Família Madá feat. Flora Matos - Não Pode Não (feat. Flora Matos) - перевод текста песни на немецкий

Não Pode Não (feat. Flora Matos) - Flora Matos , Família Madá перевод на немецкий




Não Pode Não (feat. Flora Matos)
Geht Nicht (feat. Flora Matos)
Me sinto bem melhor
Ich fühle mich viel besser
Sempre
Immer
Porque pra ela
Weil für sie
Tudo o que eu vou fazer
Alles, was ich tun will
Não pode não
Geht nicht
Tudo o que eu vou dizer
Alles, was ich sagen will
Não pode não
Geht nicht
Tento desenvolver
Ich versuche, mich zu entwickeln
Parece uma prisão
Es scheint wie ein Gefängnis
Se eu paro é pra te perguntar
Wenn ich anhalte, dann um dich zu fragen
Se eu tenho permissão
Ob ich die Erlaubnis habe
Tudo o que eu posso fazer, irmão Não pode não
Alles, was ich tun kann, Bruder, geht nicht
Tudo o que eu vou dizer
Alles, was ich sagen will
Não pode não
Geht nicht
Tento desenvolver
Ich versuche, mich zu entwickeln
Parece uma prisão
Es scheint wie ein Gefängnis
Se eu paro é pra te perguntar
Wenn ich anhalte, dann um dich zu fragen
Se eu tenho permissão
Ob ich die Erlaubnis habe
Hey Chego em casa de mansinho Tomo cuidado com o passo Pra não acordar a fera
Hey, ich komme leise nach Hause, ja? Ich gehe vorsichtig, um das Biest nicht zu wecken
Sei que se acordar da zica
Ich weiß, wenn sie aufwacht, gibt's Ärger
Outra madrugada virado calma
Noch eine durchwachte Nacht, ganz ruhig
Sei que ela não bate palma
Ich weiß, sie klatscht nicht Beifall
Se eu te encontro eu perco aula
Wenn ich dich treffe, verpasse ich den Unterricht
Te levo ao cine
Ich nehme dich mit ins Kino
E vi que tu não curtiu
Und sehe, dass es dir nicht gefallen hat
Compre um Dvd piratinha
Ich habe eine Raubkopie-DVD gekauft
Mas tu não assistiu
Aber du hast sie nicht angeschaut
Não driblo teu lar, eu te ligo Eu te chamo eu te peço
Ich umgehe dein Zuhause nicht, ich rufe dich an, ich bitte dich
Não posso panguar
Ich darf nicht zögern
Se é preciso eu paro e recomeço Mas tudo que vou fazer
Wenn nötig, halte ich inne und fange von vorne an Aber alles, was ich tun will
Volta a discussão
Führt wieder zur Diskussion
Eu paro, medito, penso No conflito do xis da questão
Ich halte inne, meditiere, denke über den Konflikt, den Knackpunkt nach
É que eu sou livre E aqui não tem corrente não
Es ist so, dass ich frei bin, und hier gibt es keine Ketten
Eu sou um mais eu e to sem presente
Ich bin ein weiteres Ich und bin ohne Geschenk
entende que Independentemente minha voz Registro o que deu certo O que deu errado entre nós
Du verstehst, dass unabhängig meine Stimme aufzeichnet, was gut lief, was falsch lief zwischen uns
De cada pelota de haca Que pinga peneirou meus lençóis
Von jedem Haschisch-Klumpen, der meine Laken gesiebt hat
De cada momento Que a gente teve a sós ta ligada que é nós
Von jedem Moment, den wir alleine hatten, du weißt, dass wir es sind
Tudo o que eu vou fazer
Alles, was ich tun will
Não pode não
Geht nicht
Tudo o que eu vou dizer
Alles, was ich sagen will
Não pode não
Geht nicht
Tento desenvolver
Ich versuche, mich zu entwickeln
Parece uma prisão
Es scheint wie ein Gefängnis
Se eu paro é pra te perguntar
Wenn ich anhalte, dann um dich zu fragen
Se eu tenho permissão
Ob ich die Erlaubnis habe
Tudo o que eu vou fazer, irmão
Alles, was ich tun kann, Bruder
Não pode não
Geht nicht
Tudo o que eu vou dizer
Alles, was ich sagen will
Não pode não
Geht nicht
Tento desenvolver
Ich versuche, mich zu entwickeln
Parece uma prisão
Es scheint wie ein Gefängnis
Se eu paro é pra te perguntar
Wenn ich anhalte, dann um dich zu fragen
Se eu tenho permissão
Ob ich die Erlaubnis habe
Ai ai Se eu digo que não pode
Ach, ach Wenn ich sage, dass es nicht geht
É por isso que ele faz
Dann macht er es deswegen
Quando eu não atendo É ele quem corre atrás
Wenn ich nicht rangehe, rennt er mir hinterher
Ele acha que eu não vejo
Er denkt, ich sehe es nicht
Mais vejo muito mais Do que ele pode ver
Aber ich sehe viel mehr, als er sehen kann
Ai ai Se ele tive presente É meu presente ver
Ach, ach Wenn er anwesend ist, ist das mein Geschenk
Se ele tiver contente Eu não vou me conter
Wenn er zufrieden ist, werde ich mich nicht zurückhalten
Me diz que tem a ver
Sag mir, was es damit auf sich hat
quer pagar pra ver Não vou deixar me envolver
Du willst es herausfordern, ich werde mich nicht darauf einlassen
Se eu digo que não pode É qualquer coisa do tipo Mexer nas minhas coisas
Wenn ich sage, dass es nicht geht, meine ich so etwas wie: in meinen Sachen herumwühlen
E discutir comigo
Und mit mir streiten
Me dizer que eu não Posso ter amigos
Mir sagen, dass ich keine Freunde haben darf
Não faz isso comigo Quer dar uma de bandido
Tu mir das nicht an, willst du den Gangster spielen
Sai com os amigos e amigas E eu como fico?
Gehst mit deinen Freunden und Freundinnen aus, und was ist mit mir?
Em casa de chapéu Nunca fez o meu tipo
Zu Hause sitzen und Däumchen drehen, war nie mein Ding
Eu tentei mais não deu Pra isso passar batido
Ich habe es versucht, aber das konnte ich nicht ignorieren
Não tem a ver comigo Meu tempo tão corrido
Das hat nichts mit mir zu tun, meine Zeit ist so knapp
É isso
Das ist es
Tudo o que eu vou fazer
Alles, was ich tun will
Não pode não
Geht nicht
Tudo o que eu vou dizer
Alles, was ich sagen will
Não pode não
Geht nicht
Tento desenvolver
Ich versuche, mich zu entwickeln
Parece uma prisão
Es scheint wie ein Gefängnis
Se eu paro é pra te perguntar
Wenn ich anhalte, dann um dich zu fragen
Se eu tenho permissão
Ob ich die Erlaubnis habe
Tudo o que eu vou fazer, irmão
Alles, was ich tun will, Bruder
Não pode não
Geht nicht
Tudo o que eu vou dizer
Alles, was ich sagen will
Não pode não
Geht nicht
Tento desenvolver Parece uma prisão
Ich versuche mich zu entwickeln, es scheint wie ein Gefängnis
Se eu paro é pra te perguntar Se eu tenho permissão
Wenn ich anhalte, dann um dich zu fragen, ob ich die Erlaubnis habe
Então calma, Então calma, Calma Então calma, De mansinho né?
Also ganz ruhig, also ganz ruhig, ruhig, also ganz ruhig, ganz sachte, ja?





Família Madá feat. Flora Matos - Não Pode Não (feat. Flora Matos)
Альбом
Não Pode Não (feat. Flora Matos)
дата релиза
05-10-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.