Текст и перевод песни FankaDeli - Ha Nincs Szív
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha Nincs Szív
Если нет сердца
Az
igazság
az,
hogy
lassan
betelik
a
pohár,
CD-ről
CD-re
te
is
FankaDeli
voltál
Правда
в
том,
что
чаша
терпения
переполняется,
от
альбома
к
альбому
ты
тоже
был
FankaDeli.
Ha
érted,
hogy
ez
mit
jelent,
még
mindig
hallgatod,
ebbe
belefér
az
örömöd
és
belefér
egy
szar
napod
Если
ты
понимаешь,
что
это
значит,
и
всё
ещё
слушаешь,
значит,
в
твоей
жизни
есть
место
и
радости,
и
хреновым
дням.
Akit
az
istenek
szeretnek,
megtartják
gyereknek,
engem
sosem
izgatott,
hogy
valakinek
beverjek
Тех,
кого
любят
боги,
они
оставляют
детьми,
меня
никогда
не
волновало,
чтобы
кому-то
вмазать.
De
egy
pofon
a
jó
helyen,
a
kellő
pillanatban,
többet
ér
mint
ezer
év
a
kopott
iskolapadban
Но
пощёчина
в
нужном
месте,
в
нужный
момент,
значит
больше,
чем
тысяча
лет
за
облезлой
партой.
FankaDeli
Feri
vagyok
ott
woodoo
itt
meg
totem,
de
tökmindegy
mer'
egyik
se
bírja
leírni
a
nevem
Я
FankaDeli
Feri,
там
вуду,
здесь
тотем,
но
никто
не
может
написать
моё
имя.
Aki
gyűlöletet
vet
el,
háborút
fog
aratni,
a
magyar
karaj
kenyér,
mára
már
csak
falatnyi
Кто
сеет
ненависть,
пожнёт
войну,
венгерский
стейк
с
хлебом
сегодня
всего
лишь
кусочек.
Ti
telepekről
jöttök
mégis
vakparasztok
vagytok,
majd
egy
szép
napon
megérted,
hogy
nem
ehető
a
laptop
Вы
пришли
из
трущоб,
но
всё
равно
слепые
крестьяне,
однажды
ты
поймёшь,
что
ноутбук
несъедобен.
De
akkor
már
késő
lesz,
akkor
már
mindegy,
akkor
az
élet
lesz
a
tükör
és
benne
semmire
sem
vitted
Но
тогда
будет
поздно,
тогда
будет
всё
равно,
тогда
жизнь
станет
зеркалом,
и
ты
ничего
в
нём
не
увидишь.
Tudod
a
tehetség
lószart
se
ér,
ha
nincs
szív
mögötte,
szinte
mind
szív
mögötted
Знаешь,
талант
ничего
не
стоит,
если
за
ним
нет
сердца,
почти
все
сердца
за
тобой.
Tudod
a
tehetség
lószart
se
ér,
ha
nincs
szív
mögötte,
ezért
mind
szív
mögöttem
Знаешь,
талант
ничего
не
стоит,
если
за
ним
нет
сердца,
поэтому
все
сердца
за
мной.
Tudod
a
tehetség
lószart
se
ér,
ha
nincs
szív
mögötte,
szinte
mind
szív
mögötted
Знаешь,
талант
ничего
не
стоит,
если
за
ним
нет
сердца,
почти
все
сердца
за
тобой.
Tudod
a
tehetség
lószart
se
ér,
ha
nincs
szív
mögötte,
ezért
mind
szív
mögöttem
Знаешь,
талант
ничего
не
стоит,
если
за
ним
нет
сердца,
поэтому
все
сердца
за
мной.
FankaDeli
mellett
valóban
voltál
valaki,
de
a
rögös
út
nem
vonzó,
egyedül
maradtam
hazafi
Рядом
с
FankaDeli
ты
был
действительно
кем-то,
но
тернистый
путь
не
привлекателен,
я
остался
один
патриотом.
Tudod
a
rap
a
lélek
tükre,
vagyis
a
sorok
mélyén,
kristálytiszta
a
kép
rólunk,
nem
úgy
mint
a
TV-n
Знаешь,
рэп
- это
зеркало
души,
то
есть
в
глубине
строк,
кристально
чистая
картина
о
нас,
не
то
что
по
телевизору.
A
híradóba
nincs
hír,
üres
kérdés,
üres
válasz.
A
pia
nem
barátod,
csak
köpönyegforgató
támasz
В
новостях
нет
новостей,
пустые
вопросы,
пустые
ответы.
Алкоголь
- не
друг,
а
лишь
двуличный
утешитель.
De
nem
vályog
hanem
gipszkarton,
könnyedén
törik,
hiába
a
rácsok,
a
lelkem
úgyis
megszökik
Но
это
не
саман,
а
гипсокартон,
легко
ломается,
несмотря
на
решётки,
моя
душа
всё
равно
вырвется
на
свободу.
Te
eladtad
a
hiteled,
ők
eladják
a
szerveid,
ott
nincs
ám
kuporgatás,
azonnal
megveszik
Ты
продал
свою
веру,
они
продадут
твои
органы,
там
нет
нищенства,
там
их
покупают.
Ahogy
a
hip-hop
nem
kultúra,
csak
pár
hülye
tinédzser,
ha
vagánynak
hiszed
magad,
beszélj
egy
pornószínésszel
Ведь
хип-хоп
- это
не
культура,
а
всего
лишь
кучка
глупых
подростков,
если
ты
считаешь
себя
крутым,
поговори
с
порнозвездой.
Fiú
mégis
fiúval,
a
haszon
érdekében,
nem
is
sejti,
hogy
nem
feledi
egész
életében
Парень
всё-таки
с
парнем,
ради
выгоды,
он
и
не
подозревает,
что
не
забудет
об
этом
всю
свою
жизнь.
Az
utca
tele
erőssel,
kinél
nem
jött
még
erősebb,
megbocsájtani
nehéz,
egyszerűbb
ha
megöllek
Улица
полна
сильных,
над
которыми
ещё
не
встали
сильные,
прощать
трудно,
проще
убить.
Tudod
a
tehetség
lószart
se
ér,
ha
nincs
szív
mögötte,
szinte
mind
szív
mögötted
Знаешь,
талант
ничего
не
стоит,
если
за
ним
нет
сердца,
почти
все
сердца
за
тобой.
Tudod
a
tehetség
lószart
se
ér,
ha
nincs
szív
mögötte,
ezért
mind
szív
mögöttem
Знаешь,
талант
ничего
не
стоит,
если
за
ним
нет
сердца,
поэтому
все
сердца
за
мной.
Tudod
a
tehetség
lószart
se
ér,
ha
nincs
szív
mögötte,
szinte
mind
szív
mögötted
Знаешь,
талант
ничего
не
стоит,
если
за
ним
нет
сердца,
почти
все
сердца
за
тобой.
Tudod
a
tehetség
lószart
se
ér,
ha
nincs
szív
mögötte,
ezért
mind
szív
mögöttem
Знаешь,
талант
ничего
не
стоит,
если
за
ним
нет
сердца,
поэтому
все
сердца
за
мной.
A
hip-hop
zene
ikonja,
panelházak
dzsungele,
a
hip-hop
zene
könnyű,
mikrofon
azt
durr
bele
Икона
хип-хоп
музыки,
джунгли
панельных
домов,
хип-хоп
музыка
легка,
микрофон
в
неё
бабах.
De
én
nem
vagyok
büszke
ezekre
a
vasbeton
cellákra,
a
mi
életünk
bizony,
kézben
elrobbant
petárda
Но
я
не
горжусь
этими
железобетонными
клетками,
наша
жизнь,
увы,
петарда,
взорвавшаяся
в
руке.
Lehet
szépíteni,
meg
lehet
mellébeszélni,
de
mi
sose
fogunk
a
felső
tízbe
beférni
Можно
приукрашивать,
можно
увиливать,
но
мы
никогда
не
попадём
в
десятку
лучших.
És
mire
megérted
kik
ők,
már
túl
sok
a
pénzed,
egy
díszes
társaságban
magányosan
végzed
И
к
тому
времени,
как
ты
поймёшь,
кто
они,
у
тебя
будет
слишком
много
денег,
ты
закончишь
в
одиночестве
в
шикарном
обществе.
Csak
azt
irigyled
akiről
nem
tudod
a
valóságot,
nem
hogy
elhiszed,
hanem
te
gyártod
a
baromságot
Ты
завидуешь
только
тому,
о
ком
не
знаешь
правды,
ты
не
просто
веришь,
а
сам
создаёшь
эту
чушь.
Vastag
lánc
a
nyakba,
önkéntes
zombisereg,
mint
a
kincs
ami
nincs
pojácái
azok
voltak
pont
ilyenek
Толстая
цепь
на
шею,
добровольная
армия
зомби,
как
и
клоуны
из
"Чего
нет,
того
нет",
они
были
точно
такими
же.
FankaDelit
gáz
elhagyni,
de
a
Dev-jamet
nem,
megtanultam
ám
mi
az
igazságos
verseny
FankaDeli
сложно
бросить,
а
Dev-Jam
нет,
я
ведь
узнал,
что
такое
честная
конкуренция.
A
hitelesség
nem
az,
hogy
mindig
ilyen
hülye
maradsz,
hanem
hogy
megpróbálsz
változni,
akkor
is
ha
beleszakadsz
Достоверность
- это
не
значит
оставаться
таким
же
глупым,
а
пытаться
измениться,
даже
если
это
тебя
сломает.
Tudod
a
tehetség
lószart
se
ér,
ha
nincs
szív
mögötte,
szinte
mind
szív
mögötted
Знаешь,
талант
ничего
не
стоит,
если
за
ним
нет
сердца,
почти
все
сердца
за
тобой.
Tudod
a
tehetség
lószart
se
ér,
ha
nincs
szív
mögötte,
ezért
mind
szív
mögöttem
Знаешь,
талант
ничего
не
стоит,
если
за
ним
нет
сердца,
поэтому
все
сердца
за
мной.
Tudod
a
tehetség
lószart
se
ér,
ha
nincs
szív
mögötte,
szinte
mind
szív
mögötted
Знаешь,
талант
ничего
не
стоит,
если
за
ним
нет
сердца,
почти
все
сердца
за
тобой.
Tudod
a
tehetség
lószart
se
ér,
ha
nincs
szív
mögötte,
ezért
mind
szív
mögöttem
Знаешь,
талант
ничего
не
стоит,
если
за
ним
нет
сердца,
поэтому
все
сердца
за
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferenc Kohazy, Special Media Bt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.