Текст и перевод песни Fanatic - Czarownica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malowane
na
niebiesko
okiennice
Painted
blue
shutters
Słoneczniki
wyglądają
na
ulicę
Sunflowers
look
out
onto
the
street
Na
podwórzu
kundel
biały
pręży
się
jak
bury
kot
In
the
yard,
a
white
mutt
stretches
like
a
grey
cat
A
Twe
oczy
tak
się
śmiały,
bo
patrzyłaś
mi
wprost
And
your
eyes
smiled
so,
because
you
looked
straight
at
me
Nie
wróżyłaś
z
mojej
ręki,
nie
pytałaś
You
didn't
read
my
palm,
you
didn't
ask
Wody
dałaś,
chleba
dałaś,
miodu
dałaś
You
gave
me
water,
you
gave
me
bread,
you
gave
me
honey
W
sad
wiosenny
mnie
powiodłaś
między
drzewa
You
led
me
into
the
spring
orchard,
among
the
trees
I
zacząłem
swoją
rzewną
piosnkę
śpiewać
And
I
began
to
sing
my
plaintive
song
Rzeki
przepłynąłem,
góry
pokonałem
I
crossed
rivers,
I
climbed
mountains
Wielkim
lasem
szedłem,
nocy
nie
przespałem
I
walked
through
a
great
forest,
I
didn't
sleep
a
wink
Żeby
Ciebie
spotkać
w
małym
kącie
świata
To
meet
you
in
a
small
corner
of
the
world
Żeby
z
Tobą
zostać
na
calutkie
lata
To
stay
with
you
for
all
the
years
to
come
Rzeki
przepłynąłem,
góry
pokonałem
I
crossed
rivers,
I
climbed
mountains
Wielkim
lasem
szedłem,
nocy
nie
przespałem
I
walked
through
a
great
forest,
I
didn't
sleep
a
wink
Żeby
Ciebie
spotkać
w
małym
kącie
świata
To
meet
you
in
a
small
corner
of
the
world
Żeby
z
Tobą
zostać
na
calutkie
lata
To
stay
with
you
for
all
the
years
to
come
Powiadają
przyjaciele,
że
za
górą
My
friends
say
that
beyond
the
mountain
Powiadają
przyjaciele,
że
za
rzeką
My
friends
say
that
beyond
the
river
Mieszka
młoda
pięknolica,
która
wróży
z
kart
Lives
a
young
beautiful
woman
who
reads
fortunes
from
cards
To
nie
żadna
czarownica,
to
jest
tylko
żart
She's
not
a
witch,
it's
just
a
joke
Czemu
oni
Twoich
czarów
tak
się
bali?
Why
were
they
so
afraid
of
your
charms?
Czemu
oni
Czarownicą
Cię
nazwali?
Why
did
they
call
you
a
witch?
Czemu
oni
nie
widzieli
Twej
urody?
Why
didn't
they
see
your
beauty?
Czemu
oni
nie
płynęli
przez
te
wody?
Why
didn't
they
cross
these
waters?
Rzeki
przepłynąłem,
góry
pokonałem
I
crossed
rivers,
I
climbed
mountains
Wielkim
lasem
szedłem,
nocy
nie
przespałem
I
walked
through
a
great
forest,
I
didn't
sleep
a
wink
Żeby
Ciebie
spotkać
w
małym
kącie
świata
To
meet
you
in
a
small
corner
of
the
world
Żeby
z
Tobą
zostać
na
calutkie
lata
To
stay
with
you
for
all
the
years
to
come
Rzeki
przepłynąłem,
góry
pokonałem
I
crossed
rivers,
I
climbed
mountains
Wielkim
lasem
szedłem,
nocy
nie
przespałem
I
walked
through
a
great
forest,
I
didn't
sleep
a
wink
Żeby
Ciebie
spotkać
w
małym
kącie
świata
To
meet
you
in
a
small
corner
of
the
world
Żeby
z
Tobą
zostać
na
calutkie
lata
To
stay
with
you
for
all
the
years
to
come
Rzeki
przepłynąłem,
góry
pokonałem
I
crossed
rivers,
I
climbed
mountains
Wielkim
lasem
szedłem,
nocy
nie
przespałem
I
walked
through
a
great
forest,
I
didn't
sleep
a
wink
Żeby
Ciebie
spotkać
w
małym
kącie
świata
To
meet
you
in
a
small
corner
of
the
world
Żeby
z
Tobą
zostać
na
calutkie
lata
To
stay
with
you
for
all
the
years
to
come
Rzeki
przepłynąłem,
góry
pokonałem
I
crossed
rivers,
I
climbed
mountains
Wielkim
lasem
szedłem,
nocy
nie
przespałem
I
walked
through
a
great
forest,
I
didn't
sleep
a
wink
Żeby
Ciebie
spotkać
w
małym
kącie
świata
To
meet
you
in
a
small
corner
of
the
world
Żeby
z
Tobą
zostać
na
calutkie
lata
To
stay
with
you
for
all
the
years
to
come
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.