Текст и перевод песни Fania All-Stars - Juan Pachanga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juan Pachanga
Хуан Пачанга
O
le
le...
a
la
la
la
le...
О
ле
ле...
а
ла
ла
ла
ле...
Son
las
cinco
de
la
maana
y
ya
amanece
Пять
утра,
уже
светает,
Juan
Pachanga
bien
vestido
aparece
Хуан
Пачанга,
разодетый,
появляется.
Todos
en
el
barrio
estan
descansando
Все
в
квартале
ещё
отдыхают,
Y
Juan
Pachanga
en
silencio
va
pensando.
А
Хуан
Пачанга
молча
размышляет.
Que
aunque
su
vida
de
fiesta
y
ron,
noche
y
rumba
Что,
хотя
его
жизнь
— вечная
фиеста,
ром,
ночи
и
румба,
Su
plan
es
falso
igual
que
aquel
amor
que
lo
engano
Его
замысел
фальшив,
как
и
та
любовь,
что
его
обманула.
Y
la
luz
del
sol
se
ve
alumbrando
И
свет
солнца
уже
пробивается,
Y
Juan
Pachanga
el
mamito
va
penando.
А
Хуан
Пачанга,
красавчик,
всё
страдает.
Vestido
a
la
ultima
moda
y
perfumado
Одет
по
последней
моде,
напарфюмирован,
Con
zapato
en
colores
yeye,
bien
lustrados
В
разноцветных,
начищенных
до
блеска
туфлях,
Los
que
encuentren
en
su
camino
los
saludan,
hey
man
Те,
кого
он
встречает
на
своем
пути,
приветствуют
его:
"Эй,
приятель!",
Que
feliz
es
Juan
Pachanga
todos
juran.
Как
счастлив
Хуан
Пачанга,
все
клянутся.
Pero
llevar
el
alma
el
dolor
de
una
traicion
Но
в
душе
он
носит
боль
предательства,
Que
solo
calman
los
tragos,
los
tabacos
y
el
tambor
Которую
заглушают
только
выпивка,
сигары
и
барабаны.
Y
mientras
la
gente
duermen
aparece
И
пока
люди
спят,
появляется
Juan
Pachanga
con
su
pena
y
amence.
Хуан
Пачанга
со
своей
печалью,
и
наступает
рассвет.
Oyeme
Juan
Pachanga
olvidala
Послушай,
Хуан
Пачанга,
забудь
её!
Amanece
con
la
pena.
Встречай
рассвет
без
печали.
No
no
no
no
no
no
te
quiere
la
morena
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
смугляшка
тебя
не
любит.
Mira
que
esta
amaneciendo
Смотри,
уже
рассветает,
El
amor
amor
amor
esta
muriendo
Любовь,
любовь,
любовь
умирает.
Olvidala
que
olviddala...
Забудь
её,
забудь
её...
Ay
despierta
y
botala
Эй,
проснись
и
выбрось
её
из
головы!
Porque
nunca
te
ha
querido
Ведь
она
никогда
тебя
не
любила.
Dale
tambien
olvido
Забудь
и
ты
её.
Dejale
tu
a
la
mentira
Оставь
её
с
её
ложью,
Que
el
amor
no
se
mendiga.
Ведь
любовь
не
выпрашивают.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louie Ramirez, Ruben Blades, Jerry Masucci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.