FankaDeli - Az Éjszaka Gyermeke - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни FankaDeli - Az Éjszaka Gyermeke




Kecskemét, Kossuth tér küld neked levelet
Площадь Кошута отправляет вам письмо
Jelige: barátság, béke és szeretet
Слова: дружба, мир и любовь
És egyszer egy éjjel majd meg is látod, majd meg is látod
И однажды ночью ты увидишь это, ты увидишь это
Annyit kaptam, amennyit a magamfajta érdemel
Я получил столько, сколько заслуживал мой вид
A gruppi letérdepel, de én villám gyorsan lépek el
Групповуха опускается на колени, но я молниеносно ухожу.
Egyszer úgy is vége kell, legyen a műsornak
Шоу когда-нибудь должно закончиться
A talpam alá tűt szórnak
Они воткнули иглу мне под ноги
Gonosz kis szerzetek
Злые маленькие существа
Szerinted érdekel, amíg élek reppelek
Ты думаешь, мне не все равно, пока я жив
Zenéket dekkelek, évente más szöveg
Я сочиняю музыку, каждый год разные тексты
Félévente új refrén
Новый припев каждые шесть месяцев
Nézem, hogy ú ezt én
Я наблюдаю за этим
Ez valami új megint
Это снова что-то новое
De mindig lesz egy, aki hátulról jól beint
Но всегда найдется тот, кто ударит тебя прямо в спину
F-A-N-K-A, az elejétől megállta a helyét
Ф-А-Н-К-А, он стоял на своем с самого начала
Mert nem játszotta el kézenfekvő szerepét
Потому что он не сыграл свою очевидную роль
Hogy kapd be emo, kapd be mainstream a betonon, a téren nem a prérin
Как отсосать у эмо, отсоси у мейнстрима на бетоне, на площади, а не в прерии
Ott sok az irigy kutya, itt meg a fél rím
Здесь много ревнивых собак, и вот половина рифмы
A szótag a lábdob a pergő
Звук барабана ловушки
Mindegy, hogy mit akar, de ha NC wear
Неважно, чего ты хочешь, но если ты носишь
Akkor te is vágod, valamit tenni kell
Тогда вы знаете, что нужно что-то делать
Jó, ha a segg, de a latba a fej
Хорошо иметь хорошую задницу, но для этого нужна голова
Ami nyom ezért nyomom még, mindig mert látom a fényt
Вот почему я продолжаю настаивать, потому что я вижу свет
És hallom a hangod a tapsod a karcod az életem könyvébe
И я слышу твой голос, твои аплодисменты, твою запись в книге моей жизни.
Te is benne vagy Fanka minden könnyébe
Ты в слезах Фаньки
Gazdagok szőrmébe, szegények frottírba
Богатый мехом, бедный махровым
Ezt a mikrofont, még mindig szorítva
Этот микрофон, все еще зажатый
Így haltam meg a Kiskörútra koccintva
Вот так я умер, поджаривая тосты на маленьком круге
Az éjszaka gyermeke kérded még reppel-e
Дитя ночи, ты спрашиваешь, читает ли он все еще рэп
Válasz már nincsen, a szavam elakad
Ответа нет, мое слово застряло
Lesz majd olyan is, hogy Feri elapad
У Фери будет способ умереть
Ki lennél akkor, ki marad vagy letagad
Кем бы ты был тогда, кто остался бы или отказался
Az éjszaka gyermeke kérded még reppel-e
Дитя ночи, ты спрашиваешь, читает ли он все еще рэп
Válasz már nincsen, a szavam elakad
Ответа нет, мое слово застряло
Lesz majd olyan is, hogy Feri elapad
У Фери будет способ умереть
Ki lennél akkor, ki marad vagy letagad
Кем бы ты был тогда, кто остался бы или отказался
Amit tudok elmondtam, te is mesélj valamit
То, что я знаю, ты мне кое-что рассказываешь
Ne legyél zombi, ki csak alszik meg takarít
Не будь зомби, который просто спит и убирает
Felkel és reggeli, házasság hitelre
Вставать и завтракать, брак в кредит
Egyetlen dolgot kértem, hallgass a szívedre
Я просил тебя прислушаться к своему сердцу
Ilyet nem látsz a filmekbe
Такого в кино не увидишь
Itt a világ forog veled nem a szalag, mindenki szalad de
Здесь мир вращается вместе с тобой, а не на ленте, все бегут, но
Ki tudja merre
Кто знает, где
A fiad felpofozna, hidd el, ha merne
Ваш сын дал бы мне пощечину, поверьте, если бы посмел
Minden terve, hogy majd hétvégén, mind a két végén
Все планы на выходные, как в конце
Minden zsebpénzén, minden perc szarért
Все его карманные деньги за каждую минуту дерьма
Minden bánatért, a kokain drága még, de kezdi fűvel
Несмотря на все огорчения, кокаин пока дорог, но все начинается с травки
Nem is hinnéd, hogy a képeslap is bűnjel
Вы бы не подумали, что открытка - это преступление
Kivágott darabka, csigának csavarva, jointnak betekerve
Вырезанные детали, скрученные в шкивы, скрученные в соединения
Egy lányt jobban, mint saját magát szeretve
Девушка, которая больше, чем просто любит себя
Bortól kábulva később ő maga is árulva
Одурманенный вином, он позже продал себя
De valaki úgy is beárulja
Но кто-нибудь мне скажет
És a rendőrség
И полиция
Mivel futott és nem állt meg lelőtték
Когда он бежал и не останавливался, в него выстрелили
Aztán nézd majd a feleséged szemébe
Тогда посмотри своей жене в глаза
És jusson eszedbe, mikor betépve utoljára láttad azt hitted faszkalap tinédzser
И помнишь, когда ты в последний раз видел его под кайфом, ты подумал, что он гребаный подросток
Nem FankaDeli hanem Isten, aki majd ítél el
Не Фанкадели, а Бог, который рассудит
Én csak mondom, mert én csak látom
Я просто говорю, потому что я просто вижу
Én csak futnék innen át minden határon
Я бы просто сбежал отсюда, пересекая все границы
Én eleget kaptam apám, anyám, tesóm és néhány barátom
С меня хватит моего отца, моей матери, моего брата и некоторых моих друзей
De még is falábon
Но все еще на деревянных ногах
Papagáj a vállamon, félszemmel kardal, kalózhajót vezetek
Попугай у меня на плече, рука с одним глазом, пилотирующий пиратский корабль
Magyar haddal
Венгерский хаддал
a szelünk, előttünk fekete szigetek
Попутный ветер, впереди черные острова
Nem suttogok csak, mint a kígyó én is sziszegek
Я не шепчу, как змея, я тоже шиплю
A mérgem, hogy a becsületem tiszta, soha senkitől nem féltem
Мой яд в том, что моя честь чиста, я никогда никого не боялся
És ha majd az utcán elvérzem
И когда я истекаю кровью на улице
Mert megkésel a fivére
Потому что твой брат собирается зарезать тебя
Számomra az lesz az ítélet
Для меня это будет вердиктом
Az éjszaka gyermeke kérded még reppel-e
Дитя ночи, ты спрашиваешь, читает ли он все еще рэп
Válasz már nincsen, a szavam elakad
Ответа нет, мое слово застряло
Lesz majd olyan is, hogy Feri elapad
У Фери будет способ умереть
Ki lennél akkor, ki marad vagy letagad
Кем бы ты был тогда, кто остался бы или отказался
Az éjszaka gyermeke kérded még reppel-e
Дитя ночи, ты спрашиваешь, читает ли он все еще рэп
Válasz már nincsen, a szavam elakad
Ответа нет, мое слово застряло
Lesz majd olyan is, hogy Feri elapad
У Фери будет способ умереть
Ki lennél akkor, ki marad vagy letagad
Кем бы ты был тогда, кто остался бы или отказался
A kicsi bugyidba, tartsd a puncidat
В своих крошечных трусиках, держи свою киску
Sztár fiút nem szopj, mert meglátod, megszívat
Звездный мальчик, не отстой, потому что ты увидишь, как его облажают.
Te meg azt hiszed frenki vagy
И ты думаешь, что ты француз
De mifelénk gruppikat alázni nem divat
Но в нашей стране унижать поклонниц не модно
Feri felnőtt már, mögöttem huszonnégy
Он вырос, на двадцать четыре года старше меня
A salak kikopott, de én futok még
Шлак изношен, но я все еще бегу
Sorokban az életem, hasonló a tiédhez
В линиях моей жизни, похожих на твою
A betondzsungel gerillának kiképez
Подготовка партизана в бетонных джунглях
Nem mindegy kié ez, úgy is ellopod
Неважно, чья она, ты все равно ее украдешь
Azért reppelek, mert remélem, felfogod
Я читаю рэп, потому что надеюсь, вы понимаете
Egyszer majd eléd áll, akit szeretnél
Однажды он придет, чтобы встретиться с тобой
Az életed érted van, nem pedig ellenfél
Ваша жизнь принадлежит вам, а не противнику
És aki elment már, fentről vigyáz rád
А те, кто ушел, позаботятся о вас свыше
A beton szürke, de a mosolyod szivárvány
Бетон серый, но твоя улыбка радужная
Feri csóró, minden vagyonom egy NC wear
Фери разорен, все мои активы в NC wear
Mi Opellal nyomjuk, nem pedig Bentley-vel
Мы делаем это с помощью Opel, а не Bentley
Nekem ennyi kell, egy beat és egy strófa
Это все, что мне нужно, ритм и строфа
Hogy én is nyomott hagyjak, itt lenn a porba
Чтобы оставить на мне след, здесь, внизу, в пыли
Nekem ennyi kell, egy lány és egy dallam
Это все, что мне нужно, девушка и мелодия
Hogy a hangodat, ha már alszol is halljam
Слышать твой голос, когда ты спишь
Kecskemét, Kossuth tér küld neked levelet
Площадь Кошута отправляет вам письмо
Jelige: barátság, béke és szeretet
Слова: дружба, мир и любовь
És egyszer egy éjjel majd meg is látod
И однажды ночью ты увидишь это
Hogy te mented meg ezt az ócska világot
Что ты спасаешь этот дерьмовый мир
Az éjszaka gyermeke kérded még reppel-e
Дитя ночи, ты спрашиваешь, читает ли он все еще рэп
Válasz már nincsen, a szavam elakad
Ответа нет, мое слово застряло
Lesz majd olyan is, hogy Feri elapad
У Фери будет способ умереть
Ki lennél akkor, ki marad vagy letagad
Кем бы ты был тогда, кто остался бы или отказался
Az éjszaka gyermeke kérded még reppel-e
Дитя ночи, ты спрашиваешь, читает ли он все еще рэп
Válasz már nincsen, a szavam elakad
Ответа нет, мое слово застряло
Lesz majd olyan is, hogy Feri elapad
У Фери будет способ умереть
Ki lennél akkor, ki marad vagy letagad
Кем бы ты был тогда, кто остался бы или отказался
Az éjszaka gyermeke kérded még reppel-e
Дитя ночи, ты спрашиваешь, читает ли он все еще рэп
Válasz már nincsen, a szavam elakad
Ответа нет, мое слово застряло
Lesz majd olyan is, hogy Feri elapad
У Фери будет способ умереть
Ki lennél akkor, ki marad vagy letagad
Кем бы ты был тогда, кто остался бы или отказался
Az éjszaka gyermeke kérded még reppel-e
Дитя ночи, ты спрашиваешь, читает ли он все еще рэп
Válasz már nincsen, a szavam elakad
Ответа нет, мое слово застряло
Lesz majd olyan is, hogy Feri elapad
У Фери будет способ умереть
Ki lennél akkor, ki marad vagy letagad
Кем бы ты был тогда, кто остался бы или отказался





Авторы: ákos Fülöp, Ferenc Kőházy, Tamás Csöllei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.