Текст и перевод песни Fanicko feat. Suspect95 - Faut pas me déranger
Faut pas me déranger
Don't Bother Me
Blue
Diamond
(ah,
X-brain)
Blue
Diamond
(ah,
X-brain)
95,
Oko
Sisi,
ra-ra
95,
Oko
Sisi,
ra-ra
Elle
va
te
donner,
si
tu
lui
donnes
She'll
give
it
to
you,
if
you
give
it
to
her
Mais
quand
tu
vas
l′attraper,
faut
pas
pardonner
But
when
you
catch
her,
don't
forgive
Faut
pas
m'fatiguer,
si
t′as
pas
les
vrais
billets
eh
Don't
waste
my
time,
if
you
don't
have
the
real
bills,
eh
La
vie,
c'est
le
partage,
est-ce
que
tu
es
capable?
Life
is
about
sharing,
are
you
capable?
Tu
vois
gros
bôtcho
de
ça
là,
est-ce
que
tu
peux
manger
ça
là?
You
see
that
big
booty
over
there,
can
you
handle
that?
Est-ce
que
t'as
le
djè
pour
voyager?
Mon
piment
ça
pique
oh
weh
Do
you
have
the
dough
to
travel?
My
spice
is
hot,
oh
weh
Est-ce
que
tu
as
le
jet
privé,
la
carte
bancaire
pour
m′habiller?
Do
you
have
the
private
jet,
the
credit
card
to
dress
me?
Faut
pas
me
fatiguer,
si
tu
n′as
pas
les
vrais
billets
Don't
waste
my
time,
if
you
don't
have
the
real
bills
Si
tu
ne
veux
pas
m'arranger,
faut
pas
me
déranger
If
you
don't
want
to
please
me,
don't
bother
me
Faut
pas
me
déranger,
faut
pas
me
déranger
Don't
bother
me,
don't
bother
me
Si
tu
n′veux
pas
m'arranger,
faut
pas
me
déranger
If
you
don't
want
to
please
me,
don't
bother
me
Faut
pas
me
déranger,
iye
Don't
bother
me,
iye
Faut
pas
me
déranger
(na-na-na,
na-na-na-na)
Don't
bother
me
(na-na-na,
na-na-na-na)
Faut
pas
me
déranger
(na-na-na,
na-na-na-na)
Don't
bother
me
(na-na-na,
na-na-na-na)
Faut
pas
me
déranger
(na-na-na,
na-na-na-na)
Don't
bother
me
(na-na-na,
na-na-na-na)
Faut
pas
me
déranger
(na-na-na-na-na-na)
Don't
bother
me
(na-na-na-na-na-na)
Où
ta
main
n′arrive
pas,
faut
pas
tu
vas
mettre
ton
habit,
hein
Where
your
hand
can't
reach,
don't
put
your
clothes
on,
huh
Chacun
sa
place
dans
la
vie
Everyone
has
their
place
in
life
Les
Hortence,
les
Adjoua,
voilà,
c'est
ça
qui
est
pour
toi,
mon
ami
The
Hortences,
the
Adjouas,
there,
that's
for
you,
my
friend
Faut
continuer
vers
là
bas,
la
fille
là,
sentiment
elle
n′a
pas
Keep
going
that
way,
that
girl
over
there
has
no
feelings
Le
temps
tu
vas
te
rendre
compte,
tout
ton
compte
est
vide
In
time
you'll
realize,
your
whole
account
is
empty
Tu
es
au
village
avec
ndaba
You're
in
the
village
with
ndaba
Elle
n'a
pas
le
temps
quand
tu
lui
causes
pas
de
l'argent
She
doesn't
have
time
when
you
don't
talk
money
to
her
Tu
n′es
pas
dans
le
plan,
quand
tu
lui
parles,
c′est
dans
le
vent
You're
not
in
the
plan,
when
you
talk
to
her,
it's
in
the
wind
Faut
pas
la
déranger,
si
tu
veux
pas
dépenser
Don't
bother
her,
if
you
don't
want
to
spend
Toi-même,
quand
tu
regardes
la
go
là,
tu
peux?
Yourself,
when
you
look
at
that
girl,
can
you?
Faut
quitter
devant
enfant
des
gens,
ah
Get
away
from
other
people's
children,
ah
Si
tu
ne
veux
pas
m'arranger,
faut
pas
me
déranger
If
you
don't
want
to
please
me,
don't
bother
me
Faut
pas
me
déranger,
faut
pas
me
déranger
Don't
bother
me,
don't
bother
me
Si
tu
n′veux
pas
m'arranger,
faut
pas
me
déranger
If
you
don't
want
to
please
me,
don't
bother
me
Faut
pas
me
déranger,
iye
Don't
bother
me,
iye
Faut
pas
me
déranger
(na-na-na,
na-na-na-na)
Don't
bother
me
(na-na-na,
na-na-na-na)
Faut
pas
me
déranger
(na-na-na,
na-na-na-na)
Don't
bother
me
(na-na-na,
na-na-na-na)
Faut
pas
me
déranger
(na-na-na,
na-na-na-na)
Don't
bother
me
(na-na-na,
na-na-na-na)
Faut
pas
me
déranger
(na-na-na,
na-na-na-na)
Don't
bother
me
(na-na-na,
na-na-na-na)
Tu
vois
gros
bôtcho
de
ça
là,
est-ce
que
tu
peux
manger
ça
là?
You
see
that
big
booty
over
there,
can
you
handle
that?
Est-ce
que
t′as
le
djè
pour
voyager?
Mon
piment
ça
pique
oh
weh
Do
you
have
the
dough
to
travel?
My
spice
is
hot,
oh
weh
Faut
pas
la
déranger,
si
tu
veux
pas
dépenser
Don't
bother
her,
if
you
don't
want
to
spend
Toi-même,
quand
tu
regardes
la
go
là,
tu
peux?
Yourself,
when
you
look
at
that
girl,
can
you?
Faut
quitter
devant
enfant
des
gens,
ah
Get
away
from
other
people's
children,
ah
Si
tu
veux
pas
m'arranger,
faut
pas
me
déranger
(na-na-na,
na-na-na-na)
If
you
don't
want
to
please
me,
don't
bother
me
(na-na-na,
na-na-na-na)
Faut
pas
me
déranger
(na-na-na,
na-na-na-na)
Don't
bother
me
(na-na-na,
na-na-na-na)
Faut
pas
me
déranger
(na-na-na,
na-na-na-na)
Don't
bother
me
(na-na-na,
na-na-na-na)
Faut
pas
me
déranger
(na-na-na,
na-na-na-na)
Don't
bother
me
(na-na-na,
na-na-na-na)
Faut
pas
la
déranger
(co-clip
accordé,
busy-brain)
Don't
bother
her
(co-clip
tuned,
busy-brain)
Roméo
Padou,
maman
Nadège
Toubiana
Roméo
Padou,
maman
Nadège
Toubiana
Vainqueur
le
malien,
Sidikou
Karimou,
eh
Vainqueur
the
Malian,
Sidikou
Karimou,
eh
Alvira
la
rose,
Coulibaly
Bruno
Alvira
the
rose,
Coulibaly
Bruno
Joseph
Ake,
big
money
à
KG
Joseph
Ake,
big
money
at
KG
Willy
Dimbo,
chérie
Dorcas,
biscuit
de
mer
Willy
Dimbo,
chérie
Dorcas,
biscuit
de
mer
Jules
Beko,
El-Mar
Lolo
Jules
Beko,
El-Mar
Lolo
618
fois,
toujours
propre
618
times,
always
clean
Arrêter,
guitare
là
est
doux
deh
Stop,
that
guitar
is
sweet
deh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adjanohoun Fanick Olivier, Diankha Ibrahim Baye, Emmanuel Gui K Monty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.