Fancy Inc - Nightmare - перевод текста песни на немецкий

Nightmare - Fancy Incперевод на немецкий




Nightmare
Albtraum
It feels like I started a fire
Es fühlt sich an, als hätte ich ein Feuer entfacht
I'm holding back tears from my eyes
Ich halte die Tränen in meinen Augen zurück
The heat burns me up from inside, oh
Die Hitze verbrennt mich von innen, oh
We fought like there would be a prize
Wir kämpften, als gäbe es einen Preis
But slowly we just lost our minds
Aber langsam verloren wir einfach den Verstand
We started to drown with our pride
Wir begannen, mit unserem Stolz zu ertrinken
How did we make something so bitter?
Wie konnten wir etwas so Bitteres erschaffen?
Jaded and I'm lost in a little nightmare
Abgestumpft und verloren in einem kleinen Albtraum
And I might be forced to stay here
Und vielleicht bin ich gezwungen, hier zu bleiben
'Cause I just can't let this go
Weil ich das einfach nicht loslassen kann
I just can't let this go
Ich kann das einfach nicht loslassen
My sanity slowly fades away
Mein Verstand schwindet langsam dahin
Been dreaming of older and better days
Träume von älteren und besseren Tagen
I don't think that I'll ever really change
Ich glaube nicht, dass ich mich jemals wirklich ändern werde
I'm destined to be stuck in my own ways
Ich bin dazu bestimmt, in meinen eigenen Wegen festzustecken
(How did we make something so bitter?)
(Wie konnten wir etwas so Bitteres erschaffen?)
Been tying my head up in knots
Habe mir den Kopf in Knoten gebunden
Trying to connect all your dots
Versuche, all deine Punkte zu verbinden
You don't make it clear what you want, mm
Du machst nicht klar, was du willst, mm
How long 'til the sun will come up?
Wie lange, bis die Sonne aufgeht?
'Cause maybe that's when it will stop
Denn vielleicht hört es dann auf
I'm hoping the light wakes me up
Ich hoffe, das Licht weckt mich auf
How did we make something so bitter?
Wie konnten wir etwas so Bitteres erschaffen?
Jaded and I'm lost in a little nightmare
Abgestumpft und verloren in einem kleinen Albtraum
And I might be forced to stay here
Und vielleicht bin ich gezwungen hierzubleiben
(I just can't let go)
(Ich kann einfach nicht loslassen)
(I just can't let go)
(Ich kann einfach nicht loslassen)
(I just can't let go)
(Ich kann einfach nicht loslassen)
(I just can't let go)
(Ich kann einfach nicht loslassen)
(I just can't let go)
(Ich kann einfach nicht loslassen)
I just can't let this go
Ich kann das einfach nicht loslassen
I just can't let this go
Ich kann das einfach nicht loslassen
My sanity slowly fades away
Mein Verstand schwindet langsam dahin
Been dreaming of older and better days
Habe von älteren und besseren Tagen geträumt
I don't think that I'll ever really change
Ich glaube nicht, dass ich mich jemals wirklich ändern werde
I'm destined to be stuck in my own ways
Ich bin dazu bestimmt, in meinen eigenen Wegen festzustecken





Авторы: Euan Allison, Cesar Souza Funck, Matheus Castro Rodrigues, Adriano Szancowski, Soha Sanaria Akile


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.