Fangoria - Absolutamente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fangoria - Absolutamente




Absolutamente
Absolutely
Quién va a ser
Who's going to be
El próximo en jugar
The next one to play
A este juego absurdo?
This absurd game?
Nadie va a ganar.
No one's going to win.
Quién va a ser
Who's going to be
El próximo en arder
The next one to burn
En este fuego fátuo
In this will-o'-the-wisp
Que volveré a encender?
That I'll light again?
Y tanta tontería
And so much nonsense
Tormento y agonía
Torment and agony
Resulta tan convencional
Turns out to be so conventional
Incluso inmoral.
Even immoral.
Absolutamente me niego a escucharte
I absolutely refuse to listen to you
Ni un segundo más
Not a second longer
Aparentemente no te quieres dar cuenta
Apparently you don't want to realize
Que no importa ya
That it doesn't matter anymore
Científicamente yo tengo la prueba que demostrará
Scientifically I have the proof that will demonstrate
Despiadadamente que todo da igual.
Ruthlessly that it all doesn't matter.
Quién tendrá
Who will
Las ganas de afirmar
Have the desire to affirm
Que no sirve de nada?
That it's all for nothing?
No vas a cambiar
You're not going to change
Quién pondrá la vela a San Sebastian?
Who will put the candle to Saint Sebastian?
Para que nos perdone
So that he may forgive us
La frivolidad
The frivolity
De habernos sumergido
Of having immersed ourselves
De lleno en lo prohibido
Fully in the forbidden
Y rechazar cualquier señal
And rejecting any sign
De normalidad.
Of normality.
Absolutamente me niego a escucharte
I absolutely refuse to listen to you
Ni un segundo más
Not a second longer
Aparentemente no te quieres dar cuenta
Apparently you don't want to realize
Que no importa ya
That it doesn't matter anymore
Científicamente yo tengo la prueba que demostrará
Scientifically I have the proof that will demonstrate
Despiadadamente que todo da igual.
Ruthlessly that it all doesn't matter.
Sarcástico, irónico
Sarcastic, ironic
Por no decir petético
Not to mention pathetic
Y acabarás histérico
And you'll end up hysterical
Herido de muerte por tu propia espada
Fatally wounded by your own sword
Aléjate y piérdete.
Go away and get lost.
Mejor autodestrúyete
Better self-destruct
Tienes que afrontar que has vuelto a fracasar.
You have to face that you've failed again.
Absolutamente me niego a escucharte
I absolutely refuse to listen to you
Ni un segundo más
Not a second longer
Aparentemente no te quieres dar cuenta
Apparently you don't want to realize
Que no importa ya
That it doesn't matter anymore
Científicamente yo tengo la prueba que demostrará
Scientifically I have the proof that will demonstrate
Despiadadamente que todo da igual.
Ruthlessly that it all doesn't matter.
Absolutamente todo da igual
Absolutely everything doesn't matter
Absolutamente
Absolutely
Absolutamente
Absolutely
Absolutamente
Absolutely
Absolutamente
Absolutely





Авторы: F. Delgado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.