Two
Zwei
Love
you
too
Ich
liebe
dich
auch
I
need
two
Ich
brauche
zwei
I
love
you
too
Ich
liebe
dich
auch
All
on
my
own
Ganz
allein
All
on
my
own
Ganz
allein
I
get
to
the
bag,
yeah
(Yeah)
Ich
komme
an
die
Kohle,
ja
(Ja)
And
I
do
it
fast,
yeah
yeah
Und
ich
mache
es
schnell,
ja
ja
Then
I
do
the
dash
Dann
gebe
ich
Gas
Switching
lanes,
I
might
crash
(Skrrt)
Wechsle
die
Spur,
ich
könnte
verunglücken
(Skrrt)
See
they
all
on
my
ass
Sie
sind
mir
alle
auf
den
Fersen
And
they
wanted
me
bad
Und
sie
wollten
mich
unbedingt
And
my
girl
want
me
back
Und
mein
Mädchen
will
mich
zurück
But
I
cannot
relax
Aber
ich
kann
mich
nicht
entspannen
She
gon
do
what
I
say
so
(Yeah)
Sie
wird
tun,
was
ich
sage
(Ja)
Choppa
it
sing
it's
a
drake
hoe
(Yuh)
Choppa,
es
singt,
es
ist
eine
Drake-Schlampe
(Yuh)
And
she
soft
like
Play-dough
(Like
Play-dough)
Und
sie
ist
weich
wie
Knete
(Wie
Knete)
I
might
take
her
to
Cabo
(To
Cabo)
Ich
könnte
sie
nach
Cabo
mitnehmen
(Nach
Cabo)
Let's
take
a
trip
in
my
wraith
hoe
Lass
uns
einen
Ausflug
in
meinem
Wraith
machen,
Schlampe
Bitch,
I
know
you
down
bad,
every
time
that
we
talking,
you
sound
sad
Schlampe,
ich
weiß,
du
bist
am
Boden,
jedes
Mal,
wenn
wir
reden,
klingst
du
traurig
No,
the
world
ain't
revolving
around
that
Nein,
die
Welt
dreht
sich
nicht
darum
And
I
wouldn't
be
here
without
my
dad
Und
ich
wäre
nicht
hier
ohne
meinen
Vater
Every
time
that
we
fight,
you
just
call
back
Jedes
Mal,
wenn
wir
streiten,
rufst
du
einfach
zurück
I
got
nothing
to
lose,
can't
fall
back
(Back)
Ich
habe
nichts
zu
verlieren,
kann
nicht
zurückfallen
(Zurück)
Oh,
you
got
a
new
problem?
Solve
that
(Yeah)
Oh,
du
hast
ein
neues
Problem?
Löse
es
(Ja)
And
I'm
sipping
that
Henny
on
rocks
(Ice)
Und
ich
nippe
an
dem
Henny
auf
Eis
(Eis)
We
fuck
in
the
bed
with
no
socks
Wir
ficken
im
Bett
ohne
Socken
I've
been
killing
this
shit
on
the
road
Ich
habe
diese
Scheiße
auf
der
Straße
gerockt
Cause
I
do
this
shit
all
on
my
own
Weil
ich
das
alles
ganz
allein
mache
All
on
my
own
Ganz
allein
All
on
my
own,
on
my
own,
on
my
own
Ganz
allein,
allein,
allein
Yeah
I
do
this
on
my
own
Ja,
ich
mache
das
ganz
allein
On
my
own,
on
my
own
Allein,
allein
I
won't
ever
find
another
way
out
of
here,
if
there's
a
problem
then
I'ma
get
out
of
it
Ich
werde
nie
einen
anderen
Weg
hier
raus
finden,
wenn
es
ein
Problem
gibt,
dann
werde
ich
da
rauskommen
Hop
on
the
bus
I
don't
know
where
to
sit
Steige
in
den
Bus,
ich
weiß
nicht,
wo
ich
sitzen
soll
Now
they
sitting
down
and
they
look
at
my
drip
Jetzt
setzen
sie
sich
hin
und
schauen
sich
meinen
Style
an
They
asking
me
how
the
fuck
did
I
do
this
Sie
fragen
mich,
wie
zum
Teufel
ich
das
gemacht
habe
But
I
can't
tell
ya,
I
can't
call
it
Aber
ich
kann
es
dir
nicht
sagen,
ich
kann
es
nicht
benennen
Bitch
I
know
that
you
can
see
me
calling
Schlampe,
ich
weiß,
dass
du
sehen
kannst,
wie
ich
anrufe
All
of
this
weight
on
my
shoulders,
man
this
shit
weighing
me
down
like
a
boulder
All
diese
Last
auf
meinen
Schultern,
Mann,
diese
Scheiße
wiegt
mich
nieder
wie
ein
Felsbrocken
In
Little
Italy
eating
risotto
In
Little
Italy
esse
ich
Risotto
These
niggas
they
hating,
they
know
my
shit
cold
though
Diese
Typen
hassen
mich,
sie
wissen,
dass
meine
Scheiße
trotzdem
cool
ist
These
niggas
they
faking,
I'm
fucking
they
hoes
though
Diese
Typen
tun
nur
so,
ich
ficke
trotzdem
ihre
Schlampen
My
diamonds,
they
skating,
you
know
that
they
rose
gold
Meine
Diamanten,
sie
skaten,
du
weißt,
dass
sie
roségold
sind
All
on
the
internet
what
yall
be
trolls
for?
(Trolls)
Wofür
seid
ihr
Trolle
alle
im
Internet?
(Trolle)
Bitch
do
not
cross
me,
I
go
to
jail,
Billy
Cosby
(Billy)
Schlampe,
kreuze
nicht
meinen
Weg,
ich
gehe
ins
Gefängnis,
Billy
Cosby
(Billy)
Know
that
they
hating,
kill
every
beat
bitch
you
know
I
ain't
playing
Ich
weiß,
dass
sie
hassen,
ich
zerstöre
jeden
Beat,
Schlampe,
du
weißt,
ich
spiele
nicht
These
niggas
keep
saying
I'm
sounding
the
same
Diese
Typen
sagen
immer
wieder,
ich
klinge
gleich
These
keep
saying
I
do
it
for
fame
Diese
sagen
immer
wieder,
ich
mache
es
für
den
Ruhm
But
yall
couldn't
do
it
even
If
I
trained
ya
Aber
ihr
könntet
es
nicht,
selbst
wenn
ich
euch
trainieren
würde
I'ma
pull
up
in
a
Rover,
a
Ranger
Ich
werde
in
einem
Rover
vorfahren,
einem
Ranger
I'ma
shoot
you,
nigga
we
can
arrange
it
Ich
werde
dich
erschießen,
Nigga,
wir
können
es
arrangieren
I'ma
pull
up
in
the
muhfucking
rain
and
muhfucking
bang
Ich
werde
im
verdammten
Regen
vorfahren
und
verdammt
nochmal
knallen
All
on
my
own
Ganz
allein
All
on
my
own,
on
my
own,
on
my
own
Ganz
allein,
allein,
allein
Yeah
I
do
this
on
my
own
Ja,
ich
mache
das
ganz
allein
On
my
own,
on
my
own
Allein,
allein
Оцените перевод
1 Everyday
2 Up 'N Down
3 Inside
4 Headache
5 Yeah Yeah
6 Yeah Yeah, Pt. 2
7 On My Own
8 Understand, Pt. 2
9 Uh Huh
10 Chex
11 How Ya Want It?
12 Real Life
13 I Hate You (I Love You)
14 Proud of You
15 Hands Up (Remix)
16 Murder What She Wrote
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.