Famous - Inside - перевод текста песни на немецкий

Inside - Famousперевод на немецкий




Inside
Drinnen
I'm off the boot-up, the kranky, the yanky, I'm 'bout to wake up get booted
Ich bin auf Boot-up, auf Kranky, auf Yanky, ich bin drauf und dran aufzuwachen und durchzustarten
Smoking the gas and the ecstasy, I don't know which, I can't choose it
Rauche das Gras und das Ecstasy, ich weiß nicht welches, ich kann mich nicht entscheiden
Fuck what you say, fuck what you heard, all of that shit for the birds
Scheiß auf das, was du sagst, scheiß auf das, was du gehört hast, all das ist für die Vögel
I just pulled off in that big body tank, you know that I'm bout to swerve (Swerve)
Ich bin gerade in diesem fetten Tank losgefahren, du weißt, dass ich gleich abbiegen werde (Swerve)
Inside, Inside
Drinnen, Drinnen
You know that I'ma swerve inside
Du weißt, dass ich nach drinnen abbiegen werde
I'ma swerve inside (Yeah)
Ich werde nach drinnen abbiegen (Yeah)
Yeah, Inside
Yeah, Drinnen
I'ma swerve inside
Ich werde nach drinnen abbiegen
All of my diamonds they SI
Alle meine Diamanten, sie sind SI
I'ma swerve inside
Ich werde nach drinnen abbiegen
I'm off the boot-up, the yanky
Ich bin auf Boot-up, auf Yanky
I'ma get cranky
Ich werde cranky
You know it's fuck what you saying (Fuck what you say)
Du weißt, es ist scheißegal, was du sagst (Scheiß auf das, was du sagst)
I'm switching them lanes (Bitch, Yeah)
Ich wechsle die Spuren (Bitch, Yeah)
Pull up, Bentley Mulsanne ('sanne)
Fahre vor, Bentley Mulsanne ('sanne)
This shit is insane ('sane)
Dieser Scheiß ist verrückt ('sane)
I'm sitting out in the rain (rain)
Ich sitze draußen im Regen (rain)
It's part of the game (Game, bitch)
Es ist Teil des Spiels (Game, Bitch)
She want me to come inside, I'ma come inside (Inside, come inside)
Sie will, dass ich reinkomme, ich werde reinkommen (Drinnen, reinkommen)
I'ma big boss, I can't die (Can't die)
Ich bin ein großer Boss, ich kann nicht sterben (Kann nicht sterben)
Living that good life
Lebe das gute Leben
You know I'ma get big high (Big high)
Du weißt, ich werde richtig high (Richtig high)
Can't smoke on the inside
Kann drinnen nicht rauchen
I fuck up a check, cause I'm that guy (That guy)
Ich verprasse einen Scheck, weil ich dieser Typ bin (Dieser Typ)
I'm inside
Ich bin drinnen
Yo money midget, you can't be talking (You can't be talking)
Dein Geld ist mickrig, du kannst nicht reden (Du kannst nicht reden)
I got some millions, stuffed in that tonka (Stuffed in that tonka)
Ich habe ein paar Millionen, versteckt in diesem Tonka (Versteckt in diesem Tonka)
Stuffed in the attic, stuffed in the closet (Stuffed in that closet)
Versteckt auf dem Dachboden, versteckt im Schrank (Versteckt in diesem Schrank)
And you know I gotta have it
Und du weißt, ich muss es haben
She got some ass, I'ma grab it
Sie hat einen Arsch, ich werde ihn packen
Sorry not sorry, this shit is a habit (No)
Tut mir nicht leid, das ist eine Gewohnheit (Nein)
I get to that money (Yo)
Ich komme an das Geld (Yo)
Yo money stupid (Stupid)
Dein Geld ist dumm (Dumm)
My money funny (My money funny)
Mein Geld ist lustig (Mein Geld ist lustig)
Diamonds they cold
Diamanten, sie sind kalt
Leave my nose running (Leave my nose running)
Lassen meine Nase laufen (Lassen meine Nase laufen)
Pull up, I'm gunning (Pull up, I'm gunning)
Ich fahre vor, ich bin bewaffnet (Ich fahre vor, ich bin bewaffnet)
Pull up, they running (Pull up, they running)
Ich fahre vor, sie rennen (Ich fahre vor, sie rennen)
Niggas they hate, cause I just be out here living my life
Niggas hassen mich, weil ich einfach hier draußen mein Leben lebe
I start the talking, seeing some tears, know she gon cry
Ich fange an zu reden, sehe ein paar Tränen, weiß, dass sie weinen wird
I ain't got nothing to lose, cause I'm on the edge, why would I lie?
Ich habe nichts zu verlieren, denn ich bin am Rande, warum sollte ich lügen?
Which one you gon choose, what you gon do when I die?
Welchen wirst du wählen, was wirst du tun, wenn ich sterbe?
Inside, Inside
Drinnen, Drinnen
You know that I'ma swerve inside
Du weißt, dass ich nach drinnen abbiegen werde
I'ma swerve inside (Yeah)
Ich werde nach drinnen abbiegen (Yeah)
Yeah, Inside
Yeah, Drinnen
I'ma swerve inside
Ich werde nach drinnen abbiegen
All of my diamonds they SI
Alle meine Diamanten, sie sind SI
I'ma swerve inside
Ich werde nach drinnen abbiegen
I'm off the boot-up, the yanky
Ich bin auf Boot-up, auf Yanky
I'ma get cranky
Ich werde cranky
You know it's fuck what you saying (Fuck what you say)
Du weißt, es ist scheißegal, was du sagst (Scheiß auf das, was du sagst)
I'm switching them lanes (Bitch, Yeah)
Ich wechsle die Spuren (Bitch, Yeah)
Pull up, Bentley Mulsanne ('sanne)
Fahre vor, Bentley Mulsanne ('sanne)
This shit is insane ('sane)
Dieser Scheiß ist verrückt ('sane)
I'm sitting out in the rain (rain)
Ich sitze draußen im Regen (rain)
It's part of the game (Game, bitch)
Es ist Teil des Spiels (Game, Bitch)
She want me to come inside, I'ma come inside
Sie will, dass ich reinkomme, ich werde reinkommen
I'ma big boss, I can't die
Ich bin ein großer Boss, ich kann nicht sterben
Living that good life
Lebe das gute Leben
You know I'ma get big high
Du weißt, ich werde richtig high
Can't smoke on the inside
Kann drinnen nicht rauchen
I fuck up a check, cause I'm that guy (That guy)
Ich verprasse einen Scheck, weil ich dieser Typ bin (Dieser Typ)
I'm inside (Inside)
Ich bin drinnen (Drinnen)





Авторы: Jaiden Chandler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.