你是我平行時空的巧遇 -
吳汶芳
,
宋柏緯
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你是我平行時空的巧遇
Du bist meine zufällige Begegnung in einer Parallelwelt
夜
夜成為了樹洞的迴旋
Nacht,
Nacht
wird
zum
Echo
im
Baumloch
煙
我吐出的心事繞了幾圈
Rauch,
die
Sorgen,
die
ich
ausatme,
kreisen
ein
paar
Mal
墜
墜入無聲的單戀
Fallen,
fallen
in
eine
stille,
unerwiderte
Liebe
追
你的步伐永遠都遙遠
Verfolgen,
deine
Schritte
sind
immer
so
weit
weg
沒有回音
沒有反應
Kein
Echo,
keine
Reaktion
漂浮的身體
沈重的心
Schwebender
Körper,
schweres
Herz
Oh
我不相信
不相信
Oh,
ich
glaub's
nicht,
glaub's
nicht
你是我平行時空的巧遇
Du
bist
meine
zufällige
Begegnung
in
einer
Parallelwelt
當我想著你
就掉入陷阱
Wenn
ich
an
dich
denke,
falle
ich
in
die
Falle
我不動心
不動心
Mein
Herz
bleibt
unbewegt,
unbewegt
若無其事的日子裡靠近
An
Tagen,
als
wäre
nichts,
nähere
ich
mich
不要懷疑
世界那麼大
Zweifle
nicht,
die
Welt
ist
so
groß
你卻誤闖我的心
Doch
du
bist
aus
Versehen
in
mein
Herz
eingedrungen
墜
墜入無聲的單戀
Fallen,
fallen
in
eine
stille,
unerwiderte
Liebe
追
你的步伐永遠都遙遠
Verfolgen,
deine
Schritte
sind
immer
so
weit
weg
沒有回音
沒有反應
Kein
Echo,
keine
Reaktion
漂浮的身體
沈重的心
Schwebender
Körper,
schweres
Herz
Oh
我不相信
不相信
Oh,
ich
glaub's
nicht,
glaub's
nicht
你是我平行時空的巧遇
Du
bist
meine
zufällige
Begegnung
in
einer
Parallelwelt
當我想著你
就掉入陷阱
Wenn
ich
an
dich
denke,
falle
ich
in
die
Falle
我不動心
不動心
Mein
Herz
bleibt
unbewegt,
unbewegt
若無其事的日子裡靠近
An
Tagen,
als
wäre
nichts,
nähere
ich
mich
不要懷疑
世界那麼大
Zweifle
nicht,
die
Welt
ist
so
groß
你卻誤闖我的心
Doch
du
bist
aus
Versehen
in
mein
Herz
eingedrungen
我記得你
你記得我
吧
Ich
erinnere
mich
an
dich,
du
erinnerst
dich
an
mich,
oder?
我們不只是
擦肩而過
Wir
sind
nicht
nur
aneinander
vorbeigegangen
Oh
我不相信
不相信
Oh,
ich
glaub's
nicht,
glaub's
nicht
你是我平行時空的巧遇
Du
bist
meine
zufällige
Begegnung
in
einer
Parallelwelt
當我想著你
就掉入陷阱
Wenn
ich
an
dich
denke,
falle
ich
in
die
Falle
我不動心
不動心
Mein
Herz
bleibt
unbewegt,
unbewegt
若無其事的日子裡靠近
An
Tagen,
als
wäre
nichts,
nähere
ich
mich
不要懷疑
世界那麼大
Zweifle
nicht,
die
Welt
ist
so
groß
你卻誤闖我的心(我卻誤闖你的心)
Doch
du
bist
aus
Versehen
in
mein
Herz
eingedrungen
(Doch
ich
bin
aus
Versehen
in
dein
Herz
eingedrungen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 吳汶芳
Альбом
生存法則
дата релиза
07-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.