Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
a
fast
car
Du
hast
ein
schnelles
Auto
I
want
a
ticket
to
anywhere
Ich
will
ein
Ticket
nach
irgendwohin
Maybe
we
make
a
deal
Vielleicht
machen
wir
einen
Deal
Maybe
together
we
can
get
somewhere
Vielleicht
können
wir
zusammen
irgendwo
hinkommen
Any
place
is
better
Jeder
Ort
ist
besser
Starting
from
zero
got
nothing
to
lose
Wir
fangen
bei
Null
an,
haben
nichts
zu
verlieren
Maybe
we'll
make
something
Vielleicht
schaffen
wir
etwas
Me
myself
I
got
nothing
to
prove
Ich
selbst
muss
nichts
beweisen
You
got
a
fast
car
Du
hast
ein
schnelles
Auto
I
got
a
plan
to
get
us
out
of
here
Ich
habe
einen
Plan,
uns
hier
rauszuholen
I
been
working
at
the
convenience
store
Ich
habe
im
Laden
an
der
Ecke
gearbeitet
Managed
to
save
just
a
little
bit
of
money
Habe
es
geschafft,
ein
kleines
bisschen
Geld
zu
sparen
Won't
have
to
drive
too
far
Wir
müssen
nicht
zu
weit
fahren
Just
'cross
the
border
and
into
the
city
Nur
über
die
Grenze
und
in
die
Stadt
You
and
I
can
both
get
jobs
Du
und
ich
können
beide
Jobs
finden
And
finally
see
what
it
means
to
be
living
Und
endlich
sehen,
was
es
heißt
zu
leben
Driving,
driving
in
your
car
Fahren,
fahren
in
deinem
Auto
Speed
so
fast
I
felt
like
I
was
drunk
So
schnell,
dass
ich
mich
wie
betrunken
fühlte
City
lights
lay
out
before
us
Die
Lichter
der
Stadt
lagen
vor
uns
And
your
arm
felt
nice
wrapped
'round
my
shoulder
Und
dein
Arm
fühlte
sich
gut
an,
um
meine
Schulter
gelegt
And
I
had
a
feeling
that
I
belonged
Und
ich
hatte
das
Gefühl,
dazuzugehören
I
had
a
feeling
that
I
could
be
someone
Ich
hatte
das
Gefühl,
jemand
sein
zu
können
You
got
a
fast
car
Du
hast
ein
schnelles
Auto
We
go
cruising,
entertain
ourselves
Wir
fahren
herum,
unterhalten
uns
selbst
You
still
ain't
got
a
job
Du
hast
immer
noch
keinen
Job
And
I
work
in
a
market
as
a
checkout
girl
Und
ich
arbeite
in
einem
Supermarkt
als
Kassierer
I
know
things
will
get
better
Ich
weiß,
die
Dinge
werden
besser
werden
You'll
find
work
and
I'll
get
promoted
Du
wirst
Arbeit
finden
und
ich
werde
befördert
We'll
move
out
of
the
shelter
Wir
werden
aus
der
Notunterkunft
ausziehen
Buy
a
bigger
house
and
live
in
the
suburbs
Ein
größeres
Haus
kaufen
und
in
der
Vorstadt
leben
So
remember
when
we
were
driving,
driving
in
your
car
Also
erinnere
dich,
als
wir
fuhren,
fuhren
in
deinem
Auto
Speed
so
fast
I
felt
like
I
was
drunk
So
schnell,
dass
ich
mich
wie
betrunken
fühlte
City
lights
lay
out
before
us
Die
Lichter
der
Stadt
lagen
vor
uns
And
your
arm
felt
nice
wrapped
'round
my
shoulder
Und
dein
Arm
fühlte
sich
gut
an,
um
meine
Schulter
gelegt
And
I
had
a
feeling
that
I
belonged
Und
ich
hatte
das
Gefühl,
dazuzugehören
I
had
a
feeling
that
I
could
be
someone
Ich
hatte
das
Gefühl,
jemand
sein
zu
können
So
remember
when
we
were
driving,
driving
in
your
car
Also
erinnere
dich,
als
wir
fuhren,
fuhren
in
deinem
Auto
Speed
so
fast
I
felt
like
I
was
drunk
So
schnell,
dass
ich
mich
wie
betrunken
fühlte
City
lights
lay
out
before
us
Die
Lichter
der
Stadt
lagen
vor
uns
And
your
arm
felt
nice
wrapped
'round
my
shoulder
Und
dein
Arm
fühlte
sich
gut
an,
um
meine
Schulter
gelegt
And
I
had
a
feeling
that
I
belonged
Und
ich
hatte
das
Gefühl,
dazuzugehören
I
had
a
feeling
that
I
could
be
someone
Ich
hatte
das
Gefühl,
jemand
sein
zu
können
So
remember
when
we
were
driving,
driving
in
your
car
Also
erinnere
dich,
als
wir
fuhren,
fuhren
in
deinem
Auto
Speed
so
fast
I
felt
like
I
was
drunk
So
schnell,
dass
ich
mich
wie
betrunken
fühlte
City
lights
lay
out
before
us
Die
Lichter
der
Stadt
lagen
vor
uns
And
your
arm
felt
nice
wrapped
'round
my
shoulder
Und
dein
Arm
fühlte
sich
gut
an,
um
meine
Schulter
gelegt
And
I
had
a
feeling
that
I
belonged
Und
ich
hatte
das
Gefühl,
dazuzugehören
I
had
a
feeling
that
I
could
be
someone
Ich
hatte
das
Gefühl,
jemand
sein
zu
können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tracy Chapman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.