Fangoria - La verdad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fangoria - La verdad




La verdad
The Truth
Lo que me dijiste tú, fue por lo que digo yo
What you told me was because of what I say
Que te ha contado alguien
That someone told you
Y te juro que no sé, si creer o no creer
And I swear that I do not know if to believe or not to believe
Todo puede ser tan relativo
Everything can be so relative
Y no me importa nada distorsionar la realidad
And I did not care at all to distort reality
Y que me acusen de vender y comprar
And that they accuse me of selling out
La verdad, que más da, donde está la verdad
The truth, who cares where the truth is
Y será o no será, la verdad
And it will or will not be the truth
Esa tonta esclavitud, a la par conciliador
That foolish slavery, with the conciliator
De fiarte de la gente
Of trusting people
Va aagotar tu buena fé, te equivocas otra vez
Will exhaust your good faith, you are wrong again
Y confías todo al enemigo
And you entrust everything to the enemy
Y no me importa nada distorsionar la realidad
And I did not care at all to distort reality
Y que me acusen de vender y comprar
And that they accuse me of selling out
La verdad, que más da, donde está la verdad
The truth, who cares where the truth is
Y será o no será
And it will or will not be
La verdad, que más da
The truth, who cares
Quién la tiene y donde está
Who has it and where is it
Y que será, la verdad
And what will be, the truth
La verdad
The truth
La verdad
The truth
La verdad
The truth
La verdad
The truth






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.