Текст и перевод песни Fania All-Stars - Semilla De Amor
Semilla De Amor
Семя любви
Como
tantas
cosas
comenzó
Как
многое
другое,
это
началось
Tan
solo
fue
un
juego
de
los
dos
Просто
как
игра
для
нас
двоих
Mas
nunca
pensamos
llegar
a
querernos
tanto
Но
мы
и
не
думали,
что
полюбим
друг
друга
так
сильно,
Que
nuestra
pasión
en
un
hijo
cristalizó.
Что
наша
страсть
воплотилась
в
ребенке.
Como
solo
un
juego
y
nada
más
Как
просто
игра,
и
ничего
больше
En
mi
mente
trate
de
forjar
В
своих
мыслях
я
пытался
представить
Más
flechó
cupido
el
corazón
abandonado
Но
Купидон
пронзил
стрелой
заброшенное
сердце
De
este
pobre
hombre
que
sediento
está
de
amar.
Этого
бедняги,
жаждущего
любви.
Todo
vuelve
a
renacer
en
los
dos
Всё
возрождается
вновь
в
нас
двоих
La
semilla
de
amor
en
tu
vientre
brotó
Семя
любви
проросло
в
твоём
животе
A
mi
vida
llegó
la
alegría
В
мою
жизнь
пришла
радость
Al
saber
que
eres
mía
ilusión
del
ayer
Зная,
что
ты
моя
вчерашняя
мечта,
Hoy
todo
es
realidad.
Сегодня
всё
стало
реальностью.
Pero
todo...(bis)
Но
всё...(bis)
Hoy
todo
es
realidad,
realidad.
Сегодня
всё
стало
реальностью,
реальностью.
Hoy
todo
vuelve
a
renacer...(bis)
Сегодня
всё
возрождается
вновь...(bis)
Hoy
todo
es
realidad,
realidad
Сегодня
всё
стало
реальностью,
реальностью.
La,
la
la
la
la
la
la
la
la
la
a.
Ла,
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
а.
La
semilla
de
amor.
Семя
любви.
Hay
que
sembrar
para
poder
cosechar.
Нужно
сеять,
чтобы
потом
пожинать
плоды.
Nuestra
pasión
un
hijo
cristalizó.
Наша
страсть
воплотилась
в
ребенке.
Gracias
a
Dios,
pues
yo
ahora
te
quiero
amar.
Спасибо
Богу,
ведь
теперь
я
хочу
любить
тебя.
Ay
mira
que
bonito
se
ve
ese
muchachito,
Ах,
как
красиво
выглядит
этот
малыш,
Mira
que
bonito
se
parece
a
los
dos.
Смотри,
как
он
похож
на
нас
обоих.
Mira
que
nene
lindo,
que
lindo.
Какой
милый
малыш,
какой
милый.
Dime
si
me
quieres
demuéstralo
mi
amor
Скажи,
что
любишь
меня,
докажи
это,
моя
любовь.
Si
con
un
niño
tan
bonito
ahora
estamos
locos
los
dos
Ведь
с
таким
красивым
ребенком
мы
теперь
оба
без
ума.
Y
yo
lo
llevo
al
Yankee
Stadium
y
lo
jalto
de
hotdog.
И
я
поведу
его
на
Янки
Стэдиум
и
накормлю
хот-догами.
Que
muchacho
loco
yo
lo
cojo
y
lo
coloco
Какой
сумасшедший
мальчишка,
я
его
возьму
и
поставлю
Y
lo
pelo
a
raspa
coco,
loco,
loco,
loco,
loco.
И
побрею
наголо,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший.
Mi
suegra
dice
que
es
la
misma
cara
de
ella
Моя
тёща
говорит,
что
он
вылитая
она.
Y
yo
le
digo
fea,
fea,
fea
doble
fea.
А
я
ей
говорю,
уродина,
уродина,
уродина,
вдвойне
уродина.
Hay
que
sembrar
para
poder
cosechar.
Нужно
сеять,
чтобы
потом
пожинать
плоды.
Una
semilla
de
amor,
otra
semilla
de
amor,
Одно
семя
любви,
ещё
одно
семя
любви,
Y
una
de
aguacate.
И
одно
авокадо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerard Grimaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.