Fania All-Stars - Quítate Tu (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fania All-Stars - Quítate Tu (Live)




Quítate Tu (Live)
Уйди с дороги (Live)
Quítate pa 'ponerme yo quítate tu
Уйди ты, чтобы я встал на твое место, уйди ты
Quítate pa 'ponerme yo quítate tu
Уйди ты, чтобы я встал на твое место, уйди ты
Ay de Puerto Rico a Japón, muchas millas yo he volado
Ах, из Пуэрто-Рико в Японию, много миль я пролетел
De Puerto Rico a Japón, muchas millas yo he volado
Из Пуэрто-Рико в Японию, много миль я пролетел
Pa' cantar aquí esta noche, oye la salsa, esto aquí se pone bravo
Чтобы петь здесь сегодня вечером, слушай сальсу, здесь всё закипит
Quítate pa 'ponerme yo quítate tu
Уйди ты, чтобы я встал на твое место, уйди ты
Quítate pa 'ponerme yo quítate tu
Уйди ты, чтобы я встал на твое место, уйди ты
Me dicen que to'a la gente, que pide salsa na' má'
Мне говорят, что все люди, просят только сальсу
Te lo digo yo, que a me pide toda la gente
Говорю тебе, что меня просят все люди
Pa 'gozar la rumba, salsa na' má'
Чтобы насладиться румбой, только сальсой
Pero esta vez yo se lo dedico a mi gente
Но на этот раз я посвящаю это моим людям
A mi gente bella Cuba y la linda Panamá
Моим прекрасным людям Кубы и прекрасной Панамы
Quítate pa 'ponerme yo, quítate tu
Уйди ты, чтобы я встал на твое место, уйди ты
Quítate pa 'ponerme yo, quítate tu
Уйди ты, чтобы я встал на твое место, уйди ты
Yo vengo de Puerto Rico y yo quiero saludar
Я приехал из Пуэрто-Рико, и я хочу поприветствовать
Yo vengo de Puerto Rico y yo quiero saludar
Я приехал из Пуэрто-Рико, и я хочу поприветствовать
A una linda japonesa, es la que quiero yo besar
Прекрасную японку, именно её я хочу поцеловать
Quítate pa 'ponerme yo, quítate tu
Уйди ты, чтобы я встал на твое место, уйди ты
Quítate pa 'ponerme yo, quítate tu
Уйди ты, чтобы я встал на твое место, уйди ты
A la gente japonesa, un saludo muy cordial
Японскому народу, сердечный привет
Oye a la gente Panameña y cubana también, un saludo muy cordial
Слушай, панамскому и кубинскому народу тоже, сердечный привет
Con las estrellas de España llegamos a guarachear
Со звёздами Испании мы приехали танцевать гуарачу
Quítate pa 'ponerme yo, quítate tu
Уйди ты, чтобы я встал на твое место, уйди ты
Quítate pa 'ponerme yo, quítate tu
Уйди ты, чтобы я встал на твое место, уйди ты
Y un saludo muy cordial, mi panameño-cubano, caballero esto no falla
И сердечный привет, мой панамо-кубинец, дружище, это никогда не подводит
Un saludo muy cordial, a Cuba y Panamá, caballero esto no falla
Сердечный привет Кубе и Панаме, дружище, это никогда не подводит
De todos los componentes de las estrellas de España
От всех участников звезд Испании
Quítate pa 'ponerme yo, quítate tu
Уйди ты, чтобы я встал на твое место, уйди ты
Quítate pa 'ponerme yo, quítate tu
Уйди ты, чтобы я встал на твое место, уйди ты
E' que la salsa esta buena, del año y todos los meses
Потому что сальса хороша, круглый год, каждый месяц
Te lo digo yo, que la salsa siempre e 'ta buena del año, de los doce meses
Говорю тебе, что сальса всегда хороша, круглый год, все двенадцать месяцев
Y esta vez, esta vez si que yo les traigo buena salsa a mis hermanitos japoneses
И на этот раз, на этот раз я точно принес хорошую сальсу моим японским братьям
Quítate pa 'ponerme yo, quítate tu
Уйди ты, чтобы я встал на твое место, уйди ты
Quítate pa 'ponerme yo, quítate tu
Уйди ты, чтобы я встал на твое место, уйди ты
El día que llegue a Japón, nacierón tres flores bellas
В тот день, когда я прибыл в Японию, расцвели три прекрасных цветка
El día que llegue a Japón, nacierón tres flores bellas
В тот день, когда я прибыл в Японию, расцвели три прекрасных цветка
Nació el sol, nació la luna y nacieron las estrellas
Родилось солнце, родилась луна и родились звезды
Quítate pa 'ponerme yo, quítate tu
Уйди ты, чтобы я встал на твое место, уйди ты
Quítate pa 'ponerme yo, quítate tu
Уйди ты, чтобы я встал на твое место, уйди ты
Quítate
Уйди ты
Quítate
Уйди ты
Quítate
Уйди ты
Quítate pa 'ponerme yo, quítate tu
Уйди ты, чтобы я встал на твое место, уйди ты
Quítate pa 'ponerme yo, quítate tu
Уйди ты, чтобы я встал на твое место, уйди ты





Авторы: Johnny Pacheco, Roberto Valentin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.