Fangoria - Mi mundo en desaparición - перевод текста песни на русский

Mi mundo en desaparición - Fangoriaперевод на русский




Mi mundo en desaparición
Мой исчезающий мир
Un día más,
Еще один день,
Algo vuelve a cambiar,
Что-то снова меняется,
Con la extinción de una realidad:
С исчезновением реальности:
Mi mundo.
Мой мир.
La novedad trata de arrebatar
Новизна пытается вырвать
Su palidez a la antigüedad.
Бледность у старины.
Nada más quedarán
Останутся лишь
Las imágenes que no se ven,
Невидимые образы,
Las demás llegarán
Остальные же придут,
Sepultando los recuerdos sin comprender,
Хороня воспоминания без понимания,
Dejando los misterios sin resolver.
Оставляя загадки неразгаданными.
Buscando testigos de ritos perdidos,
Ища свидетелей забытых обрядов,
Mi mundo en desaparición.
Мой мир исчезает.
Objetos de culto, indicios seguros
Предметы культа, верные признаки
De un mundo en desaparición.
Исчезающего мира.
Mirando atrás puedo planificar
Оглядываясь назад, я могу спланировать
Una misión para rescatar
Миссию по спасению
Todo lo que fui:
Всего, чем я была:
Frívolos detalles de decoración
Легкомысленные детали декора,
Modas que no tienen cotización
Моды, которые не имеют цены,
Libros y revistas acumulados con postales sin valor.
Книги и журналы, накопленные с бесполезными открытками.
Al final como lágrimas en la lluvia
В конце концов, как слезы под дождем,
Se perderán, pasarán
Они потеряются, пройдут,
El futuro borrará los héroes de ayer,
Будущее сотрет героев вчерашнего дня,
Dejando las leyendas sin comprender.
Оставляя легенды непонятыми.
Buscando testigos de ritos perdidos,
Ища свидетелей забытых обрядов,
Mi mundo en desaparición.
Мой мир исчезает.
Objetos de culto, indicios seguros
Предметы культа, верные признаки
De un mundo en desaparición.
Исчезающего мира.
No quiero ver ni saber lo que vendrá después
Я не хочу видеть и знать, что будет потом,
Sin obedecer o admitir cambios forzosos
Не подчиняясь и не принимая насильственных изменений,
Prefiero ver y tener otros tesoros y a los ídolos de ayer
Я предпочитаю видеть и иметь другие сокровища и кумиров прошлого,
La conexión con un guardián
Связь с хранителем,
Que en el pasado conservó
Который в прошлом сохранил
La educación sentimental
Сентиментальное воспитание,
Que mi memoria no olvidó.
Которое моя память не забыла.
Un año más todo vuelve a cambiar
Еще один год, все снова меняется
Sin necesidad.
Без необходимости.
Mirando atrás quiero recuperar
Оглядываясь назад, я хочу вернуть
Lo que perdí, lo que ya no está.
То, что я потеряла, то, чего уже нет.





Авторы: J.g. Ferrer, Jaime Garcia Ferrer, Nacho Canut, Olvido Gara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.