Текст и перевод песни Fangoria - Caprichos de un Corazón Estrafalario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caprichos de un Corazón Estrafalario
Причуды эксцентричного сердца
Ella
lo
suponía
y
aunque
no
le
importaba
Она
догадывалась,
и
хотя
ей
было
все
равно
Algo
no
iba
ya
bien
Что-то
шло
не
так
Él
solo
sonreía
y
no
decía
nada
Он
только
улыбался
и
ничего
не
говорил
Era
culpable
también
Он
тоже
был
виноват
Un
sólo
paso
en
falso
Один
неверный
шаг
Provocará
el
colapso
Вызовет
крах
De
toda
la
estructura
Всей
конструкции
Que
se
construyó
Которую
построили
Para
durar
y
soportar...
Чтобы
она
существовала
и
выстояла...
Caprichos
de
un
corazón
estrafalario
Причуды
эксцентричного
сердца
Adornos
de
macramé
y
dinosaurios
Украшения
из
макраме
и
динозавры
Sin
antes
ni
después
Без
«до»
и
«после»
Sin
cómo
ni
por
qué
Без
«как»
и
«почему»
Caprichos
de
un
corazón
estrafalario
Причуды
эксцентричного
сердца
Ella
que
nunca
mienta
se
va
por
la
tangente
Она,
которая
никогда
не
лжет,
уходит
по
касательной
Aunque
le
sale
fatal
Хотя
это
выходит
ей
боком
Él
quiere
ser
valiente
y
dice
lo
que
siente
Он
хочет
быть
смелым
и
говорит,
что
чувствует
No
sabe
disimular
Он
не
умеет
скрывать
Un
sólo
paso
en
falso
Один
неверный
шаг
Provocará
el
colapso
Вызовет
крах
De
toda
la
estructura
Всей
конструкции
Que
se
construyó
Которую
построили
Para
durar
y
soportar...
Чтобы
она
существовала
и
выстояла...
Caprichos
de
un
corazón
estrafalario
Причуды
эксцентричного
сердца
Adornos
de
macramé
y
dinosaurios
Украшения
из
макраме
и
динозавры
Sin
antes
ni
después
Без
«до»
и
«после»
Sin
cómo
ni
por
qué
Без
«как»
и
«почему»
Caprichos
de
un
corazón
estrafalario
Причуды
эксцентричного
сердца
Más
vale
un
hecho
por
hacer
Лучше
одно
сделанное
дело
Que
mil
palabras
por
decir
Чем
тысяча
несказанных
слов
Sabiduría
popular
sin
comprobar
Народная
непроверенная
мудрость
Así
que
hazme
sonreír
Так
что
заставь
меня
улыбнуться
Y
dime
a
todo
siempre
sí
И
всегда
говори
мне
«да»
Como
a
las
locas
siempre
me
das
la
razón
Как
сумасшедшей,
ты
всегда
соглашаешься
со
мной
Caprichos
de
un
corazón
estrafalario
Причуды
эксцентричного
сердца
Adornos
de
macramé
y
dinosaurios
Украшения
из
макраме
и
динозавры
Sin
antes
ni
después
Без
«до»
и
«после»
Sin
cómo
ni
por
qué
Без
«как»
и
«почему»
Caprichos
de
un
corazón
estrafalario
Причуды
эксцентричного
сердца
Caprichos
de
un
corazón
estrafalario
Причуды
эксцентричного
сердца
Caprichos
de
un
corazón
estrafalario
Причуды
эксцентричного
сердца
Caprichos
de
un
corazón
estrafalario
Причуды
эксцентричного
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: olvido gara, nacho canut
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.