Текст и перевод песни Fangoria - Éramos Trans/Perfectos (Remezclado Por Javier García)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Éramos Trans/Perfectos (Remezclado Por Javier García)
We Were Trans/Perfect (Remixed By Javier Garcia)
Éramos
transparentes,
We
were
transparent,
éramos
transparentes
los
dos,
We
were
both
transparent,
Como
el
agua
de
la
lluvia,
Like
the
rainwater,
Que
golpea
la
ventana.
That
hits
the
window.
Éramos
tan
fuertes,
We
were
so
strong,
éramos
tan
fuertes
los
dos,
We
were
both
so
strong,
Que
creímos
que
nada
dolía,
That
we
believed
that
nothing
hurt
Que
creímos
que
no
moriría.
That
we
believed
that
we
would
never
die.
¿Dónde
fue
todo
eso
a
parar?
Where
did
it
all
go
¿Cuándo
se
empezó
a
estropear?
When
did
it
start
going
wrong
Quiero
ser
inocente,
I
want
to
be
innocent,
Prácticamente
inconsciente,
Practically
unconscious,
Para
creer
que
podría
To
believe
that
I
could
Tenerte
a
mi
lado
eternamente.
Have
you
by
my
side
forever.
Éramos
tan
perfectos,
We
were
so
perfect,
éramos
tan
perfectos
tú
y
yo,
We
were
both
so
perfect,
Que
apostábamos
y
jugábamos
That
we
gambled
and
played
A
parecer
como
el
resto.
To
appear
like
everyone
else.
Éramos
tan
valientes,
We
were
so
brave,
éramos
tan
valientes
tú
y
yo,
We
were
both
so
brave,
Que
retamos
al
mismo
diablo
That
we
challenged
the
devil
himself
A
atreverse
algún
día
a
separarnos.
To
dare
to
separate
us
one
day.
¿Dónde
fue
todo
eso
a
parar?
Where
did
it
all
go
¿Cuándo
se
empezó
a
estropear?
When
did
it
start
going
wrong
Quiero
ser
inocente,
I
want
to
be
innocent,
Prácticamente
inconsciente,
Practically
unconscious,
Para
creer
que
podría
To
believe
that
I
could
Tenerte
a
mi
lado
eternamente.
Have
you
by
my
side
forever.
Quiero
ser
inocente,
I
want
to
be
innocent,
Prácticamente
inconsciente,
Practically
unconscious,
Para
creer
que
podría
To
believe
that
I
could
Quedarme
a
tu
lado
eternamente.
Stay
by
your
side
forever.
Creíamos
que
éramos
tan
diferentes,
We
thought
we
were
so
different,
Que
nuestro
amor
iba
a
ser
para
siempre,
That
our
love
would
last
forever,
Que
nunca
nos
pasaría
como
a
la
gente,
That
the
same
would
never
happen
to
us
as
to
other
people,
Que
no
acabaría,
que
nunca
te
irías.
That
it
would
never
end,
that
you
would
never
leave.
¿Dónde
fue
tu
buena
voluntad?
Where
did
your
goodwill
go
¿Cuándo
me
empezaste
a
engañar?
When
did
you
start
cheating
on
me
Quiero
ser
inocente,
I
want
to
be
innocent,
Prácticamente
inconsciente,
Practically
unconscious,
Para
creer
que
podría
To
believe
that
I
could
Tenerte
a
mi
lado
eternamente.
Have
you
by
my
side
forever.
Quiero
ser
inocente,
I
want
to
be
innocent,
Prácticamente
inconsciente,
Practically
unconscious,
Para
creer
que
podría
To
believe
that
I
could
Quedarme
a
tu
lado
eternamente,
Stay
by
your
side
forever,
A
tu
lado
eternamente.
By
your
side
forever.
(Quiero
ser
inocente)
(I
want
to
be
innocent)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.