Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
these
niggas
call
me
crazy
(Niggas
call
me
crazy)
Ja,
diese
Niggas
nennen
mich
verrückt
(Niggas
nennen
mich
verrückt)
I'm
a
pull
up
racing,
I
pull
up
with
my
baby
(Skrt,
skrt,
skrt)
Ich
komme
angebraust,
ich
komme
mit
meiner
Süßen
(Skrt,
skrt,
skrt)
These
niggas
say
I'm
crazy,
they
think
that
I
got
rabies
Diese
Niggas
sagen,
ich
bin
verrückt,
sie
denken,
ich
hätte
Tollwut
Pull
up
drop,
in
the
hood
Fahre
vor,
im
Viertel
She
gon
suck
real
good
(Yeah,
yeah)
Sie
wird's
mir
richtig
gut
besorgen
(Ja,
ja)
Smoking
on
good
wood
Rauche
gutes
Gras
Blow
them
big
clouds,
yeah
Blase
die
dicken
Wolken,
ja
Know
you
should
know
you
would
Du
solltest
wissen,
dass
du
es
tun
würdest
Blow
it
out
my
mouth,
yeah
Blase
es
aus
meinem
Mund,
ja
They
say
I'm
crazy,
say
I'm
high,
no
this
just
my
real
life
Sie
sagen,
ich
bin
verrückt,
sagen,
ich
bin
high,
nein,
das
ist
nur
mein
echtes
Leben
All
y'all
want
to
do
is
lie,
when
y'all
gonna
realize
Alles,
was
ihr
tun
wollt,
ist
lügen,
wann
werdet
ihr
es
kapieren
That
I'm
tapped
in,
I
got
mob
ties
(Mob
ties)
Dass
ich
vernetzt
bin,
ich
habe
Mafia-Verbindungen
(Mafia-Verbindungen)
Y'all
don't
believe
me,
well
at
least
I
tried
(Yeah)
Ihr
glaubt
mir
nicht,
nun
ja,
ich
habe
es
wenigstens
versucht
(Ja)
Smoking
on
that
THC,
it
got
me
fried
Rauche
dieses
THC,
es
macht
mich
breit
In
the
cut,
I'm
in
da
couch,
man
I'm
way
too
tied
Versteckt,
ich
bin
auf
der
Couch,
Mann,
ich
bin
viel
zu
dicht
But
I
feel
like
Kevin
Gates
no,
I
don't
get
tired
(Yeah)
Aber
ich
fühle
mich
wie
Kevin
Gates,
nein,
ich
werde
nicht
müde
(Ja)
Blow
the
smoke
It's
in
my
eyes,
man
I
think
I'm
going
blind
(Yeah)
Blase
den
Rauch,
er
ist
in
meinen
Augen,
Mann,
ich
glaube,
ich
werde
blind
(Ja)
Still
looking
for
the
truth,
yeah
you
know
that
I'm
a
find
it
Suche
immer
noch
nach
der
Wahrheit,
ja,
du
weißt,
dass
ich
sie
finden
werde
Yeah
she
got
a
fat
ass,
yeah
I
got
to
get
behind
it
Ja,
sie
hat
einen
fetten
Arsch,
ja,
ich
muss
dahinter
kommen
All
she
want
to
do
is
party,
she
just
wanna
rock
yeah
Alles,
was
sie
tun
will,
ist
Party
machen,
sie
will
einfach
nur
rocken,
ja
Smoking
on
the
best
rocks,
man
it's
from
the
top
shelf
Rauche
die
besten
Brocken,
Mann,
das
ist
vom
obersten
Regal
Pray
to
God
every
day,
no
I
ain't
gon
go
to
Hell
Bete
jeden
Tag
zu
Gott,
nein,
ich
werde
nicht
in
die
Hölle
kommen
You
know
I'm
a
keep
my
soul,
no
that's
something
I
can't
sell
Du
weißt,
ich
werde
meine
Seele
behalten,
nein,
das
ist
etwas,
was
ich
nicht
verkaufen
kann
Yeah,
these
niggas
call
me
crazy
(Niggas
call
me
crazy)
Ja,
diese
Niggas
nennen
mich
verrückt
(Niggas
nennen
mich
verrückt)
I'm
a
pull
up
racing,
I
pull
up
with
my
baby
(Skrt,
skrt,
skrt)
Ich
komme
angebraust,
ich
komme
mit
meiner
Süßen
(Skrt,
skrt,
skrt)
These
niggas
say
I'm
crazy,
they
think
that
I
got
rabies
Diese
Niggas
sagen,
ich
bin
verrückt,
sie
denken,
ich
hätte
Tollwut
Pull
up
drop,
in
the
hood
Fahre
vor,
im
Viertel
She
gon
suck
real
good
(Yeah,
yeah)
Sie
wird's
mir
richtig
gut
besorgen
(Ja,
ja)
Smoking
on
good
wood
Rauche
gutes
Gras
Blow
them
big
clouds,
yeah
Blase
die
dicken
Wolken,
ja
Know
you
should
know
you
would
Du
solltest
wissen,
dass
du
es
tun
würdest
Blow
it
out
my
mouth,
yeah
Blase
es
aus
meinem
Mund,
ja
They
say
I'm
crazy,
say
I'm
high,
no
this
just
my
real
life
Sie
sagen,
ich
bin
verrückt,
sagen,
ich
bin
high,
nein,
das
ist
nur
mein
echtes
Leben
All
y'all
want
to
do
is
lie,
when
y'all
gonna
realize
Alles,
was
ihr
tun
wollt,
ist
lügen,
wann
werdet
ihr
es
kapieren
Yeah
I'm
a
pull
up
with
my
gang,
with
my
guys
(With
my
guys)
Ja,
ich
komme
mit
meiner
Gang,
mit
meinen
Jungs
(Mit
meinen
Jungs)
I
do
this
shit
all
on
my
own,
ain't
no
surprise
(Ain't
no
surprise)
Ich
mache
das
alles
alleine,
keine
Überraschung
(Keine
Überraschung)
I'm
so
high,
I'm
in
the
sky
you
know
I'm
flying
Ich
bin
so
high,
ich
bin
im
Himmel,
du
weißt,
ich
fliege
We
flying
private,
so
do
not
try
it
Wir
fliegen
privat,
also
versuche
es
nicht
Yeah
green
light,
go,
go,
go
Ja,
grünes
Licht,
los,
los,
los
Shoot
my
shot,
yeah
it's
a
green
light,
yeah
I'm
with
your
hoe
Ich
schieße
meinen
Schuss,
ja,
es
ist
grünes
Licht,
ja,
ich
bin
mit
deiner
Schlampe
She
want
to
see
what
that
green
like,
you
already
know
Sie
will
sehen,
was
das
grüne
Licht
bedeutet,
du
weißt
es
bereits
One-on-one,
this
ain't
no
team
fight,
we
go
blow
for
blow
Eins-gegen-Eins,
das
ist
kein
Teamkampf,
wir
gehen
Schlag
auf
Schlag
I
can't
answer
all
your
texts,
bae
you
know
I'm
on
the
road
Ich
kann
nicht
alle
deine
Nachrichten
beantworten,
Baby,
du
weißt,
ich
bin
unterwegs
Swear
to
God
that
I'm
up
next,
know
they
gonna
steal
my
flow
Schwöre
bei
Gott,
dass
ich
der
Nächste
bin,
sie
werden
meinen
Flow
stehlen
I
ain't
worried
bout
my
life,
know
I'm
already
chose
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
mein
Leben,
ich
weiß,
ich
bin
bereits
auserwählt
Everyday
I
roll
the
dice,
see
the
highs
and
the
lows
Jeden
Tag
würfle
ich,
sehe
die
Höhen
und
die
Tiefen
Yeah,
these
niggas
call
me
crazy
(Niggas
call
me
crazy)
Ja,
diese
Niggas
nennen
mich
verrückt
(Niggas
nennen
mich
verrückt)
I'm
a
pull
up
racing,
I
pull
up
with
my
baby
(Skrt,
skrt,
skrt)
Ich
komme
angebraust,
ich
komme
mit
meiner
Süßen
(Skrt,
skrt,
skrt)
These
niggas
say
I'm
crazy,
they
think
that
I
got
rabies
Diese
Niggas
sagen,
ich
bin
verrückt,
sie
denken,
ich
hätte
Tollwut
Pull
up
drop,
in
the
hood
Fahre
vor,
im
Viertel
She
gon
suck
real
good
(Yeah,
yeah)
Sie
wird's
mir
richtig
gut
besorgen
(Ja,
ja)
Smoking
on
good
wood
Rauche
gutes
Gras
Blow
them
big
clouds,
yeah
Blase
die
dicken
Wolken,
ja
Know
you
should
know
you
would
Du
solltest
wissen,
dass
du
es
tun
würdest
Blow
it
out
my
mouth,
yeah
Blase
es
aus
meinem
Mund,
ja
They
say
I'm
crazy,
say
I'm
high,
no
this
just
my
real
life
Sie
sagen,
ich
bin
verrückt,
sagen,
ich
bin
high,
nein,
das
ist
nur
mein
echtes
Leben
All
y'all
want
to
do
is
lie,
when
y'all
gonna
realize
Alles,
was
ihr
tun
wollt,
ist
lügen,
wann
werdet
ihr
es
kapieren
When
y'all
gonna
realize
Wann
werdet
ihr
es
kapieren
No
this
just
my
real
life
Nein,
das
ist
nur
mein
echtes
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaiden Chandler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.