Fangoria - A fuerza de vivir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fangoria - A fuerza de vivir




A fuerza de vivir
Силой жизни
Cada vez que pasa una generación
С каждой новой генерацией
Se mudan los gestos
Изменяются жесты,
Que inspiran de nuevo otra revolución
Вновь вдохновляющие на перемены.
Con la edad el tiempo ayuda a percibir
С возрастом время помогает понять,
Si has nacido tarde,
Если ты рожден не вовремя,
En tierra de nadie,
Между эпохами,
Sin poder elegir.
Лишенный выбора.
En cada época y lugar
В каждой эпохе и месте
Hay marcas de identidad,
Есть знаки принадлежности,
Conductas suicidas que nadie entenderá.
Саморазрушительное поведение, которое никто не поймет.
A fuerza de vivir
Силой жизни,
Se aprende a resistir en este vodevil,
Мы учимся сопротивляться в этом балагане,
Vidas que pasan sin importar
Жизни проходят, не имея значения.
Es la ley natural, fuerza incondicional
Таков закон природы, неодолимая сила,
Que ignora nuestra voluntad.
Которая не обращает внимания на нашу волю.
Sin querer se impone la desilusión
Невольно наступает разочарование,
Y llega el momento
И приходит время
De hacer el recuento de lo que se perdió
Подвести итоги утраченного.
El ciclo se cerrará
Цикл завершится,
El mundo abandonará
Мир оставит
Destinos cumplidos por otros que vendrán.
Лишь исполненные судьбы тех, кто придет позже.
A fuerza de vivir
Силой жизни,
Se aprende a resistir en este vodevil,
Мы учимся сопротивляться в этом балагане,
Vidas que pasan sin importar
Жизни проходят, не имея значения.
Es la ley natural, fuerza incondicional
Таков закон природы, неодолимая сила,
Que ignora nuestra voluntad
Которая не обращает внимания на нашу волю.





Авторы: Ignacio Canut Guillen, Mauro Canut Guillen, Olvido Gara Jova, Fernando Delgado Espeja, Manuel Rios Sastre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.