Текст и перевод песни Faneka - Para Ahuyentar a un Demonio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Ahuyentar a un Demonio
To Drive Away a Demon
A
un
demonio
abrázalo
fuerte
Hug
a
demon
tight
Dale
todo
tu
dolor
Give
him
all
your
pain
Dale
todo
lo
que
tienes
Give
him
everything
you
have
Si
tú
no
se
lo
das
If
you
don't
give
it
to
him
Él
te
lo
va
a
quitar
He'll
take
it
from
you
Y
cuando
te
suelte
And
when
he
lets
you
go
A
un
demonio
abrázalo
fuerte
Hug
a
demon
tight
Dale
todo
tu
color
Give
him
all
your
color
Todo
lo
que
tienes
Everything
you
have
Si
tú
no
se
lo
das
If
you
don't
give
it
to
him
Él
te
lo
va
a
quitar
He'll
take
it
from
you
Y
cuando
te
suelte
And
when
he
lets
you
go
Que
es
más
fácil
sufrir
que
dejarlo
ir
That
it's
easier
to
suffer
than
to
let
it
go
Porque
es
más
fácil
sufrir
que
dejarlo
ir
Because
it's
easier
to
suffer
than
to
let
it
go
Porque
es
más
fácil
sufrir
que
dejarlo
ir
Because
it's
easier
to
suffer
than
to
let
it
go
A
un
demonio
abrázalo
fuerte
Hug
a
demon
tight
Y
déjalo
marchar
And
let
him
go
Y
ahora
solo
te
falta
perdonarte,
perdonarte
And
now
you
just
have
to
forgive
yourself,
forgive
yourself
Por
haberte
dejado
el
frasco
de
agua
bendita
For
having
left
the
flask
of
holy
water
En
casa
de
tu
abuelita
At
your
grandmother's
house
Y
no
te
pudiste
proteger
And
you
couldn't
protect
yourself
No
te
supiste
proteger
You
didn't
know
how
to
protect
yourself
Y
un
demonio
te
vino
a
coger
And
a
demon
came
to
take
you
Te
vino
a
coger,
te
vino
a
coger
He
came
to
take
you,
he
came
to
take
you
Te
vino
a
matar,
te
vino
a
matar,
te
vino
a
matar
He
came
to
kill
you,
he
came
to
kill
you,
he
came
to
kill
you
Te
vino
a
robar,
te
vino
a
robar
He
came
to
rob
you,
he
came
to
rob
you
Te
vino
a
violar,
te
vino
a
violar
He
came
to
rape
you,
he
came
to
rape
you
Te
vino
a
coger,
te
vino
a
matar
He
came
to
take
you,
he
came
to
kill
you
Te
vino
a
matar,
te
vino
a
matar
He
came
to
kill
you,
he
came
to
kill
you
Y
ahora
solo
te
falta
perdonarte
And
now
you
just
have
to
forgive
yourself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.