Текст и перевод песни Fangoria - La banda sonora de una parte de mi vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
la
banda
sonora
de
una
parte
de
mi
vida
Это
саундтрек
к
части
моей
жизни.
Tiene
caras
conocidas
У
него
знакомые
лица.
Y
fechas
señaladas
И
обозначенные
даты
Tiene
un
cierto
aire
antiguo
y
tristes
melodías
У
него
есть
определенный
древний
воздух
и
грустные
мелодии
Varios
nombres
de
chicas
Различные
имена
девушек
Y
un
montón
de
frases
echas
И
куча
фраз,
которые
ты
выгоняешь.
Que
todavía
a
menudo
utilizo
Что
я
до
сих
пор
часто
использую
Es
la
Banda
sonora
de
una
parte
de
mi
vida
Это
саундтрек
к
части
моей
жизни.
Está
dedicada
a
ti
Она
посвящена
тебе.
Es
la
banda
sonora
de
una
parte
de
mi
vida
Это
саундтрек
к
части
моей
жизни.
Tiene
citas
compartidas
У
него
есть
общие
цитаты
En
lugares
escogidos
В
выбранных
местах
Bares,
restaurantes
discos.
Бары,
рестораны.
Y
voces
a
patadas
И
голоса
пинками
Pero
que
fueron
amigas
Но
они
были
друзьями.
Que
siguen
ahí
intactas
Которые
все
еще
там
нетронутыми.
Tiene
ganas
de
gustarte
Он
хочет
тебе
понравиться.
Y
está
grabada
en
una
cinta
que
todavía
utilizo
a
menudo
И
это
записано
на
ленте,
которую
я
до
сих
пор
часто
использую
Es
la
Banda
sonora
de
una
parte
de
mi
vida
Это
саундтрек
к
части
моей
жизни.
Está
dedicada
a
ti
Она
посвящена
тебе.
Es
la
banda
sonora
de
una
parte
de
mi
vida
Это
саундтрек
к
части
моей
жизни.
Varios
nombres
de
chicas
Различные
имена
девушек
Y
un
montón
de
frases
echas
И
куча
фраз,
которые
ты
выгоняешь.
Que
todavía
a
menudo
utilizo
Что
я
до
сих
пор
часто
использую
Es
la
Banda
sonora
de
una
parte
de
mi
vida
Это
саундтрек
к
части
моей
жизни.
Está
dedicada
a
ti
Она
посвящена
тебе.
Es
la
banda
sonora
de
una
parte
de
mi
vida
Это
саундтрек
к
части
моей
жизни.
Es
la
Banda
sonora
de
una
parte
de
mi
vida
Это
саундтрек
к
части
моей
жизни.
Está
dedicada
a
ti
Она
посвящена
тебе.
Es
la
Banda
sonora
de
una
parte
de
mi
vida
Это
саундтрек
к
части
моей
жизни.
Es
la
Banda
sonora,
Это
саундтрек,
Es
la
Banda
sonora,
Это
саундтрек,
Es
la
Banda
sonora
de
una
parte
de
mi
vida
Это
саундтрек
к
части
моей
жизни.
Es
la
Banda
sonora,
Это
саундтрек,
Es
la
Banda
sonora,
Это
саундтрек,
Es
la
Banda
sonora
de
una
parte
de
mi
vida
Это
саундтрек
к
части
моей
жизни.
Es
la
Banda
sonora,
Это
саундтрек,
Es
la
Banda
sonora,
Это
саундтрек,
Es
la
Banda
sonora
de
una
parte
de
mi
vida
Это
саундтрек
к
части
моей
жизни.
Es
la
Banda
sonora,
Это
саундтрек,
Es
la
Banda
sonora,
Это
саундтрек,
Es
la
Banda
sonora
de
una
parte
de
mi
vida.
Это
саундтрек
к
части
моей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: josé javier calero gonzález nicolás, miguel puig bosch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.