Текст и перевод песни Fania All-Stars - Quítate Tu (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quítate Tu (Live)
Get Out of My Way (Live)
Quítate
tú
pa
'ponerme
yo
quítate
tu
Move
over,
so
I
can
take
your
place,
get
out
of
my
way
Quítate
tú
pa
'ponerme
yo
quítate
tu
Move
over,
so
I
can
take
your
place,
get
out
of
my
way
Ay
de
Puerto
Rico
a
Japón,
muchas
millas
yo
he
volado
Oh,
from
Puerto
Rico
to
Japan,
I've
flown
many
miles
De
Puerto
Rico
a
Japón,
muchas
millas
yo
he
volado
From
Puerto
Rico
to
Japan,
I've
flown
many
miles
Pa'
cantar
aquí
esta
noche,
oye
la
salsa,
esto
aquí
se
pone
bravo
To
sing
here
tonight,
listen
to
the
salsa,
things
are
gonna
get
hot
in
here
Quítate
tú
pa
'ponerme
yo
quítate
tu
Move
over,
so
I
can
take
your
place,
get
out
of
my
way
Quítate
tú
pa
'ponerme
yo
quítate
tu
Move
over,
so
I
can
take
your
place,
get
out
of
my
way
Me
dicen
que
to'a
la
gente,
que
pide
salsa
na'
má'
They
tell
me
that
all
the
people,
that
they
only
ask
for
salsa
Te
lo
digo
yo,
que
a
mí
me
pide
toda
la
gente
I'm
telling
you,
that
everyone
asks
for
me
Pa
'gozar
la
rumba,
salsa
na'
má'
To
enjoy
the
rumba,
only
salsa
Pero
esta
vez
yo
se
lo
dedico
a
mi
gente
But
this
time
I
dedicate
it
to
my
people
A
mi
gente
bella
Cuba
y
la
linda
Panamá
To
my
beautiful
people
of
Cuba
and
lovely
Panama
Quítate
tú
pa
'ponerme
yo,
quítate
tu
Move
over,
so
I
can
take
your
place,
get
out
of
my
way
Quítate
tú
pa
'ponerme
yo,
quítate
tu
Move
over,
so
I
can
take
your
place,
get
out
of
my
way
Yo
vengo
de
Puerto
Rico
y
yo
quiero
saludar
I
come
from
Puerto
Rico
and
I
want
to
greet
Yo
vengo
de
Puerto
Rico
y
yo
quiero
saludar
I
come
from
Puerto
Rico
and
I
want
to
greet
A
una
linda
japonesa,
es
la
que
quiero
yo
besar
A
beautiful
Japanese
woman,
she's
the
one
I
want
to
kiss
Quítate
tú
pa
'ponerme
yo,
quítate
tu
Move
over,
so
I
can
take
your
place,
get
out
of
my
way
Quítate
tú
pa
'ponerme
yo,
quítate
tu
Move
over,
so
I
can
take
your
place,
get
out
of
my
way
A
la
gente
japonesa,
un
saludo
muy
cordial
To
the
Japanese
people,
a
very
cordial
greeting
Oye
a
la
gente
Panameña
y
cubana
también,
un
saludo
muy
cordial
Listen
up,
to
the
Panamanian
and
Cuban
people
as
well,
a
very
cordial
greeting
Con
las
estrellas
de
España
llegamos
a
guarachear
With
the
stars
of
Spain,
we
came
to
party
Quítate
tú
pa
'ponerme
yo,
quítate
tu
Move
over,
so
I
can
take
your
place,
get
out
of
my
way
Quítate
tú
pa
'ponerme
yo,
quítate
tu
Move
over,
so
I
can
take
your
place,
get
out
of
my
way
Y
un
saludo
muy
cordial,
mi
panameño-cubano,
caballero
esto
no
falla
And
a
very
cordial
greeting,
my
Panamanian-Cuban
friend,
this
is
sure
to
please
Un
saludo
muy
cordial,
a
Cuba
y
Panamá,
caballero
esto
no
falla
A
very
cordial
greeting,
to
Cuba
and
Panama,
this
is
sure
to
please
De
todos
los
componentes
de
las
estrellas
de
España
From
all
the
members
of
the
stars
of
Spain
Quítate
tú
pa
'ponerme
yo,
quítate
tu
Move
over,
so
I
can
take
your
place,
get
out
of
my
way
Quítate
tú
pa
'ponerme
yo,
quítate
tu
Move
over,
so
I
can
take
your
place,
get
out
of
my
way
E'
que
la
salsa
esta
buena,
del
año
y
todos
los
meses
Because
the
salsa
is
good,
all
year
round
and
every
month
Te
lo
digo
yo,
que
la
salsa
siempre
e
'ta
buena
del
año,
de
los
doce
meses
I'm
telling
you,
that
salsa
is
always
good
all
year
round,
all
twelve
months
Y
esta
vez,
esta
vez
si
que
yo
les
traigo
buena
salsa
a
mis
hermanitos
japoneses
And
this
time,
this
time
I'm
bringing
good
salsa
to
my
little
Japanese
brothers
Quítate
tú
pa
'ponerme
yo,
quítate
tu
Move
over,
so
I
can
take
your
place,
get
out
of
my
way
Quítate
tú
pa
'ponerme
yo,
quítate
tu
Move
over,
so
I
can
take
your
place,
get
out
of
my
way
El
día
que
llegue
a
Japón,
nacierón
tres
flores
bellas
The
day
I
arrived
in
Japan,
three
beautiful
flowers
were
born
El
día
que
llegue
a
Japón,
nacierón
tres
flores
bellas
The
day
I
arrived
in
Japan,
three
beautiful
flowers
were
born
Nació
el
sol,
nació
la
luna
y
nacieron
las
estrellas
The
sun
was
born,
the
moon
was
born,
and
the
stars
were
born
Quítate
tú
pa
'ponerme
yo,
quítate
tu
Move
over,
so
I
can
take
your
place,
get
out
of
my
way
Quítate
tú
pa
'ponerme
yo,
quítate
tu
Move
over,
so
I
can
take
your
place,
get
out
of
my
way
Quítate
tú
Get
out
of
my
way
Quítate
tú
Get
out
of
my
way
Quítate
tú
Get
out
of
my
way
Quítate
tú
pa
'ponerme
yo,
quítate
tu
Move
over,
so
I
can
take
your
place,
get
out
of
my
way
Quítate
tú
pa
'ponerme
yo,
quítate
tu
Move
over,
so
I
can
take
your
place,
get
out
of
my
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Pacheco, Roberto Valentin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.