Текст и перевод песни Fangoria - Éramos Trans/Perfectos (Remezclado Por Javier García)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Éramos Trans/Perfectos (Remezclado Por Javier García)
Мы были транс/идеальны (Ремикс Хавьера Гарсии)
Éramos
transparentes,
Мы
были
прозрачны,
éramos
transparentes
los
dos,
мы
были
прозрачны
оба,
Como
el
agua
de
la
lluvia,
Как
капли
дождя,
Que
golpea
la
ventana.
Стучащие
по
окну.
Éramos
tan
fuertes,
Мы
были
так
сильны,
éramos
tan
fuertes
los
dos,
мы
были
так
сильны
оба,
Que
creímos
que
nada
dolía,
Что
верили,
что
ничто
не
ранит,
Que
creímos
que
no
moriría.
Что
верили,
что
не
умрем.
¿Dónde
fue
todo
eso
a
parar?
Куда
все
это
делось?
¿Cuándo
se
empezó
a
estropear?
Когда
все
начало
рушиться?
Quiero
ser
inocente,
Хочу
быть
наивной,
Prácticamente
inconsciente,
Практически
без
сознания,
Para
creer
que
podría
Чтобы
верить,
что
смогу
Tenerte
a
mi
lado
eternamente.
Быть
рядом
с
тобой
вечно.
Éramos
tan
perfectos,
Мы
были
так
идеальны,
éramos
tan
perfectos
tú
y
yo,
мы
были
так
идеальны,
ты
и
я,
Que
apostábamos
y
jugábamos
Что
спорили
и
играли,
A
parecer
como
el
resto.
Пытаясь
казаться
как
все.
Éramos
tan
valientes,
Мы
были
так
смелы,
éramos
tan
valientes
tú
y
yo,
мы
были
так
смелы,
ты
и
я,
Que
retamos
al
mismo
diablo
Что
бросили
вызов
самому
дьяволу,
A
atreverse
algún
día
a
separarnos.
Что
он
посмеет
когда-нибудь
нас
разлучить.
¿Dónde
fue
todo
eso
a
parar?
Куда
все
это
делось?
¿Cuándo
se
empezó
a
estropear?
Когда
все
начало
рушиться?
Quiero
ser
inocente,
Хочу
быть
наивной,
Prácticamente
inconsciente,
Практически
без
сознания,
Para
creer
que
podría
Чтобы
верить,
что
смогу
Tenerte
a
mi
lado
eternamente.
Быть
рядом
с
тобой
вечно.
Quiero
ser
inocente,
Хочу
быть
наивной,
Prácticamente
inconsciente,
Практически
без
сознания,
Para
creer
que
podría
Чтобы
верить,
что
смогу
Quedarme
a
tu
lado
eternamente.
Остаться
рядом
с
тобой
вечно.
Creíamos
que
éramos
tan
diferentes,
Мы
верили,
что
такие
особенные,
Que
nuestro
amor
iba
a
ser
para
siempre,
Что
наша
любовь
будет
вечной,
Que
nunca
nos
pasaría
como
a
la
gente,
Что
с
нами
никогда
не
случится
как
с
другими,
Que
no
acabaría,
que
nunca
te
irías.
Что
это
не
кончится,
что
ты
никогда
не
уйдешь.
¿Dónde
fue
tu
buena
voluntad?
Куда
делось
твое
доброе
намерение?
¿Cuándo
me
empezaste
a
engañar?
Когда
ты
начал
меня
обманывать?
Quiero
ser
inocente,
Хочу
быть
наивной,
Prácticamente
inconsciente,
Практически
без
сознания,
Para
creer
que
podría
Чтобы
верить,
что
смогу
Tenerte
a
mi
lado
eternamente.
Быть
рядом
с
тобой
вечно.
Quiero
ser
inocente,
Хочу
быть
наивной,
Prácticamente
inconsciente,
Практически
без
сознания,
Para
creer
que
podría
Чтобы
верить,
что
смогу
Quedarme
a
tu
lado
eternamente,
Остаться
рядом
с
тобой
вечно,
A
tu
lado
eternamente.
Рядом
с
тобой
вечно.
(Quiero
ser
inocente)
(Хочу
быть
наивной)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.