FanaryZ - SENSO DI COLLERA - перевод текста песни на русский

SENSO DI COLLERA - FanaryZперевод на русский




SENSO DI COLLERA
ЧУВСТВО ГНЕВА
Occhi di fuoco nella tempesta, tra di noi vince solo chi resta
Глаза огнём в кромешной мгле, выживет лишь один из нас во мгле
Amo la vita si ma non questa, ora devo andare sono di fretta
Люблю жизнь, но не эту, поверь, спешу уйти, мой путь теперь
So che è inutile fare protesta, se lo stato poi qua ci rigetta
Знаю, протест бесполезен вполне, если государство отвергнет меня
Ho scavato dentro la mia testa
Я рылся в мыслях внутри головы
E con le mie paure poi ci ho fatto festa
И с страхами своими пировал, глядя на тьму
Io che non smetto mai di pensare, che qua la situa può migliorare
Я, что вечно думаю без конца, что ситуация изменится тогда
Ho amici in fuga dal proprio padre
Есть друзья, бегущие от отцов
Che li tratta male ti sembra normale? (No)
Кто их мучает, разве нормально? (Нет)
Penso ai ragazzi senza una madre, senza una figura genitoriale
Думаю о детях без матерей, без родительской руки своей
Senza qualcuno che li possa guidare
Без того, кто мог бы направлять
Sulla via del bene non quella del male
На путь добра, а не зла и тьмы
Dimmi quello che pensi, quando cala la notte
Скажи, о чём думаешь, когда ночь придёт
Bimbi vivono lenti, anche sopra 2 ruote (seh)
Дети живут медленно, даже на двух колёсах (се)
Finti, guardano fissi, mi sembra un film dell'orrore
Фальшивые, смотрят безмолвно, как в фильме ужасов тьмы
Libri, senza aforismi e con le trame distorte (yeah)
Книги без афоризмов, с сюжетом искажённым (йе)
Mi mostro simpatico agli altri, ma nessuno qua comprende
Кажусь приятным другим, но никто не поймёт
Io sto male di giorno e di notte penso alle battaglie perse (perse)
Мне больно днём, ночью думаю о битвах проигранных (проигранных)
Perse nel tempo di anni, vivo solo per distrarmi
Потерянных за года, живу лишь чтоб отвлечься
Spero che potrai guidarmi, per il mio futuro e per ciò che sarò
Надеюсь, ты направишь меня, в моё будущее и то, кем стану
Mi tengono sotto controllo, hanno paura di me
Меня держат под контролем, боятся меня
Sanno che prima o poi crollo, e io li capisco perché
Знают, рано или поздно рухну, и я понимаю почему
Sento qualcosa li preoccupa li preoccupa, li preoccupa
Чувствую, что-то их тревожит их тревожит, их тревожит
Forse è il mio senso di collera, di collera, di collera
Может, это чувство гнева, гнева, гнева
Ho gli occhi rossi di rabbia, il motivo lo so già
Глаза красны от ярости, причина мне ясна
Mi irrita tutto, tipo la gente nel centro-città
Меня всё бесит, например, люди в центре города
Non c'è nulla che mi bloccherà, che mi bloccherà, che mi bloccherà
Ничто не остановит меня, не остановит меня, не остановит меня
Libero il senso di collera, di collera, di collera
Освобожу чувство гнева, гнева, гнева
Puzzo di vendetta misto insicurezza
Пахну местью, смешанной с неуверенностью
Che poi il risultato ancora non si
Исход которой пока ещё не известен
Io sono un pilastro che anche se poi cade
Я столп, что даже если падёт
Io sono sicuro si ricostruirà
Уверен, вновь восстанет он
Sono mesi ormai che cerco di cambiare
Уже месяцы пытаюсь изменить
Tutto ciò che ero ma non funzionerà
Всё, чем был, но не выйдет, поверь
Vivo a malapena, non voglio fare pena
Едва живу, не хочу жалеть
Voglio fare il rap a tutto il resto fuck
Хочу читать рэп, а на остальное fuck
Tutto compreso, un villaggio da favola
Всё включено, деревня словно в сказке
Senza una fine, senza uno scopo
Без конца, без цели во мгле
Sono sorpreso, questa è la vita, un viaggio che ti forma a suo modo
Удивлён, жизнь путешествие, формирующее нас
Un informazione a questo conducente
Сообщение водителю этому
Dov'è il capolinea puoi fermarmi
Где конечная, останови меня там
Questo treno è morto ci sei solo tu
Этот поезд мёртв, лишь ты один
Svegliati mio caro che è arrivato già
Проснись, мой дорогой, ведь прибыл он
Tutto in una volta mi sveglio dal sogno
Внезапно просыпаюсь ото сна
Che a me sembra un incubo ma tale non è
Что казался кошмаром, но нет, не он
Mi tocco la faccia mi rimetto in piedi
Трогаю лицо, встаю на ноги
Dico è il mio momento trovo il mio perché
Говорю: мой час, найду свой смысл
Quel treno fantasma era la mia fine o sarà l'inizio di cose infinite
Тот поезд-призрак был концом моим или началом бесконечных дел
Ma fu solo l'intreccio molto complicato
Но был лишь сложным переплетением
Di cose essenziali che chiamiamo vite
Сущностей, что жизнью мы зовём
Chiedi se ora sto bene, se ora sono me stesso
Спросишь, хорошо ли мне, собой ли стал
Cerco la prova del fatto che ciò che ho fatto durerà nel tempo
Ищу подтверждений, что сделанное мной переживёт года
Cosa farò? Chiuderò gli occhi, e farò silenzio
Что сделаю? Закрою глаза, и наступит тишина
Aspetterò il momento, senza cuore in petto
Ждать буду момента, без сердца в груди
Mi tengono sotto controllo, hanno paura di me
Меня держат под контролем, боятся меня
Sanno che prima o poi crollo, e io li capisco perché
Знают, рано или поздно рухну, и я понимаю почему
Sento qualcosa li preoccupa li preoccupa, li preoccupa
Чувствую, что-то их тревожит их тревожит, их тревожит
Forse è il mio senso di collera, di collera, di collera
Может, это чувство гнева, гнева, гнева
Ho gli occhi rossi di rabbia, il motivo lo so già
Глаза красны от ярости, причина мне ясна
Mi irrita tutto, tipo la gente nel centro-città
Меня всё бесит, например, люди в центре города
Non c'è nulla che mi bloccherà, che mi bloccherà, che mi bloccherà
Ничто не остановит меня, не остановит меня, не остановит меня
Libero il senso di collera, di collera, di collera
Освобожу чувство гнева, гнева, гнева






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.