Текст и перевод песни Fangoria - La Sombra de una Traición
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Sombra de una Traición
The Shadow of a Betrayal
Llevo
algún
tiempo
dando
vueltas
I've
been
mulling
over
A
lo
que
me
dijiste
ayer
What
you
told
me
yesterday
Y
no
sé
si
lo
real
And
I
don't
know
if
what's
real
Coincide
con
lo
imaginario
Coincides
with
what's
imaginary
Si
no
será
mejor
dejarlo
ya
If
it
wouldn't
be
better
to
just
leave
it
be
Si
no
debiera
olvidarlo
If
I
shouldn't
just
forget
about
it
Y
no
ver
ni
la
sombra
de
una
traición
To
not
see,
even
the
shadow
of
a
betrayal
Prefiero
no
abrir
esa
puerta
I
prefer
not
to
open
that
door
Porque
no
quiero
suponer
Because
I
don't
want
to
suppose
Ni
saber
lo
que
hay
detrás
Or
know
what's
behind
it
Lo
considero
innecesario
I
consider
it
unnecessary
Y
lo
peor
es
que
voy
acabar
And
the
worst
part
is
that
I'll
end
up
Sin
pruebas
para
demostrarlo
Without
evidence
to
prove
it
Y
sin
ver
ni
la
sombra
de
una
traición
And
without
seeing,
even
the
shadow
of
a
betrayal
Que
me
vuelve
hacer
dudar
That
makes
me
doubt
again
Y
me
obliga
a
recordar
And
forces
me
to
remember
Que
lo
que
mal
empieza,
termina
mal
That
what
starts
badly,
ends
badly
La
sombra
de
una
traición
The
shadow
of
a
betrayal
Que
no
aceptare
jamás
That
I
will
never
accept
Aun
que
puedo
confirmar
Although
I
can
confirm
Que
lo
que
mal
empieza,
termina
mal
That
what
starts
badly,
ends
badly
La
sombra
de
una
traición
The
shadow
of
a
betrayal
Esperare
a
la
tormenta
I'll
wait
for
the
storm
Que
en
la
distancia
puede
ver
That
I
can
see
in
the
distance
Esta
vez
no
va
a
pasar
This
time
it's
not
going
to
happen
Como
otras
veces
ha
pasado
Like
it
has
happened
other
times
Porque
tendré
pensado
un
nuevo
plan
Because
I'll
have
thought
out
a
new
plan
Dejarlo
todo
bien
atado
To
leave
everything
tied
up
Y
no
vivir
con
la
sombra
de
una
traición
And
not
live
with
the
shadow
of
a
betrayal
Que
me
vuelve
hacer
dudar
That
makes
me
doubt
again
Y
me
obliga
a
recordar
And
forces
me
to
remember
Que
lo
que
mal
empieza,
termina
mal
That
what
starts
badly,
ends
badly
La
sombra
de
la
traición
The
shadow
of
a
betrayal
Que
no
aceptare
jamás
That
I
will
never
accept
Aun
que
puedo
confirmar
Although
I
can
confirm
Que
lo
que
mal
empieza,
termina
mal
That
what
starts
badly,
ends
badly
La
sombra
de
una
traición
The
shadow
of
a
betrayal
La
sombra
de
una
traición
The
shadow
of
a
betrayal
Que
me
vuelve
a
ser
dudar
That
makes
me
doubt
again
Y
me
obliga
a
recordar
And
forces
me
to
remember
Que
lo
que
mal
empieza,
termina
mal
That
what
starts
badly,
ends
badly
La
sombra
de
una
traición
The
shadow
of
a
betrayal
La
sombra
de
la
traición
The
shadow
of
a
betrayal
Que
no
aceptare
jamás
That
I
will
never
accept
Aun
que
puedo
confirmar
Although
I
can
confirm
Que
lo
que
mal
empieza,
termina
mal
That
what
starts
badly,
ends
badly
La
sombra
de
una
traición
The
shadow
of
a
betrayal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: I. Canut, J. García Ferrer, Olvido Gara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.