Текст и перевод песни FankaDeli - Ezt Még Szeretném
Láttam
a
szemedben,
a
mai
napig
ott
van
Я
увидел
это
в
твоих
глазах,
это
там
и
по
сей
день.
Az
a
huncut
mosoly,
köszöni,
jól
van
Эта
озорная
улыбка,
спасибо,
все
в
порядке
Az
emlékek
táncolnak,
tiéd
enyémmel
Воспоминания
танцуют,
твои
с
моими
FankaDeli
a
pillangós
mellvérttel
Фанкадели
с
нагрудным
знаком
в
виде
бабочки
Térdelek
előtted,
leteszem
dárdám
Я
преклоняю
колени
перед
тобой,
я
кладу
свое
копье
Régóta
vártalak,
talán
te
is
vártál
Я
долго
ждал,
может
быть,
ты
тоже
ждал
A
remény
halott,
tettel
vágtam
torkát
Надежда
мертва,
я
перерезаю
ей
горло
действием
Akár
a
cigányok,
dobtam
a
kottát
Как
цыгане,
я
выбросил
ноты
Nekik
a
zene,
nekem
szöveg
szívemben
Музыка
для
них,
текст
для
меня
в
моем
сердце
Meguntam
a
sírást,
szűrét
kitettem
Мне
надоело
плакать,
я
вышвырнула
его
вон
Az
utcák
jól
tudják,
mi
volt
az
álmom
Улицы
хорошо
знают,
о
чем
я
мечтал
A
másik
felem
végre
megtalálnom
Наконец-то
я
нашел
свою
вторую
половинку
Egész
akartam
lenni
egész
életemben
Я
хотел
быть
цельным
всю
свою
жизнь
Soha
nem
láttam,
de
hittem
a
végtelenben
Я
никогда
этого
не
видел,
но
я
верил
в
Бесконечность
Mióta
ismerlek,
megismertem
magam
С
тех
пор
как
я
узнал
тебя,
я
узнал
самого
себя
Ez
már
nem
pocsolya,
ez
már
a
tavam
Это
больше
не
лужа,
это
уже
мой
пруд
Hattyúkkal,
kacsákkal,
lótuszvirággal
С
лебедями,
утками,
цветами
лотоса
Jól
érzem
magam
együtt
minden
hibámmal
Я
чувствую
себя
хорошо,
несмотря
на
все
свои
ошибки
Te
vagy
az
igazi,
Isten
megüzente
Ты
тот
самый,
Бог
послал
тебя
A
futár
itt
maradt,
az
ő
neve
Zente
Курьер
остался
здесь,
его
зовут
Зенте
Köszönöm
neked
az
összes
pillanatot
Спасибо
тебе
за
все
эти
моменты
Már
majdnem
mentem,
de
mégis
itt
maradok
Я
почти
ушел,
но
я
все
еще
остаюсь
здесь
Ilyen
az
élet,
minden
rajtad
múlik
Такова
жизнь,
все
зависит
от
тебя
Mély
a
szakadék,
de
Feri
ugrik
Пропасть
глубока,
но
Фери
прыгает
És
te
vele
ugrasz,
szorítom
a
kezed
И
ты
прыгаешь
вместе
с
ним,
я
держу
тебя
за
руку
Ez
a
szabadság,
veled
mindent
lehet
Это
свобода,
с
тобой
все
может
быть
A
sejkek
és
bárók
koldusok
nálam
Шейхи
и
бароны
- нищие
рядом
со
мной
Mert
két
lábon
járó
gyémántot
találtam
Потому
что
я
нашел
ходячий
бриллиант
Pajkos
vigyorod
eléri
a
felhőket
Твоя
озорная
ухмылка
достигает
облаков
Hála
neked,
Istenem,
nem
lettünk
felnőttek
Благодаря
тебе,
Боже,
мы
не
повзрослели
Húzom
a
hajad,
menekülj
kislány!
Я
дергаю
тебя
за
волосы,
беги,
девочка!
Remeg
a
lábam,
már
megint
úgy
néz
rám
У
меня
дрожат
ноги,
она
снова
смотрит
на
меня
Ha
meghalnék
holnap,
boldogan
tenném
Если
бы
я
умер
завтра,
я
был
бы
счастлив
Sokáig
élni
csak
veled
szeretném
Я
хочу
долго
жить
только
с
тобой
Ráncos
kézzel
ülni
a
gangon
Сидит
на
мостках
со
сморщенными
руками
Az
unokák
hangját
már
előre
hallom
Я
слышу
голоса
своих
внуков
Levél
fehér
papíron,
vörös
betűkkel
Письмо
на
белой
бумаге
красными
буквами
Szívembe
mártom
a
tollam,
ne
tűnj
el
Я
погружаю
перо
в
свое
сердце,
не
исчезай.
Ezt
még
szeretném,
hogy
halld
Я
хочу,
чтобы
ты
это
услышал
Másnak
nem
írok
szerelmes
dalt
Я
не
пишу
песни
о
любви
ни
для
кого
другого
Ez
egy
levél
fehér
papíron,
vörös
betűkkel
Это
письмо
на
белой
бумаге
красными
буквами
Szívembe
mártom
a
tollam,
ne
tűnj
el
Я
погружаю
перо
в
свое
сердце,
не
исчезай.
Ezt
még
szeretném,
hogy
lásd
Я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
увидел
это
Soha
többé
nem
csókolok
mást
Я
больше
никогда
никого
не
поцелую
Ez
egy
levél
fehér
papíron,
vörös
betűkkel
Это
письмо
на
белой
бумаге
красными
буквами
Szívembe
mártom
a
tollam,
ne
tűnj
el
Я
погружаю
перо
в
свое
сердце,
не
исчезай.
Ezt
még
szeretném,
hogy
tudd
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
Minden
vágyam
csak
feléd
fut
Все
мои
желания
направлены
только
к
тебе
Ez
egy
levél
fehér
papíron,
vörös
betűkkel
Это
письмо
на
белой
бумаге
красными
буквами
Szívembe
mártom
a
tollam,
ne
tűnj
el
Я
погружаю
перо
в
свое
сердце,
не
исчезай.
Ezt
még
szeretném,
hogy
értsd
Я
хочу,
чтобы
вы
поняли,
что
Ott
vaj
a
lelkem,
hol
szíved
a
kés
В
моей
душе
есть
масло,
где
же
нож
для
твоего
сердца
Száz
kiló
lettem,
de
szellemem
száll
Я
набрала
сто
фунтов,
но
мой
дух
воспаряет
Egy
törvényt
ismer,
hogy
nincsen
szabály
Он
знает
закон,
по
которому
нет
никаких
правил
Veled
nevetek
vagy
te
nevetsz
velem?
Я
смеюсь
вместе
с
тобой
или
ты
смеешься
вместе
со
мной?
Há'
néha
nem
tudom,
melyik
a
saját
felem
Иногда
я
не
знаю,
на
чьей
стороне
моя
собственная
A
pálinka
helyett
már
szavaid
kortyolom
Вместо
бренди
я
уже
потягиваю
твои
слова.
Eddig
lakásom
volt,
mára
lett
otthonom
Раньше
у
меня
была
квартира,
теперь
у
меня
есть
дом
Ahogy
Jézus
mondta:
"Egyetlen
mustármag
Как
сказал
Иисус:
"Одно
горчичное
зерно
Ha
jó
helyre
esik,
óriás
nagy
fát
ad"
Если
он
упадет
в
хорошем
месте,
то
вырастет
гигантское
дерево"
Nem
gondolok
előre
sem
pedig
hátra
Я
не
думаю
ни
вперед,
ни
назад
Ki
a
jelenben
él,
az
soha
nem
kerül
pácba
Тот,
кто
живет
настоящим,
никогда
не
попадает
в
затруднительное
положение
Mi
volt
vagy
mi
lesz,
ne
rágd
magad
rajta
Что
бы
ни
было
или
будет,
не
терзайте
себя
из-за
этого
A
boldogság
elbújt,
ott
van
a
mostba'
Счастье
скрыто,
оно
здесь,
в
настоящем'
Köszönöm
neked,
hogy
meg
tudom
köszönni
Спасибо
вам
за
то,
что
я
могу
поблагодарить
вас
Utánzat
helyett
a
valódit
becsülni
Ценить
реальное,
а
не
имитацию
A
másik
felem
lett
a
feleségem
Моя
вторая
половина
стала
моей
женой
Lehet
csodálod,
de
nem
az
Istent
kérem
Вы
можете
восхищаться,
но
я
не
прошу
Бога
Nem
rajta
múlik,
hanem
csak
is
rajtam
Это
зависит
не
от
него,
а
от
меня
Mindig
azt
kaptam,
amit
akartam
Я
всегда
получал
то,
что
хотел
Ha
tisztelem
a
mát,
akkor
lesz
még
holnap
Если
я
буду
уважать
сегодняшний
день,
то
будет
и
завтрашний
A
többiek
meg
egymás
után
válnak
Остальные
становятся
один
за
другим
A
hétköznap
nehéz,
kemény
a
lecke
Каждодневный
тяжелый
урок
A
társat
meglátni
egy
fáradt
emberbe'
Видеть
партнера
в
уставшем
мужчине'
Te
vagy
a
kis
kifli,
én
meg
a
nagy
Ты
маленький
круассан,
а
я
большой
Minél
többet
adsz,
annál
több
marad
Чем
больше
вы
отдаете,
тем
больше
остается
Ha
mások
láthatnák,
ahogyan
élünk
Если
бы
другие
могли
видеть,
как
мы
живем
Hogy
mindent
megkaptunk,
mert
semmit
se
kértünk
Что
мы
получили
все,
потому
что
ничего
не
просили
Ennyi
a
trükk,
egyszerű
a
játék
Вот
и
все
хитрости,
игра
проста
Minden
pillanat
édes
ajándék
Каждое
мгновение
- это
сладкий
подарок
Apró
gyümölcsöt
szül
a
szerelem
Любовь
приносит
мало
плодов
Tükörbe
nézek,
ha
látom
a
gyermekem
Я
смотрю
в
зеркало,
когда
вижу
своего
ребенка
Türelmetlen,
akár
az
apja
volt
Каким
бы
нетерпеливым
ни
был
его
отец
Ezért
a
nyugalom
mindig
eliszkolt
Поэтому
спокойствие
всегда
улетучивалось
Köszönöm,
hogy
van
időm
magamra
Спасибо,
что
нашел
время
для
себя
Köszönöm,
hogy
így
szállok
magasba
Спасибо
тебе
за
то,
что
ты
взлетел
так
высоко
Köszönöm,
hogy
álmomat
élhetem
Спасибо
тебе
за
то,
что
осуществил
мою
мечту
Így
ér
a
vég
el,
vagy
a
végtelen
Это
конец,
или
бесконечность
Levél
fehér
papíron,
vörös
betűkkel
Письмо
на
белой
бумаге
красными
буквами
Szívembe
mártom
a
tollam,
ne
tűnj
el
Я
погружаю
перо
в
свое
сердце,
не
исчезай.
Ezt
még
szeretném,
hogy
halld
Я
хочу,
чтобы
ты
это
услышал
Másnak
nem
írok
szerelmes
dalt
Я
не
пишу
песни
о
любви
ни
для
кого
другого
Ez
egy
levél
fehér
papíron,
vörös
betűkkel
Это
письмо
на
белой
бумаге
красными
буквами
Szívembe
mártom
a
tollam,
ne
tűnj
el
Я
погружаю
перо
в
свое
сердце,
не
исчезай.
Ezt
még
szeretném,
hogy
lásd
Я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
увидел
это
Soha
többé
nem
csókolok
mást
Я
больше
никогда
никого
не
поцелую
Ez
egy
levél
fehér
papíron,
vörös
betűkkel
Это
письмо
на
белой
бумаге
красными
буквами
Szívembe
mártom
a
tollam,
ne
tűnj
el
Я
погружаю
перо
в
свое
сердце,
не
исчезай.
Ezt
még
szeretném,
hogy
tudd
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
Minden
vágyam
csak
feléd
fut
Все
мои
желания
направлены
только
к
тебе
Ez
egy
levél
fehér
papíron,
vörös
betűkkel
Это
письмо
на
белой
бумаге
красными
буквами
Szívembe
mártom
a
tollam,
ne
tűnj
el
Я
погружаю
перо
в
свое
сердце,
не
исчезай.
Ezt
még
szeretném,
hogy
értsd
Я
хочу,
чтобы
вы
поняли,
что
Ott
vaj
a
lelkem,
hol
szíved
a
kés
В
моей
душе
есть
масло,
где
же
нож
для
твоего
сердца
Ez
egy
levél
fehér
papíron,
vörös
betűkkel
Это
письмо
на
белой
бумаге
красными
буквами
Szívembe
mártom
a
tollam,
ne
tűnj
el
Я
погружаю
перо
в
свое
сердце,
не
исчезай.
Ezt
még
szeretném,
hogy
halld
Я
хочу,
чтобы
ты
это
услышал
Másnak
nem
írok
szerelmes
dalt
Я
не
пишу
песни
о
любви
ни
для
кого
другого
Ez
egy
levél
fehér
papíron,
vörös
betűkkel
Это
письмо
на
белой
бумаге
красными
буквами
Szívembe
mártom
a
tollam,
ne
tűnj
el
Я
погружаю
перо
в
свое
сердце,
не
исчезай.
Ezt
még
szeretném,
hogy
lásd
Я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
увидел
это
Soha
többé
nem
csókolok
mást
Я
больше
никогда
никого
не
поцелую
Ez
egy
levél
fehér
papíron,
vörös
betűkkel
Это
письмо
на
белой
бумаге
красными
буквами
Szívembe
mártom
a
tollam,
ne
tűnj
el
Я
погружаю
перо
в
свое
сердце,
не
исчезай.
Ezt
még
szeretném,
hogy
tudd
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
Minden
vágyam
csak
feléd
fut
Все
мои
желания
направлены
только
к
тебе
Ez
egy
levél
fehér
papíron,
vörös
betűkkel
Это
письмо
на
белой
бумаге
красными
буквами
Szívembe
mártom
a
tollam,
ne
tűnj
el
Я
погружаю
перо
в
свое
сердце,
не
исчезай.
Ezt
még
szeretném,
hogy
értsd
Я
хочу,
чтобы
вы
поняли,
что
Ott
vaj
a
lelkem,
hol
szíved
a
kés
В
моей
душе
есть
масло,
где
же
нож
для
твоего
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferenc Kohazy, Special Media Bt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.