Текст и перевод песни FankaDeli - Egy Vad A Vadonból
Hangtalan
zörej
töri
meg
a
csendet
Бесшумный
шум
нарушает
тишину
Amit
mondok
most
remélem
megérted
Надеюсь,
вы
понимаете,
о
чем
я
сейчас
говорю
Szárnyak
nélkül
úgyis
repülünk
mind
Мы
все
летаем
без
крыльев
Bent
a
szobában
vagy
az
utcán
kint
Внутри
комнаты
или
снаружи,
на
улице
De
ne
várj
rám,
nekem
itt
van
a
helyem
Но
не
жди
меня,
у
меня
есть
свое
место
здесь.
Forog
a
világ
és
vele
a
fejem
Мир
вращается,
и
у
меня
кружится
голова
Hogy
merről
jövök
és
hova
is
tartok
Откуда
я
родом
и
куда
направляюсь
Nem
tudom
öcsém,
de
végig
kitartok
Я
не
знаю,
брат,
но
я
продержусь
Csukd
be
a
szemed
és
nézd
mit
látsz
Закрой
глаза
и
посмотри
на
то,
что
ты
видишь
FankaDeli
előtted
és
vele
a
ház
Фанкадели
перед
вами,
а
вместе
с
ним
и
весь
дом
Mint
egy
katona
az
üres
csatatéren
Как
солдат
на
пустом
поле
боя
Egy
vad
a
vadonban
áll
lent
a
téren
Дикарь
в
дикой
местности
стоит
на
площади
Hisz
van
aki
potyázik
és
mindent
elér
Есть
человек,
который
ездит
верхом
и
добивается
всего
És
van
aki
sokat
fizet
a
semmiért
Некоторые
платят
много
ни
за
что
Szavak
nélkül,
milyen
egy
mondat
Без
слов,
что
такое
предложение
Milyen
a
csend
ami
zajban
tart
Что
это
за
тишина,
которая
удерживает
вас
в
этом
шуме
Mindig
egy
új
hullám
ami
felkavar
Это
всегда
новая
волна,
которая
будоражит
меня
Mindig
egy
új
divat,
ami
eltakar
Всегда
новая
мода,
которая
охватывает
вас
Egy
hangya
a
bolyban,
a
tömegben
Муравей
в
гнезде,
в
толпе
Mint
a
szavak
ebben,
a
szövegben
Нравятся
слова
в
этом
тексте
Nem
találod
magad,
a
divat
visszatart
Ты
не
находишь
себя,
мода
сдерживает
тебя
Csak
úszol,
csak
úszol
de
nincsen
part
Ты
плывешь,
ты
плывешь,
но
берега
нет
Egy
vad
a
vadonból
aki
mindig
más
Дикарь
из
дикой
местности,
который
всегда
отличается
от
других
Egy
megálló
ahol
nincs
megállás
Остановка
там,
где
остановки
нет
Egy
hangtalan
hang,
egy
üres
szó
Глухой
голос,
пустое
слово
Csak
keresem
azt
ami
nekem
való
Просто
ищу
то,
что
подходит
именно
мне
Egy
vad
a
vadonból
aki
mindig
más
Дикарь
из
дикой
местности,
который
всегда
отличается
от
других
Egy
megálló
ahol
nincs
megállás
Остановка
там,
где
остановки
нет
Egy
hangtalan
hang,
egy
üres
szó
Глухой
голос,
пустое
слово
Csak
keresem
azt
ami
nekem
való
Просто
ищу
то,
что
подходит
именно
мне
Egy
srác
a
sokból,
te
ismered
őt
Один
парень
из
многих,
ты
его
знаешь
Aki
nem
játszotta
soha,
a
nagymenőt
Который
никогда
не
играл
большого
парня
De
a
külső,
hisz
az
nem
is
számít
Но
внешность
не
имеет
значения
Csak
megzavar,
és
hamisan
ámít
Он
сбивает
меня
с
толку
и
обманывает
Mert
nem
volt
szép,
soha
az
arca
Потому
что
она
не
была
красивой,
никогда
ее
лицо
Isten
neki
a
szívet
nem
a
szépségért
adta
Бог
дал
ей
сердце
не
за
красоту
De
kinek
kell
szív,
ezen
a
földön
Но
кому
на
этой
земле
нужно
сердце
Ahol
a
szabadság
sem
más
csak
börtön
Где
свобода
- это
не
что
иное,
как
тюрьма
Mert
a
ruhád,
a
kocsid,
elvehetik
Потому
что
твое
платье,
твою
машину
они
могут
забрать
De
a
szíved
a
tiéd,
hiába
keresik
Но
твое
сердце
принадлежит
тебе,
они
ищут
его
напрасно
És
ne
érdekeljen,
a
józan
ész
И
мне
все
равно,
здравый
смысл
Hogy
merről
jössz
és
merre
mész
Откуда
ты
пришел
и
куда
идешь
Ő
is
kereste
a
párját
és
talált
párat
Он
тоже
искал
пару
и
нашел
De
nem
érdekelte
soha
a
kijárat
Но
он
никогда
не
заботился
о
выходе
Előre
haladt,
előre
tört
Двинулся
вперед,
вырвался
вперед
De
soha
nem
lopott
és
soha
nem
ölt
Но
он
никогда
не
крал
и
не
убивал
A
szövegért
tudod,
utálják
sokan
За
текст,
который
вы
знаете,
они
ненавидят
многих
De
igaziak
állnak
mögötte
a
sorban
Но
за
этим
в
очереди
стоят
настоящие
És
megcsinálta,
tovább
nem
várt
И
он
сделал
это,
он
больше
не
стал
ждать
Egy
vad
a
vadonból
most
előtted
állt
Дикарь
из
дикой
местности
сейчас
стоял
перед
вами
Egy
vad
a
vadonból
aki
mindig
más
Дикарь
из
дикой
местности,
который
всегда
отличается
от
других
Egy
megálló
ahol
nincs
megállás
Остановка
там,
где
остановки
нет
Egy
hangtalan
hang,
egy
üres
szó
Глухой
голос,
пустое
слово
Csak
keresem
azt
ami
nekem
való
Просто
ищу
то,
что
подходит
именно
мне
Egy
vad
a
vadonból
aki
mindig
más
Дикарь
из
дикой
местности,
который
всегда
отличается
от
других
Egy
megálló
ahol
nincs
megállás
Остановка
там,
где
остановки
нет
Egy
hangtalan
hang,
egy
üres
szó
Глухой
голос,
пустое
слово
Csak
keresem
azt
ami
nekem
való
Просто
ищу
то,
что
подходит
именно
мне
Amit
tettél,
és
amit
ezután
teszel
Что
вы
сделали
и
что
будете
делать
дальше
Te
döntesz
merre
mész,
milyen
leszel
Ты
сам
решаешь,
куда
ты
пойдешь,
кем
ты
будешь
Egy
igazi
haver,
egy
igazi
csaj
Настоящий
чувак
и
настоящая
цыпочка
A
szívedre
hallgass,
az
sohase
csal
Прислушайся
к
своему
сердцу,
оно
никогда
не
обманывает
De
ha
nem
tetszik
a
szöveg,
ne
hallgass
engem
Но
если
тебе
не
нравится
текст,
не
слушай
меня
Egy
vad
a
vadonból
és
jegyezd
meg
a
nevem
Дикарь
из
дикой
местности,
и
запомни
мое
имя
Mert
FankaDeli
farkas,
az
éjszakából
Для
волка
фанкадели,
из
ночи
Előre
török,
semmi
nem
gátol
Дотурецкий,
ничто
не
мешает
A
házak
mögött,
az
utcán
a
téren
За
домами,
на
улице,
на
площади
Magam
tettem
mindent,
de
soha
nem
kértem
Я
все
делал
сам,
но
никогда
не
просил
Ide
jutottam,
itt
állok
már
Вот
он
я,
вот
он
я
FankaDeli
tudod
csak
a
jóra
vár
Фанкадели,
ты
же
знаешь,
просто
ждешь
хорошего
De
magától
nem
megy,
én
teszek
is
érte
Но
я
не
могу
сделать
это
сам,
я
сделаю
это
сам
Amiért
sok
hősnek
folyt
már
a
vére
Почему
многие
герои
пролили
свою
кровь
Egy
vad
a
vadonból
tovább
nem
vár
Дикий
из
дикой
природы
больше
не
ждет
Egy
vad
a
vadonból
előtted
áll
Дикий
из
диких
стоит
перед
вами
Egy
vad
a
vadonból
aki
mindig
más
Дикарь
из
дикой
местности,
который
всегда
отличается
от
других
Egy
megálló
ahol
nincs
megállás
Остановка
там,
где
остановки
нет
Egy
hangtalan
hang,
egy
üres
szó
Глухой
голос,
пустое
слово
Csak
keresem
azt
ami
nekem
való
Просто
ищу
то,
что
подходит
именно
мне
Egy
vad
a
vadonból
aki
mindig
más
Дикарь
из
дикой
местности,
который
всегда
отличается
от
других
Egy
megálló
ahol
nincs
megállás
Остановка
там,
где
остановки
нет
Egy
hangtalan
hang,
egy
üres
szó
Глухой
голос,
пустое
слово
Csak
keresem
azt
ami
nekem
való
Просто
ищу
то,
что
подходит
именно
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferenc Kőházy
Альбом
Tarsoly
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.