Fania All-Stars - Cuando Despiertes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fania All-Stars - Cuando Despiertes




Cuando Despiertes
When You Awaken
Aquí te dejo los recuerdos
Here I leave you with the memories
Hay que en esta linda historia
Of this beautiful story we shared
Y todos lo bellos momentos
And all the lovely moments
Que vivirán en tu memoria
That will live on in your memory
Cuando la luna era nuestro testigo
When the moon was our witness
Y tu con tal de quedarte con migo
And you, just to stay with me
Eras capas de olvidarte del tiempo
Were able to forget about time
Siempre querías mas de mi vida
You always wanted more of my life
Se te ocurrían miles de locuras
A thousand crazy ideas came to your mind
Te vi llegar a través de la lluvia solo por verme
I saw you arrive through the rain just to see me
Y aunque no se lo que pasa en tu vida
And although I don't know what's happening in your life
Por que tu mundo esta hecho de mentiras
Why your world is made of lies
Solo se que aunque estas en otros brazos
I only know that even though you're in other arms
Muchas mañanas despiertas llorando
Many mornings you wake up crying
Que tristeza que desveles
How sad that you stay awake
Pensando en lo dulces que fueron mis besos
Thinking about how sweet my kisses were
Para aliviar tu dolor deseando tener mi amor
To ease your pain, wishing you had my love
Cuando despiertes de tu largo sueño
When you awaken from your long sleep
Vas a añorar retroceder el tiempo
You will yearn to turn back time
Y morirás por sentir mis caricias
And you will die to feel my caress
Cuando muy lejos yo este de tu vida
When I am far away from your life
Te di mis sueños te di mis canciones
I gave you my dreams, I gave you my songs
Eras la dueña de mis ilusiones
You were the owner of my illusions
Mas tu maldad arruino mi camino
But your wickedness ruined my path
Sabes que casi acabaste con migo
You know you almost destroyed me
(Cuando despiertes de tu largo sueño)
(When you awaken from your long sleep)
Después de todo no es tan tarde
After all, it's not too late
Aun el camino no termina
The road doesn't end yet
Y existen oportunidades
And there are opportunities
Para empezar todo en la vida
To start everything over in life
Y ya me marcho dejando que vueles
And now I leave, letting you fly
Pero tu misma escogiste tu suerte
But you yourself chose your fate
He visto que me sonríe el destino
I have seen destiny smile upon me
He conseguido amor pa mi alma
I have found love for my soul
Se que mi campo vendrá con el tiempo
I know my time will come
Te arrullara y lloraras en silencio
It will lull you, and you will cry in silence
Sola y sin calma
Alone and without peace
Me da tristeza ver que la poesía
It saddens me to see that the poetry
Lo mas valioso que diste a mi vida
The most valuable thing you gave to my life
No haya logrado borrar de tu mundo
Has not managed to erase from your world
Tu falsedad tu maldad y tu orgullo
Your falsehood, your wickedness, and your pride
Lloraras al ver un día
You will cry when you see one day
Que todos mis besos todos mis te quiero
That all my kisses, all my "I love you's"
Ya tienen nueva razón
Now have a new reason
Y veas lo feliz que soy
And you see how happy I am
Cuando despiertes de tu largo sueño
When you awaken from your long sleep
Vas a querer retroceder el tiempo
You will want to turn back time
Y morirás por sentir mis caricias
And you will die to feel my caress
Cuando muy lejos yo este de tu vida
When I am far away from your life
Te di mis sueños te di mis canciones
I gave you my dreams, I gave you my songs
Eras la dueña de mis ilusiones
You were the owner of my illusions
Mas tu maldad arruino mi camino
But your wickedness ruined my path
Sabes que casi acabaste con migo
You know you almost destroyed me
Cuando despiertes de tu largo sueño
When you awaken from your long sleep
Vas a añorar retroceder el tiempo
You will yearn to turn back time
Y morirás por sentir mis caricias
And you will die to feel my caress
Cuando muy lejos yo este de tu vida
When I am far away from your life
Te di mis sueños te di mis canciones
I gave you my dreams, I gave you my songs
Eras la dueña de mis ilusiones
You were the owner of my illusions
Mas tu maldad arruino mi camino
But your wickedness ruined my path
Sabes que casi acabaste con migo
You know you almost destroyed me





Авторы: Louie Ramirez, Anam Munar, Jerry Masucci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.