Fangoria - Cuatro colores - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fangoria - Cuatro colores




Cuatro colores
Four Colours
He escuchado cuatro voces al despertar,
I heard four voices waking me up
¿Qué son?
What are they?
Puedo ver más allá de la oscuridad
I can see through the darkness
Cuatridimensional,
Four-dimensional.
Me vienen a buscar.
They come looking for me.
Acompaño a las voces
I go with the voices
Tras los cuatro colores
Following the four colours
Que me hacen temblar.
That make me tremble.
Y ya no lo puedo negarlo,
And I can't deny it anymore
Me están apartando
They are taking me away
De todo lo que es familiar.
From everything familiar.
Siento las radiaciones
I feel the radiations
De los cuatro colores,
Of the four colours
Queman mi voluntad.
Burning my will.
Y ya no quiero evitarlo,
And I don't want to avoid it anymore
Extiendo mis manos
I reach out my hands
Buscando tocar,
Trying to touch
Me dejo llevar.
I let myself go.
Brilla
It shines
La energía,
The energy
No me atrevo a respirar
I don't dare to breathe
Deslumbrada por efecto de la dualidad
Dazzled by the effect of the duality
Subliminal.
Subliminal.
Acompaño a las voces
I go with the voices
Tras los cuatro colores
Following the four colours
Que me hacen temblar
That make me tremble.
Y ya no lo puedo negarlo,
And I can't deny it anymore
Me están apartando
They are taking me away
De todo lo que es familiar.
From everything familiar.
No tengo miedo
I'm not afraid
Mientras me elevo
As I rise
Dejando el mundo,
Leaving the world
Dejando el suelo.
Leaving the ground.
Instintivamente se aleja la realidad.
Instinctively, reality fades away.
Ahora ya no siento el miedo
Now I no longer feel fear
Interfiriendo
Interfering
Con el sonido
With the sound
Del firmamento.
Of the firmament.
Progresivamente se aleja la realidad.
Progressively, reality fades away.





Авторы: Ignacio Canut Guillen, J. García Ferrer, Jaime Garcia Ferrer, Nacho Canut, Olvido Gara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.