem
Ort
namens
Deutschland
Been
doin
this
right
here
since
03'
Mache
das
hier
schon
seit
'03
It's
passion
over
everything
as
you
can
see
Leidenschaft
steht
über
allem,
wie
du
sehen
kannst
That
guy
with
baggies,
full
iced
out
Dieser
Typ
mit
den
Baggy-Hosen,
voll
mit
Eis
My
intention
was
to
making
my
family
proud
Meine
Absicht
war
es,
meine
Familie
stolz
zu
machen
I'm
humble
and
down
on
the
ground
Ich
bin
bescheiden
und
am
Boden
geblieben
That's
why
I
always
tried
people
to
help
out
Deshalb
habe
ich
immer
versucht,
Menschen
zu
helfen
But
when
it
comes
to
my
work,
who's
around
Aber
wenn
es
um
meine
Arbeit
geht,
wer
ist
dann
da?
I
guess
that's
life
but
I'm
stronger
now
Ich
schätze,
das
ist
das
Leben,
aber
ich
bin
jetzt
stärker
Or
maybe
i
know
Oder
vielleicht
weiß
ich
es
Times
running
out
Die
Zeit
läuft
ab
Getting
older
now
Werde
jetzt
älter
Fighting
through
my
rounds
Kämpfe
mich
durch
meine
Runden
I've
been
through
hell,
everything
was
hard
earned
Ich
bin
durch
die
Hölle
gegangen,
alles
war
hart
verdient
I
was
hustling
that's
why
I
did
it
on
my
own
Ich
habe
mich
abgeackert,
deshalb
habe
ich
es
alleine
geschafft
"P"
told
me
years
ago
without
the
struggle
"P"
sagte
mir
vor
Jahren,
ohne
den
Kampf
You
jut
become
an
artist
inside
a
bubble
wirst
du
nur
ein
Künstler
in
einer
Blase
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabiano Montesano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.