Текст и перевод песни Fangoria - Rompe la cadena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rompe la cadena
Прорви цепь
Silueta
fin
de
temporada
Силуэт
конца
сезона
En
modelo
internacional.
В
международной
модели.
Pasarela
muy
desangelada,
Унылый
подиум,
Un
desfile
más
bien
infernal.
Адский
показ.
No
sé
ni
por
que
te
cuento
esto,
Не
понимаю,
почему
я
тебе
это
рассказываю,
A
ti
te
da
exactamente
igual
Тебе
наплевать,
Y
me
miras
con
aburrimiento,
И
ты
с
тоской
на
меня
смотришь,
Solo
te
ha
faltado
bostezar.
Тебе
осталось
только
зевнуть.
Somos
dos
cumpliendo
la
condena
Мы
двое
отбываем
срок
De
tener
pasado
en
común.
За
общее
прошлое.
Tú
y
yo,
muriéndonos
de
pena,
Мы
с
тобой
умираем
от
тоски,
Sin
saber
si
hay
un
futuro
aún.
*
Не
зная,
есть
ли
будущее
у
нас.
*
Frente
a
frente
desinteresados,
Мы
равнодушно
смотрим
друг
на
друга,
Me
preguntas
no
me
acuerdo
qué,
Ты
спрашиваешь
меня
не
помню
о
чем,
Pero
estamos
como
congelados
Но
мы
словно
застыли
Y
me
cuesta
mucho
responder.
И
мне
трудно
ответить.
Somos
dos
cumpliendo
la
condena
Мы
двое
отбываем
срок
De
tener
recuerdos
que
olvidar.
За
воспоминания,
которые
надо
забыть.
Tú
y
yo,
muriéndonos
de
pena,
Мы
с
тобой
умираем
от
тоски,
Sin
mover
ni
un
dedo
por
cambiar.
Не
пошевелив
пальцем,
чтобы
все
изменить.
Rompe
la
cadena,
Прорви
цепь,
¿Cuál
es
el
problema?
В
чем
проблема?
No
me
digas
que
te
da
igual.
Не
говори
мне,
что
тебе
все
равно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nacho Canut, Olvido Gara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.